|
אובייקט צירי אזור תרשים - סוגי תרשימים מוערמים חייבים לכלול את אותו מספק נקודות נתונים עבור כל הסדרות. |
|
Asobject van grafiekgebied - Gestapelde grafiektypen moeten hetzelfde aantal gegevenspunten voor alle reeksen hebben. |
|
Objekt for diagramområdeakser - Stablede diagramtyper må ha samme antall datapunkt for alle serier. |
|
Diagramterület tengely objektumai – A halmozott diagramok esetében minden adatsorozatban azonos számú adatpontnak kell szerepelnie. |
|
Kaavioalueen akseliobjekti: pinottujen kaaviotyyppien kaikilla sarjoilla on oltava sama määrä arvopisteitä. |
|
Grafik Alanı Eksenleri Nesnesi - Yığın grafik türlerinin tüm seriler için aynı sayıda veri noktasına sahip olması gerekir. |
|
Объект оси в области диаграммы - в типах диаграмм с накоплением во всех рядах должно быть одинаковое количество точек данных. |
|
Oggetto assi area grafico: i tipi di grafico in pila devono avere lo stesso numero di punti dati per tutte le serie. |
|
Objet axes de zone de graphique - Les types de graphiques empilés doivent avoir le même nombre de points de données pour toutes les séries. |
|
图表区轴对象 - 对于所有序列,堆积图表类型必须具有相同数目的数据点。 |
|
كائن محور مساحة مخطط - يجب أن تحتوي أنواع المخططات المكدسة على نفس عدد نقاط البيانات في كل السلاسل. |
|
グラフ領域の軸オブジェクト - 積み上げグラフの種類では、すべての系列に対して同数のデータ ポイントが必要です。 |
|
Achsenobjekt der Diagrammfläche - Gestapelte Diagrammtypen müssen die gleiche Anzahl von Datenpunkten für alle Reihen aufweisen. |
|
Objekt os oblasti grafu – Skládané typy grafů musí mít stejný počet datových bodů pro všechny řady. |
|
차트 영역 축 개체 - 누적 차트 종류에서는 모든 계열에 대해 데이터 요소의 수가 동일해야 합니다. |
|
Objeto de ejes de área de gráfico: los tipos de gráficos apilados deben tener el mismo número de puntos de datos para todas las series. |
|
Αντικείμενο αξόνων περιοχής γραφήματος - Οι τύποι σωρευμένων γραφημάτων πρέπει να έχουν τον ίδιο αριθμό σημείων δεδομένων για όλες τις σειρές. |
|
Akseobjekt i diagramområde – Stablede diagramtyper skal have det samme antal datapunkter for alle serier. |
|
Obiekt osi obszaru wykresu — wszystkie serie na wykresach skumulowanych muszą mieć taką samą liczbę punktów danych. |
|
Axelobjekt i diagramområde - staplade diagram måste ha samma antal datapunkter för alla serier. |
|
圖表區域軸物件 - 堆疊圖表類型對所有數列必須有相同數目的資料點。 |
|
Objeto de Eixo da Área do Gráfico - Os tipos de gráfico empilhados devem ter o mesmo número de pontos de dados para todas as séries. |
|
ייצוג תווית הציר של נקודת הנתונים..מילת מפתח זו תוחלף בערך המאפיין Label של נקודת הנתונים המשויכת. |
|
Vertegenwoordigt het label van het gegevenspunt.Dit trefwoord wordt vervangen door de waarde van de eigenschap Label van het bijbehorende gegevenspunt. |
|
Representerer datapunktetiketten.Dette nøkkelordet erstattes av verdien for Label-egenskapen til det tilknyttede datapunktet. |
|
Az adatpont feliratát jelöli.Ezt a kulcsszót a társított adatpont Label tulajdonságának értéke váltja fel. |
|
Edustaa arvopisteen nimeä.Tämä avainsana korvataan liittyvän arvopisteen Label-ominaisuuden arvolla. |
|
Veri noktası etiketini gösterir.Bu anahtar sözcük, ilgili veri noktasının Label özelliğinin değeriyle değiştirilecektir. |
|
Представляет метку точки данных.Это ключевое слово заменяется значением свойства Label соответствующей точки данных. |
|
Rappresenta l'etichetta del punto dati.Questa parola chiave verrà sostituita con il valore della proprietà Label del punto dati associato. |
|
Représente l'étiquette du point de données.Ce mot clé sera remplacé par la valeur de la propriété Label du point de données associé. |
|
表示数据点标签。此关键字将替换为关联数据点的 Label 属性的值。 |
|
يمثل تسمية نقطة البيانات.سيتم استبدال هذه الكلمة الأساسية بقيمة خاصية Label لنقطة البيانات المرتبطة. |
|
データ ポイントのラベルを表します。このキーワードは、関連付けられたデータ ポイントの Label プロパティの値に置き換えられます。 |
|
Stellt die Bezeichnung des Datenpunkts dar.Dieses Schlüsselwort wird mit dem Wert der Label-Eigenschaft des zugeordneten Datenpunkts ersetzt. |
|
Představuje popisek datového bodu.Toto klíčové slovo bude nahrazeno hodnotou vlastnosti Label přidruženého datového bodu. |
|
데이터 요소 레이블을 나타냅니다.이 키워드는 연결된 데이터 요소의 Label 속성 값으로 대체됩니다. |
|
Representa la etiqueta del punto de datos.Esta palabra clave se reemplazará por el valor de la propiedad Label del punto de datos asociado. |
|
Αντιπροσωπεύει την ετικέτα του σημείου δεδομένων.Αυτή η λέξη-κλειδί θα αντικατασταθεί με την τιμή της ιδιότητας Label του συσχετισμένου σημείου δεδομένων. |
|
Repræsenterer datapunktets etiket.Dette nøgleord bliver erstattet med værdien af egenskaben Label for det tilknyttede datapunkt. |
|
Przedstawia etykietę punktu danych.To słowo kluczowe zostanie zamienione na wartość właściwości Label skojarzonego punktu danych. |
|
Representerar datapunktens etikett.Det här nyckelordet ersätts med värdet från egenskapen Label för motsvarande datapunkt. |
|
表示資料點標籤。這個關鍵字會被關聯資料點 Label 屬性的值取代。 |
|
Representa o rótulo do ponto de dados.Esta palavra-chave será substituída pelo valor da propriedade Label do ponto de dados associado. |
|
לא ניתן לבטל עריכה בסידרה של מאפיין. שם מאפיין לא ידוע '<var>X</var>' באובייקט " <var>Object Name</var> |
|
Kan eigenschap niet deserialiseren. Onbekende eigenschapsnaam <var>X</var> in object "<var>Object Name</var> |
|
Kan ikke deserialisere egenskap. Ukjent egenskapsnavn, <var>X</var>, i objektet <var>Object Name</var>. |
|
A tulajdonság nem deszerializálható. Ismeretlen „<var>X</var>” tulajdonságnév szerepel a következő objektumban: „<var>Object Name</var>”. |
|
Ominaisuuden sarjoituksen poistaminen ei onnistu. Tuntematon ominaisuuden nimi <var>X</var> objektissa <var>Object Name</var> |
|
Özelliğin serisi kaldırılamıyor. <var>Object Name</var> nesnesinde geçersiz özellik adı: '<var>X</var>' |
|
Не удается выполнить десериализацию свойства. Неизвестное имя свойства "<var>X</var>" в объекте "<var>Object Name</var>". |
|
Impossibile deserializzare la proprietà. Nome proprietà sconosciuto '<var>X</var>' nell'oggetto " <var>Object Name</var> |
|
Impossible de désérialiser la propriété. Nom de propriété « <var>X</var> » inconnu dans l'objet « <var>Object Name</var> » |
|
لا يمكن إلغاء سلسلة الخاصية. اسم خاصية غير معروف '<var>X</var>' في الكائن " <var>Object Name</var> |
|
无法反序列化属性。对象“<var>Object Name</var>”中的属性名“<var>X</var>”未知 |
|
プロパティをシリアル化解除できません。オブジェクト " <var>Object Name</var> のプロパティ名 '<var>X</var>' が不明です |
|
Die Eigenschaft kann nicht deserialisiert werden. Unbekannter Eigenschaftsname '<var>X</var>' in Objekt <var>Object Name</var>. |
|
Nelze deserializovat vlastnost. Neznámý název vlastnosti <var>X</var> v objektu <var>Object Name</var> |
|
속성을 deserialize할 수 없습니다. <var>Object Name</var> 개체에 알 수 없는 속성 이름 '<var>X</var>'이(가) 있습니다. |
|
No se puede deserializar la propiedad. Nombre de propiedad desconocido '<var>X</var>' en el objeto " <var>Object Name</var> |
|
Δεν είναι δυνατή η αποσειριοποίηση της ιδιότητας. Όνομα άγνωστης ιδιότητας '<var>X</var>' στο αντικείμενο " <var>Object Name</var> |
|
Egenskaben kan ikke deserialiseres. Der er et ukendt egenskabsnavn, '<var>X</var>', i objektet " <var>Object Name</var> |
|
Nie można zdeserializować właściwości. Nieznana nazwa właściwości „<var>X</var>” w obiekcie „<var>Object Name</var>”. |
|
Det går inte att deserialisera egenskapen. Okänt egenskapsnamn, <var>X</var>, i objektet <var>Object Name</var> |
|
無法還原序列化屬性。物件 '<var>Object Name</var>' 中有未知的屬性名稱 '<var>X</var>' |
|
Não é possível desserializar a propriedade. Nome de propriedade desconhecido '<var>X</var>' no objeto " <var>Object Name</var> |
|
אינדקס נקודת נתונים של סידרת פריט מקרא. |
|
Index voor gegevenspunt van reeks voor legenda-item. |
|
Indeks for datapunkt for serie for forklaringselement. |
|
Jelmagyarázat-elem adatsorozatának adatpontindexe |
|
Selitekohteen sarjan arvopisteen indeksi. |
|
Индекс точки данных ряда элементов условных обозначений. |
|
Indice punto dati serie elementi legenda. |
|
Index de point de données de série de l'élément de légende. |
|
图例项序列数据点索引。 |
|
فهرس نقطة بيانات سلسلة عنصر وسيلة الإيضاح. |
|
Gösterge öğesi serisi veri noktası dizini. |
|
凡例項目の系列のデータ ポイントのインデックス。 |
|
Datenpunktindex für die Reihe des Legendenelements. |
|
Index datového bodu řady položky legendy |
|
Índice de puntos de serie de elementos de leyenda. |
|
Δείκτης σημείου δεδομένων της σειράς στοιχείων υπομνήματος. |
|
Indeks for seriedatapunkt i et element i forklaringen. |
|
범례 항목 계열 데이터 요소 인덱스입니다. |
|
Indeks punktów danych serii elementu legendy. |
|
Datapunktindex för förklaringsobjektets serie. |
|
圖例項目序列資料點索引。 |
|
Índice do ponto de dados da série do item de legenda. |
|
רכיב תרשים עם השם '<var>X</var>' כבר קיים ב- '<var>Y</var>'. |
|
Er bestaat al een grafiekelement met de naam <var>X</var> in de <var>Y</var>. |
|
Det finnes allerede et diagramelement med navnet <var>X</var> i <var>Y</var>. |
|
Már szerepel „<var>X</var>” nevű diagramelem a következőben: „<var>Y</var>”. |
|
Kaavioelementti nimeltä <var>X</var> on jo kohteessa <var>Y</var>. |
|
'<var>Y</var>' içinde '<var>X</var>' adlı bir grafik öğesi zaten var. |
|
Элемент диаграммы с именем "<var>X</var>" уже существует в "<var>Y</var>". |
|
Un elemento del grafico con il nome '<var>X</var>' esiste già in '<var>Y</var>'. |
|
Un élément de graphique portant le nom « <var>X</var> » existe déjà dans « <var>Y</var> ». |
|
“<var>Y</var>”中已存在名为“<var>X</var>”的图表元素。 |
|
يوجد بالفعل عنصر مخطط بالاسم '<var>X</var>' في '<var>Y</var>'. |
|
'<var>X</var>' という名前のグラフ要素が既に '<var>Y</var>' に存在します。 |
|
Ein Diagrammelement mit dem Namen '<var>X</var>' ist bereits in '<var>Y</var>' vorhanden. |
|
Prvek grafu s názvem <var>X</var> již v <var>Y</var> existuje. |
|
이름이 '<var>X</var>'인 차트 요소가 '<var>Y</var>'에 이미 있습니다. |
|
Ya existe el elemento de un gráfico con el nombre '<var>X</var>' en '<var>Y</var>'. |
|
Υπάρχει ήδη ένα στοιχείο γραφήματος με το όνομα '<var>X</var>' στο '<var>Y</var>'. |
|
Der findes allerede et diagramelement med navnet '<var>X</var>' i '<var>Y</var>'. |
|
Element wykresu o nazwie „<var>X</var>” istnieje już w „<var>Y</var>”. |
|
Ett diagramelement med namnet <var>X</var> finns redan i <var>Y</var>. |
|
'<var>Y</var>' 中已經有名為 '<var>X</var>' 的圖表元素。 |
|
Já existe um elemento de gráfico com o nome '<var>X</var>' em '<var>Y</var>'. |
|
הגדרות תצורה של היישום : <var>X</var> |
|
Configuratie-instellingen van de toepassing: <var>X</var> |
|
Innstillinger for programkonfigurasjon: <var>X</var> |
|
Alkalmazáskonfigurációs beállítások: <var>X</var> |
|
Sovelluksen kokoonpanoasetukset: <var>X</var> |
|
Uygulama Yapılandırma Ayarları: <var>X</var> |
|
Параметры конфигурации приложения: <var>X</var> |
|
Impostazioni configurazione applicazione: <var>X</var> |
|
Paramètres de configuration de l'application : <var>X</var> |
|
应用程序配置设置: <var>X</var> |
|
إعدادات تكوين التطبيق: <var>X</var> |
|
アプリケーション構成設定: <var>X</var> |
|
Anwendungskonfigurationseinstellungen: <var>X</var> |
|
Nastavení konfigurace aplikace: <var>X</var> |
|
응용 프로그램 구성 설정 : <var>X</var> |
|
Configuración de la aplicación: <var>X</var> |
|
Ρυθμίσεις παραμέτρων εφαρμογής : <var>X</var> |
|
Konfigurationsindstillinger for program : <var>X</var> |
|
Ustawienia konfiguracji aplikacji: <var>X</var> |
|
Programmets konfigurationsinställningar: <var>X</var> |
|
應用程式組態設定: <var>X</var> |
|
Configurações do Aplicativo: <var>X</var> |
|
הנקודה שבה הציר נחצה על-ידי ציר אחר. |
|
Punt waar twee assen elkaar kruisen. |
|
Punkt der aksen krysses av en annen akse. |
|
Az a pont, ahol az egyik tengely metszi a másikat. |
|
Kohta, jossa toinen akseli leikkaa akselin. |
|
Eksenin diğer bir eksenle kesiştiği nokta. |
|
Точка, в которой ось пересекается с другой осью. |
|
Punto in cui l'asse interseca un altro asse. |
|
Point où un axe est croisé par un autre axe. |
|
轴与另一个轴的交叉点。 |
|
نقطة يتقاطع فيها المحور مع محور آخر. |
|
軸が別の軸と交差するポイント。 |
|
Punkt, an dem die Achse von einer anderen Achse geschnitten wird. |
|
Bod, kde osa protíná jinou osu |
|
Punto en el que el eje se cruza con otro eje. |
|
Υπόδειξη του σημείου που ο άξονας διασταυρώνεται με άλλον άξονα. |
|
Det punkt, hvor aksen krydses af en anden akse. |
|
축이 다른 축과 교차하는 요소입니다. |
|
Wskazuje punkt przecięcia osi. |
|
Den punkt där axeln skärs av en annan axel. |
|
指向軸與另一軸交叉的位置。 |
|
Ponto em que o eixo é cruzado por outro eixo. |
|
קיבוץ - מספר סדרות הפלט חייב להתאים למספר סדרות הקלט. |
|
Groepering - Het aantal uitvoerreeksen moet overeenkomen met het aantal invoerreeksen. |
|
Gruppering - Antall utdataserier må samsvare med antall inndataserier. |
|
Csoportosítás – A kimeneti adatsorozatok számának meg kell egyeznie a bemeneti adatsorozatok számával. |
|
Ryhmittely: tulostesarjojen määrän on vastattava syötesarjojen määrää. |
|
Gruplandırma - Çıktı serisi sayısının girdi serisi sayısıyla eşleşmesi gerekiyor. |
|
Группирование - количество выходных рядов должно совпадать с количеством входных рядов. |
|
Raggruppamento: il numero di serie di output deve corrispondere al numero di serie di input. |
|
Regroupement - Le nombre de séries de sortie doit correspondre au nombre de séries d'entrée. |
|
分组 - 输出序列数必须匹配输入序列数。 |
|
التجميع - يجب أن يتوافق عدد سلاسل الإخراج مع عدد سلاسل الإدخال. |
|
グループ化 - 出力系列の数は入力系列の数と一致する必要があります。 |
|
Gruppierung - Die Anzahl von Ausgabereihen muss mit der Anzahl von Eingabereihen übereinstimmen. |
|
Seskupení – Počet výstupních řad musí odpovídat počtu vstupních řad. |
|
그룹화 - 출력 계열의 수가 입력 계열의 수와 일치해야 합니다. |
|
Agrupación: el número de serie de salida debe coincidir con el número de serie de entrada. |
|
Ομαδοποίηση - Ο αριθμός των σειρών εξόδου δεν ταιριάζει με τον αριθμό των σειρών εισόδου. |
|
Gruppering – Antallet af outputserier skal stemme overens med antallet af inputserier. |
|
Grupowanie — liczba serii wyjściowych musi być zgodna z liczbą serii wejściowych. |
|
Gruppering - antalet utdataserier måste stämma överens med antalet indataserier. |
|
群組 - 輸出序列的數目必須與輸入序列的數目相符。 |
|
Agrupamento - O número da série de saída deve coincidir com o número da série de entrada. |
|
שם לא חוקי של ערך נקודת נתונים. האינדקס של ערך Y חייב להיות גדול מאפס. |
|
Ongeldige naam van waarde voor gegevenspunt. Index van Y-waarde moet groter dan nul zijn. |
|
Ugyldig verdinavn for datapunkt. Indeksen for Y-verdien må være høyere enn null. |
|
Az adatpontérték neve érvénytelen. Az Y érték indexének nullánál nagyobbnak kell lennie. |
|
Virheellinen arvopisteen arvon nimi. Y-arvon indeksin on oltava suurempi kuin nolla. |
|
Geçersiz veri noktası değeri adı. Y değeri dizininin sıfırdan büyük olması gerekiyor. |
|
Недопустимое имя значения точки данных. Индекс значения Y должен быть больше 0. |
|
Nome valore punto dati non valido. L'indice del valore Y deve essere maggiore di zero. |
|
Nom de la valeur du point de données non valide. L'index de la valeur Y doit être supérieur à zéro. |
|
数据点值名称无效。Y 索引值必须大于零。 |
|
اسم قيمة نقطة بيانات غير صالح. يجب أن يكون فهرس القيمة ص أكبر من الصفر. |
|
データ ポイント値の名前が無効です。Y 値のインデックスには 0 より大きい値を指定する必要があります。 |
|
Ungültiger Name des Datenpunktwerts. Der Index des Y-Werts muss größer als 0 sein. |
|
Neplatný název hodnoty datového bodu. Index hodnoty Y musí být větší než nula. |
|
데이터 요소 값 이름이 잘못되었습니다. Y값의 인덱스는 0보다 커야 합니다. |
|
Nombre de valor de punto de datos no válido. El índice de valor Y debe ser mayor que cero. |
|
Μη έγκυρο όνομα τιμής σημείου δεδομένων. Το ευρετήριο της τιμής Y πρέπει να είναι μεγαλύτερο από μηδέν. |
|
Navnet for datapunktværdien er ugyldigt. Indekset for Y-værdien skal være større end nul. |
|
Nieprawidłowa nazwa wartości punktu danych. Indeks wartości Y musi być większy od 0. |
|
Ogiltigt värdenamn för datapunkt. Y-värdets index måste vara större än noll. |
|
無效的資料點值名稱。Y 值的索引必須大於零。 |
|
Nome do valor de ponto de dados inválido. O índice do valor Y deve ser maior que zero. |
|
מספר לא חוקי של קואורדינטות צוין עבור הצורה העגולה של אזור המפה. יש לספק שלוש קואורדינטות: מרכז המעגל (x,y) ואחריו הרדיוס. |
|
Ongeldig aantal coördinaten opgegeven voor de ronde vorm van het toewijzingsgebied. Drie coördinaten moeten worden opgegeven: het midden van de cirkel (x,y), gevolgd door de radius. |
|
Ugyldig antall koordinater er angitt for kartområdet for sirkelfiguren. Tre koordinater må angis: midten av sirkelen (x,y) etterfulgt av radiusen. |
|
A kör alakú ábrázolási területhez megadott koordináták száma érvénytelen. Három koordinátát kell megadni: a kör középpontját (x,y), valamint a kör sugarát. |
|
Ympyrän muotoisella kartta-alueella on virheellinen määrä koordinaatteja. On annettava kolme koordinaattia: ympyrän origo (x,y) ja säde. |
|
Daire eşleme alanı şekli için geçersiz sayıda koordinat belirtildi. Üç koordinat sağlanmalıdır: dairenin merkezi (x,y) ve ardından yarıçap. |
|
Указано недопустимое число координат для области карты в форме круга. Должны быть указаны три значения: координаты центра круга (x,y) и его радиус. |
|
Specificato numero non valido di coordinate per la forma cerchio dell'area mappa. È necessario fornire tre coordinate: il centro del cerchio (x,y) seguito dal raggio. |
|
Nombre de coordonnées non valide spécifié pour la zone interactive en forme de cercle. Trois coordonnées doivent être fournies : centre du cercle (x,y) et rayon. |
|
为此圆形映射区指定的坐标数无效。必须提供三个坐标: 圆心(x,y),后面跟随半径。 |
|
تم تحديد عدد غير صالح من الإحداثيات لشكل مساحة خريطة الدائرة. يجب توفير ثلاثة إحداثيات: مركز الدائرة (x,y) متبوعًا بالقطر. |
|
円形のマップ領域に指定された座標の数が無効です。3 つの座標を指定する必要があります。円の中心 (x,y) の後に半径が続きます。 |
|
Es wurde eine ungültige Anzahl von Koordinaten für die Kreis-Strukturbereichform angegeben. Es müssen drei Koordinaten angegeben werden: Mitte des Kreises (x, y), gefolgt vom Radius. |
|
Počet souřadnic zadaných pro kruhový obrazec oblasti rozvržení je neplatný. Je nutné zadat tři souřadnice: Střed kruhu (x,y) a poloměr. |
|
원 맵 영역 셰이프에 대해 잘못된 좌표 수가 지정되었습니다. 세 개의 좌표, 즉 원 중심(x,y)과 반지름이 제공되어야 합니다. |
|
Número no válido de coordenadas especificado para la forma de área de mapa de círculo. Se deben ofrecer tres coordenadas: centro del círculo (x,y) seguido del radio. |
|
Καθορίστηκε μη έγκυρος αριθμός συντεταγμένων για το στρογγυλό σχήμα της περιοχής χάρτη. Πρέπει να δοθούν τρεις συντεταγμένες: κέντρο του κύκλου (x,y) και μετά η ακτίνα. |
|
Det angivne antal koordinater for cirklen på afbildningsområdet er ugyldigt. Der skal angives tre koordinater: cirklens centrum (x,y) efterfulgt af cirklens radius. |
|
Określono nieprawidłową liczbę współrzędnych dla okrągłego kształtu obszaru mapy. Należy podać trzy współrzędne: środek okręgu (x,y), a następnie promień. |
|
Ogiltigt antal koordinater för det cirkelformade mappningsområdet. Tre koordinater måste anges: cirkelns mitt (x,y) och radien. |
|
對此圓形對應區域形狀指定了無效的座標數目。必須提供三個座標: 圓心 (x,y) 後面跟著半徑。 |
|
Número de coordenadas inválido especificado para a forma da área do mapa de círculo. Três coordenadas devem ser fornecidas: centro do círculo (x,y) seguido pelo raio. |