 |
תבנית המשמשת לעריכה בסידרה של נתוני התרשים. |
 |
Opmaak voor het serialiseren van de grafiekgegevens. |
 |
Formatet som brukes til å serialisere diagramdataene. |
 |
A diagramadatok szerializálásához használt formátum |
 |
Kaaviotietojen sarjoittamiseen käytettävä muoto. |
 |
Grafik verilerini seri hale getirmek için kullanılan biçim. |
 |
Формат сериализации данных диаграммы. |
 |
Formato utilizzato per la serializzazione dei dati del grafico. |
 |
Format utilisé pour sérialiser les données du graphique. |
 |
التنسيق المستخدم لوضع سلسلة لبيانات المخطط. |
 |
用于序列化图表数据的格式。 |
 |
グラフ データのシリアル化に使用する形式。 |
 |
Zum Serialisieren der Diagrammdaten verwendetes Format. |
 |
Formát používaný k serializaci dat grafu |
 |
차트 데이터를 serialize하는 데 사용되는 형식입니다. |
 |
Μορφή που χρησιμοποιείται για τη σειριοποίηση των δεδομένων γραφήματος. |
 |
Formato usado para serializar los datos del gráfico. |
 |
Det format, der bruges til serialisering af diagramdataene. |
 |
Format służący do serializacji danych wykresu. |
 |
Format som används för att serialisera diagramdata. |
 |
用於序列化圖表資料的格式。 |
 |
Formato usado para serializar os dados do gráfico. |
 |
לא ניתן להגדיר מאפיין AxisX או AxisY עבור הביאור בתוך הקבוצה. |
 |
De eigenschap AxisX of AxisY kan niet worden ingesteld voor de aantekening binnen de groep. |
 |
Egenskapen AxisX eller AxisY kan ikke angis for merknaden i gruppen. |
 |
Az AxisX és az AxisY tulajdonság nem állítható be a csoporton belül található megjegyzésnél. |
 |
AxisX- tai AxisY-ominaisuutta ei voi määrittää ryhmän sisällä olevalle huomautukselle. |
 |
AxisX veya AxisY özelliği grup içinde ek açıklama için ayarlanamaz. |
 |
Свойства AxisX и AxisY не могут быть установлены для заметки внутри группы. |
 |
Impossibile impostare la proprietà AxisX o AxisY per l'annotazione nel gruppo. |
 |
Impossible de définir la propriété AxisX ou AxisY pour l'annotation à l'intérieur du groupe. |
 |
لا يمكن تعيين الخاصية AxisX أو AxisY للتعليق التوضيحي داخل المجموعة. |
 |
无法为该组中的批注设置 AxisX 或 AxisY 属性。 |
 |
グループ内の注釈には AxisX プロパティおよび AxisY プロパティを設定できません。 |
 |
AxisX- oder AxisY-Eigenschaft kann nicht für die Anmerkung in einer Gruppe festgelegt werden. |
 |
Vlastnosti AxisX nebo AxisY nelze nastavit pro poznámku uvnitř skupiny. |
 |
그룹 내의 주석에 대해서는 AxisX 또는 AxisY 속성을 설정할 수 없습니다. |
 |
Η ιδιότητα AxisX ή AxisY δεν μπορεί να οριστεί για το σχόλιο εντός της ομάδας. |
 |
La propiedad AxisX o AxisY no se puede definir para la anotación dentro del grupo. |
 |
Egenskaben AxisX eller AxisY kan ikke angives for anmærkningen i gruppen. |
 |
Nie można ustawić właściwości AxisX ani AxisY dla adnotacji znajdującej się w grupie. |
 |
Egenskaperna AxisX eller AxisY kan inte anges för anteckningen inuti gruppen. |
 |
無法對群組內部的註解設定 AxisX 或 AxisY 屬性。 |
 |
A propriedade AxisX ou AxisY não pode ser definida para a anotação dentro do grupo. |
 |
פרמטר פסק זמן לא חוקי בתצורת מטפל התרשים. |
 |
Ongeldige parameter voor time-out in configuratie van grafiekhandler. |
 |
Ugyldig tidsavbruddparameter i diagrambehandlingskonfigurasjonen. |
 |
A diagramkezelő konfigurációja érvénytelen időtúllépési paramétert tartalmaz. |
 |
Kaavion käsittelytoiminnon kokoonpanossa on virheellinen aikakatkaisuparametri. |
 |
Grafik işleyici yapılandırmasında geçersiz zaman aşımı parametresi. |
 |
Неверный параметр времени ожидания в конфигурации обработчика диаграммы. |
 |
Parametro di timeout non valido nella configurazione del gestore del grafico. |
 |
Paramètre de délai non valide dans la configuration du gestionnaire de graphiques. |
 |
معلمة مهلة غير صالحة في تهيئة معالج المخطط. |
 |
图表处理程序配置中的超时参数无效。 |
 |
グラフ ハンドラーの構成のタイムアウト パラメーターが無効です。 |
 |
Ungültiger Timeoutparameter in der Diagrammhandlerkonfiguration. |
 |
Neplatný parametr časového limitu v konfiguraci popisovače grafu |
 |
차트 처리기 구성에서 제한 시간 매개 변수가 잘못되었습니다. |
 |
Μη έγκυρη παράμετρος χρονικού ορίου στη ρύθμιση παραμέτρων δείκτη χειρισμού γραφήματος. |
 |
Parámetro de tiempo de espera no válido en la configuración del controlador de gráfico. |
 |
Timeoutparameteren i diagramhandlerkonfigurationen er ugyldig. |
 |
Nieprawidłowy parametr limitu czasu w konfiguracji obsługi wykresu. |
 |
Ogiltig timeout-parameter i diagramhanterarens konfiguration. |
 |
圖表處理常式組態中有無效的逾時參數。 |
 |
Parâmetro de tempo limite inválido na configuração do manipulador de gráfico. |
 |
קבלה או הגדרה של נתיב תמונת סמן או כתובת URL של תמונה. |
 |
Hiermee wordt het pad of de URL van de markeringsafbeelding opgehaald of ingesteld. |
 |
Henter eller angir bildebane eller URL-adresse til bilde for markør. |
 |
Lekérdezi vagy beállítja a jelölő képének elérési útját vagy URL-címét. |
 |
Noutaa tai määrittää merkinnän kuvan polun tai URL-osoitteen. |
 |
İşaretçi resmi yolunu veya resim URL'sini alır veya ayarlar. |
 |
Возвращает или задает путь к изображению маркера или URL-адрес изображения. |
 |
Ottiene o imposta l'URL dell'immagine o il percorso dell'immagine dell'indicatore. |
 |
Obtient ou définit le chemin d'accès ou l'URL de l'image du marqueur. |
 |
الحصول على مسار صورة محدد أو URL الصورة أو تعيينهما. |
 |
获取或设置标记图像路径或图像 URL。 |
 |
マーカーの画像のパスまたは画像の URL を取得または設定します。 |
 |
Ruft den Bildpfad oder die Bild-URL des Markers ab oder legt diese/n fest. |
 |
Získá nebo nastaví adresu URL obrázku nebo cestu k obrázku značky. |
 |
표식 이미지 경로 또는 이미지 URL을 가져오거나 설정합니다. |
 |
Λαμβάνει ή ορίζει μια διαδρομή εικόνας δείκτη ή μια διεύθυνση URL εικόνας. |
 |
Obtiene o establece la dirección URL de imagen o ruta de acceso a imagen de marcador. |
 |
Læser eller angiver stien eller URL-adressen til mærkebilledet. |
 |
Pobiera lub ustawia ścieżkę albo adres URL obrazu znacznika. |
 |
Hämtar eller anger sökväg till bild eller bild-URL för markör. |
 |
取得或設定標記影像路徑或影像 URL。 |
 |
Obtém ou define o caminho da imagem do marcador ou a URL da imagem. |
 |
מחלקת ביאור קו אופקי. |
 |
Klasse van aanwijzing met horizontale lijn. |
 |
Klasse for vannrett linje-merknad. |
 |
Vízszintes vonal megjegyzésosztály |
 |
Vaakasuuntaisen viivan huomautusluokka. |
 |
Yatay çizgi ek açıklama sınıfı. |
 |
Класс заметки горизонтальной линии. |
 |
Classe annotazione linea orizzontale. |
 |
Classe d'annotation de type ligne horizontale. |
 |
فئة العلامات التوضيحية للسطر الأفقي. |
 |
横线批注类。 |
 |
水平線注釈クラス。 |
 |
Anmerkungsklasse für die horizontale Linie. |
 |
Třída poznámek s vodorovnou čárou |
 |
가로 선 주석 클래스입니다. |
 |
Κλάση σχολίου οριζόντιας γραμμής. |
 |
Clase de anotación de línea horizontal. |
 |
Klasse for vandret streganmærkning. |
 |
Klasa adnotacji z linią poziomą. |
 |
Anteckningsklass för horisontell linje. |
 |
水平線註解類別。 |
 |
Classe de anotação de linha horizontal. |
 |
סידרת תרשים. |
 |
Grafiekreeks. |
 |
Diagramserie. |
 |
Diagram adatsorozata |
 |
Kaaviosarja. |
 |
Grafik serisi. |
 |
Ряды диаграммы. |
 |
Serie del grafico. |
 |
Série de graphique. |
 |
سلسلة المخطط. |
 |
图表序列。 |
 |
グラフの系列。 |
 |
Diagrammreihe. |
 |
Řady grafů. |
 |
차트 계열입니다. |
 |
Σειρά γραφήματος. |
 |
Serie de gráfico. |
 |
Diagramserie. |
 |
Serie wykresu. |
 |
Diagramserie. |
 |
圖表數列。 |
 |
Série de gráfico. |
 |
קבלה או הגדרה של דגל, המציין אם טקסט הביאור כולל שורות מרובות. |
 |
Hiermee wordt een vlag opgehaald of ingesteld waarmee wordt aangegeven of de aantekeningstekst meerdere regels bevat. |
 |
Henter eller angir et flagg som indikerer om merknadsteksten består av flere linjer. |
 |
Lekérdezi vagy beállítja azt a jelzőt, amely megadja, hogy a megjegyzés több sorból áll-e. |
 |
Noutaa tai asettaa lipun, joka ilmaisee huomautustekstin olevan monirivinen. |
 |
Ek açıklama metninin çok satırlı olup olmadığını gösteren bir bayrak alır veya ayarlar. |
 |
Ottiene o imposta un flag che indica se il testo dell'annotazione è su più righe. |
 |
Obtient ou définit un indicateur qui signale si le texte de l'annotation comprend plusieurs lignes. |
 |
الحصول على إشارة توضح ما إذا كان نص التعليق التوضيحي متعدد الأسطر أو تعيينها. |
 |
获取或设置指示批注文本是否为多行的标志。 |
 |
Возвращает или задает флаг, который указывает, является ли текст заметки многострочным. |
 |
注釈のテキストが複数行にわたるかどうかを示すフラグを取得または設定します。 |
 |
Ruft ein Flag ab, das angibt, ob der Anmerkungstext mehrzeilig ist, oder legt es fest. |
 |
Získá nebo nastaví příznak, který označuje, zda je text poznámky víceřádkový. |
 |
주석 텍스트가 여러 줄로 되어 있음을 나타내는 플래그를 가져오거나 설정합니다. |
 |
Λαμβάνει ή ορίζει μια σημαία, η οποία υποδεικνύει αν το κείμενο υπομνήματος έχει πολλές γραμμές. |
 |
Obtiene o establece una marca, que indica si el texto de la anotación es multilínea. |
 |
Læser eller angiver et flag, som angiver, om anmærkningens tekst kan fylde flere linjer. |
 |
Pobiera lub ustawia flagę wskazującą, czy tekst adnotacji jest wielowierszowy. |
 |
Hämtar eller anger en flagga som anger om anteckningstexten består av flera rader. |
 |
取得或設定表示註解文字是否為多行的旗標。 |
 |
Obtém ou define um sinalizador, o qual indica se o texto da anotação é multilinha. |
 |
ציון כי עורך בסידרה פועל במצב יצירת תבנית. |
 |
Hiermee wordt aangegeven dat de serialisatiefunctie werkt in de modus voor het maken van sjablonen. |
 |
Indikerer at serialisering fungerer i modus for oppretting av mal. |
 |
Azt jelzi, hogy a szerializáló sablon-létrehozási módban működik. |
 |
Ilmaisee, että sarjoitustoiminto toimii mallinluontitilassa. |
 |
Seri hale getiricinin şablon oluşturma modunda çalıştığını gösterir. |
 |
Указывает, что сериализатор работает в режиме создания шаблона. |
 |
Indica che il serializzatore opera in modalità di creazione modelli. |
 |
Indique que le sérialiseur fonctionne en mode de création de modèle. |
 |
توضيح أن المحول التسلسلي يعمل في وضع إنشاء قالب. |
 |
指示序列化程序使用模板创建模式。 |
 |
シリアライザーがテンプレート作成モードで機能することを示します。 |
 |
Gibt an, dass das Serialisierungsprogramm im Vorlagenerstellungsmodus funktioniert. |
 |
Označuje, že serializátor funguje v režimu vytváření šablony. |
 |
serializer가 템플릿 생성 모드에서 작동함을 나타냅니다. |
 |
Υποδεικνύει ότι λειτουργεί σειριακός μετατροπέας στη λειτουργία δημιουργίας προτύπων. |
 |
Indica si el serializador funciona en el modo de creación de plantillas. |
 |
Angiver, at serialiseringsfunktionen virker i tilstanden for oprettelse af skabeloner. |
 |
Wskazuje, że program szeregujący działa w trybie tworzenia szablonu. |
 |
Anger att serialiseraren fungerar i när mallar skapas. |
 |
表示序列化程式是以範本建立模式運作。 |
 |
Indica que o serializador funciona no modo de criação de modelo. |
 |
ערכי Y1 ו- Y2 לא חוקיים של נקודות הנתונים עבור תרשים SplineRange תלת-ממדי. Y2 חייב להיות קטן מ- Y1. |
 |
Ongeldige Y1- en Y2-waarden van de gegevenspunten voor driedimensionale SplineRange-grafiek. Y2 moet kleiner zijn dan Y1. |
 |
Ugyldige Y1- og Y2-verdier for datapunktene i det tredimensjonale SplineRange-diagrammet. Y2 må være mindre enn Y1. |
 |
A térbeli (3D) spline-tartomány diagram adatpontjainak Y1 és Y2 értéke érvénytelen. Az Y2 értéknek kisebbnek kell lennie az Y1 értéknél. |
 |
3D SplineRange -kaavion arvopisteiden Y1- ja Y2-arvot ovat virheelliset. Y2-arvon tulee olla Y1-arvoa pienempi. |
 |
3B SplineRange grafiği için veri noktalarının Y1 ve Y2 değerleri geçersiz. Y2, Y1'den küçük olmalıdır. |
 |
Недопустимые значения Y1 и Y2 точек данных для трехмерной сплайновой диаграммы. Значение Y2 должно быть меньше Y1. |
 |
Valori Y1 e Y2 non validi dei punti dati per il grafico 3D SplineRange. Y2 deve essere minore di Y1. |
 |
Valeurs Y1 et Y2 non valides pour les points de données du graphique SplineRange 3D. Y2 doit être plus petit que Y1. |
 |
قيمتا Y1 وY2 غير صالحتين لنقاط البيانات للمخطط SplineRange ثلاثي الأبعاد. يجب أن تكون القيمة Y2 أصغر من Y1. |
 |
数据点的 Y1 和 Y2 值对于三维 SplineRange 图表无效。Y2 应小于 Y1。 |
 |
3D SplineRange グラフのデータ ポイントの Y1 値および Y2 値が無効です。Y2 には Y1 より小さい値を指定する必要があります。 |
 |
Ungültige Y1- und Y2-Werte der Datenpunkte für das 3D-SplineRange-Diagramm. Y2 muss kleiner als Y1 sein. |
 |
Hodnoty Y1 a Y2 datových bodů pro prostorový graf 3D SplineRange nejsou platné. Hodnota Y2 musí být menší než Y1. |
 |
SplineRange 차트에 대한 데이터 요소의 Y1 및 Y2값이 잘못되었습니다. Y2가 Y1보다 작아야 합니다. |
 |
Μη έγκυρες τιμές Y1 και Y2 των σημείων δεδομένων για το γράφημα 3D SplineRange. Το Y2 πρέπει να είναι μικρότερο από το Y1. |
 |
Valores Y1 e Y2 no válidos de los puntos de datos para el gráfico de SplineRange 3D. Y2 debe ser menor que Y1. |
 |
Y1- og Y2-værdierne for datapunkterne til 3D SplineRange-diagrammet er ugyldige. Y2 skal være mindre end Y1. |
 |
Nieprawidłowe wartości Y1 i Y2 punktów danych na wykresie krzywych zakresowych 3W. Wartość Y2 musi być mniejsza niż wartość Y1. |
 |
Ogiltiga Y1- och Y2-värden för datapunkter i 3D SplineRange-diagram. Y2 måste vara mindre än Y1. |
 |
對 3D SplineRange 圖表無效的資料點 Y1 和 Y2 值。Y2 必須小於 Y1。 |
 |
Os valores de Y1 e de Y2 dos pontos de dados são inválidos para o gráfico SplineRange 3D. Y2 deve ser menor do que Y1. |
 |
לא ניתן להוסיף אזור תרשים, מאחר שאזור תרשים בשם '<var>X</var>' כבר קיים. |
 |
Het grafiekgebied kan niet worden toegevoegd omdat er al een grafiekgebied met de naam <var>X</var> bestaat. |
 |
Kan ikke legge til diagramområdet. Et diagramområde med navnet <var>X</var> finnes allerede. |
 |
A diagramterület nem vehető fel, mert már létezik „<var>X</var>” nevű diagramterület. |
 |
Kaavioaluetta ei voi lisätä, koska kaavioalue nimeltä <var>X</var> on jo olemassa. |
 |
'<var>X</var>' adlı grafik alanı var olmadığından, grafik alanı eklenemez. |
 |
Impossibile aggiungere l'area grafico, poiché un'area grafico con il nome '<var>X</var>' esiste già. |
 |
Impossible d'ajouter la zone de graphique, car une zone de graphique portant le nom « <var>X</var> » existe déjà. |
 |
لا يمكن إضافة مساحة مخطط بما أن أحد مساحات المخطط بالاسم '<var>X</var>' موجودة بالفعل. |
 |
已存在名为“<var>X</var>”的图表区,因此无法添加图表区。 |
 |
Не удается добавить область диаграммы, поскольку область диаграммы с именем "<var>X</var>" уже существует. |
 |
'<var>X</var>' という名前のグラフ領域は既に存在するため、グラフ領域を追加できません。 |
 |
Die Diagrammfläche kann nicht hinzugefügt werden, da bereits eine Diagrammfläche mit dem Namen '<var>X</var>' vorhanden ist. |
 |
Nelze přidat oblast grafu, protože již existuje oblast grafu s názvem <var>X</var>. |
 |
이름이 '<var>X</var>'인 차트 영역이 이미 있기 때문에 차트 영역을 추가할 수 없습니다. |
 |
Δεν είναι δυνατή η προσθήκη περιοχής γραφήματος, επειδή υπάρχει ήδη μια περιοχή γραφήματος με το όνομα '<var>X</var>'. |
 |
No se puede agregar el área de gráfico puesto que ya existe un área de gráfico con el nombre '<var>X</var>'. |
 |
Diagramområdet kan ikke tilføjes, da der allerede findes et diagramområde med navnet '<var>X</var>'. |
 |
Nie można dodać obszaru wykresu, ponieważ obszar wykresu o nazwie „<var>X</var>” już istnieje. |
 |
Det gick inte att lägga till diagramområdet, eftersom det redan finns ett diagramområde med namnet <var>X</var>. |
 |
無法加入圖表區域,因為已經有一個名為 '<var>X</var>' 的圖表區域。 |
 |
Não é possível adicionar a área do gráfico, pois já existe uma área do gráfico com o nome '<var>X</var>'. |