The service
Messages on page
הסכום של <var>X</var> ו-<var>Y</var> גדול מאורך המאגר.
De som van <var>X</var> en <var>Y</var> is groter dan de lengte van de buffer.
Summen av <var>X</var> og <var>Y</var> er større enn lengden på bufferen.
<var>X</var> és <var>Y</var> összege nagyobb a puffer hosszánál.
Kohteiden <var>X</var> ja <var>Y</var> summa on suurempi kuin puskurin pituus.
<var>X</var> ve <var>Y</var> değerlerinin toplamı arabelleğin uzunluğundan daha büyük.
Сума значений <var>X</var> и <var>Y</var> превышает длину буфера.
La somma di <var>X</var> e <var>Y</var> è maggiore della lunghezza del buffer.
La somme de <var>X</var> et de <var>Y</var> est supérieure à la longueur de la mémoire tampon.
<var>X</var> 和 <var>Y</var> 之和大于缓冲区长度。
مجموع <var>X</var> و<var>Y</var> أكبر من طول المخزن المؤقت.
<var>X</var> と <var>Y</var> の合計が、バッファーの長さを超えています。
Die Summe aus <var>X</var> und <var>Y</var> übersteigt die Länge des Puffers.
Součet <var>X</var> a <var>Y</var> je větší než délka vyrovnávací paměti.
<var>X</var> 및 <var>Y</var>의 합계가 버퍼 길이보다 큽니다.
La suma de <var>X</var> y <var>Y</var> es mayor que la longitud del búfer.
Το άθροισμα του <var>X</var> και του <var>Y</var> είναι μεγαλύτερο από το μήκος του buffer.
Summen af <var>X</var> og <var>Y</var> er større end længden på bufferen.
Suma wartości <var>X</var> i <var>Y</var> jest większa niż długość buforu.
Summan av <var>X</var> och <var>Y</var> är större än buffertens längd.
<var>X</var> 與 <var>Y</var> 的和大於緩衝區的長度。
A soma de <var>X</var> e <var>Y</var> é maior que o comprimento do buffer.
סוג פקודת הבחירה.
Het type opdracht Select.
Typen for velg-kommando.
A kijelölési parancs típusa
Valintakomennon laji.
Seçme komutunun türü.
Тип команды выбора.
Tipo del comando Select.
Type de la commande de sélection.
选择命令的类型。
نوع الأمر تحديد.
選択コマンドの型です。
Der Typ des select-Befehls.
Typ příkazu pro výběr
Select 명령의 유형입니다.
Ο τύπος της εντολής επιλογής.
Typen til kommandoen Select.
Tipo del comando Select.
Typ polecenia wyboru.
Markeringskommandots typ.
選取命令的型別。
O tipo do comando selecionar.
המאפיין SortParameterName נתמך רק עם פקודות הפרוצדורה המאוחסנת ב- SqlDataSource '<var>X</var>'.
De eigenschap SortParameterName wordt alleen ondersteund bij opdrachten van opgeslagen procedures in SqlDataSource <var>X</var>.
Egenskapen SortParameterName støttes bare med lagrede prosedyrekommandoer i SqlDataSource <var>X</var>.
A SortParameterName tulajdonság csak a(z) „<var>X</var>” SqlDataSource adatforrás tárolt eljárási parancsainál támogatott.
SortParameterName-ominaisuutta tuetaan vain tallennetun toimintosarjan komentojen kanssa SqlDataSource-lähteessä <var>X</var>.
SortParameterName özelliği ancak '<var>X</var>' SqlDataSource'daki depolanmış yordam komutlarıyla desteklenir.
Свойство SortParameterName поддерживается только с командами сохраненных процедур в SqlDataSource '<var>X</var>'.
La proprietà SortParameterName è supportata solo con comandi stored procedure in SqlDataSource '<var>X</var>'.
La propriété SortParameterName est uniquement prise en charge avec des commandes de procédure stockée dans le SqlDataSource '<var>X</var>'.
仅当 SqlDataSource“<var>X</var>”中存在存储过程命令时才支持 SortParameterName 属性。
خاصية SortParameterName معتمدة فقط بأوامر الإجراء المُخزّن في SqlDataSource '<var>X</var>'.
SortParameterName は、SqlDataSource '<var>X</var>' 上のストアド プロシージャ コマンドを使用する場合のみサポートされます。
Die SortParameterName-Eigenschaft wird nur bei Befehlen gespeicherter Prozeduren in SqlDataSource "<var>X</var>" unterstützt.
Ve třídě SqlDataSource <var>X</var> není podporována vlastnost SortParameterName s příkazem uložené procedury.
SortParameterName 속성은 SqlDataSource '<var>X</var>'에서 저장 프로시저 명령에만 사용할 수 있습니다.
La propiedad SortParameterName sólo es compatible con los comandos de procedimientos almacenados en SqlDataSource '<var>X</var>'.
Η ιδιότητα SortParameterName υποστηρίζεται μόνο με τις εντολές αποθηκευμένων διεργασιών στο SqlDataSource '<var>X</var>'.
Egenskaben SortParameterName understøttes kun med lagrede procedurekommandoer i SqlDataSource '<var>X</var>'.
Właściwość SortParameterName jest obsługiwana tylko w elemencie SqlDataSource '<var>X</var>' w przypadku poleceń procedury przechowywanej.
Egenskapen SortParameterName stöds endast med lagrade procedurkommandon i SqlDataSource <var>X</var>.
只有在 SqlDataSource '<var>X</var>' 中具有預存程序命令時,才能支援 SortParameterName 屬性。
A propriedade SortParameterName só é suportada com comandos de procedimento armazenado em SqlDataSource '<var>X</var>'.
פרטי יישום:
Toepassingsinformatie:
Programinformasjon:
Az alkalmazás adatai:
Sovelluksen tiedot:
Uygulama bilgileri:
Информация приложения:
Informazioni applicazione:
Informations d'application :
应用程序信息:
بيانات التطبيق:
アプリケーション情報:
Anwendungsinformationen:
Informace o aplikaci:
응용 프로그램 정보:
Información de la aplicación:
Πληροφορίες εφαρμογής:
Programoplysninger:
Informacje o aplikacji:
Tillämpningsinformation:
應用程式資訊:
Informações sobre o aplicativo:
הטקסט שמזהה את תיבת הטקסט של הסיסמה החדשה.
De tekst die moet worden weergegeven in de validatiesamenvatting wanneer de e-mail niet voldoet aan de reguliere expressie.
Teksten som skal vises i valideringssammendraget når e-postadressen ikke samsvarer med RegEx.
Az érvényesítési összegzésben abban az esetben megjelenítendő szöveg, ha az e-mail cím nem felel meg a reguláris kifejezésnek
Vahvistuksen yhteenvedossa näytettävä teksti, kun sähköposti ei vastaa säännöllistä lauseketta.
E-posta normal ifadeyle eşleşmediğinde doğrulama özetinde gösterilecek metin.
Текст, который будет отображаться в отчете о проверке, когда адрес электронной почты не будет соответствовать регулярному выражению.
Testo da visualizzare nel riepilogo di convalida quando l'indirizzo di posta elettronica non corrisponde all'espressione regolare.
Texte à afficher dans le résumé des validations lorsque le message ne correspond pas à l'expression régulière.
电子邮件与正则表达式不匹配时在验证摘要中显示的文本。
النص الذي سيظهر في ملخص التحقق من الصحة عندما لا يطابق عنوان البريد الإلكتروني التعبير العادي.
電子メールが正規表現と一致しないときに、検証概要に表示されるテキストです。
Der Text, der in der Zusammenfassung der Validierung angezeigt werden soll, wenn die E-Mail-Adresse nicht dem regulären Ausdruck entspricht.
Text zobrazený v souhrnu ověření v případě, že e-mailová adresa nevyhovuje regulárnímu výrazu
전자 메일이 정규식에 맞지 않을 때 유효성 검사 요약에 표시할 텍스트입니다.
Texto que se va a mostrar en el resumen de validación cuando el correo electrónico no coincide con la expresión regular.
Το κείμενο που θα εμφανίζεται στη σύνοψη επικύρωσης αν το πεδίο της διεύθυνσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου δεν συμφωνεί με την κανονική παράσταση.
Den tekst, der skal vises i valideringsoversigten, hvis e-mail-adressen ikke svarer til det regulære udtryk.
Tekst, który ma być wyświetlany w podsumowaniu walidacji, jeśli e-mail i wyrażenie standardowe nie są zgodne.
Den text som ska visas i sammanfattningen om e-postadressen inte matchar det reguljära uttrycket.
電子郵件與規則運算式不符時,驗證摘要中顯示的文字。
O texto a ser mostrado no resumo de validação quando o email não corresponde à expressão regular.
HostingEnvironment גרם לכיבוי
HostingEnvironment heeft afsluiten veroorzaakt
HostingEnvironment forårsaket avslutning
A HostingEnvironment metódus leállást okozott
HostingEnvironment aiheutti sulkemisen
HostingEnvironment kapanmaya neden oldu
HostingEnvironment вызвало отключение
HostingEnvironment ha causato un arresto.
HostingEnvironment a provoqué un arrêt.
HostingEnvironment 导致关闭
تسبب HostingEnvironment في إيقاف التشغيل
HostingEnvironment によりシャットダウンされました
HostingEnvironment verursachte ein Herunterfahren
Vypnutí způsobené třídou HostingEnvironment
HostingEnvironment로 인해 종료되었습니다.
HostingEnvironment originó el cierre
Το HostingEnvironment προκάλεσε τερματισμό
HostingEnvironment forårsagede nedlukning
Element HostingEnvironment spowodował zamknięcie
HostingEnvironment orsakade avslut
HostingEnvironment 導致關機
HostingEnvironment causou o desligamento
<var>X</var>: CreateUserWizardStep.ContentTemplate אינו מכיל IEditableTextControl עם מזהה <var>Y</var> עבור הדואר האלקטרוני, הדבר נדרש אם RequireEmail = true.
<var>X</var>: CreateUserWizardStep.ContentTemplate bevat geen IEditableTextControl met id <var>Y</var> voor de e-mail. De e-mail is vereist als RequireEmail = true.
<var>X</var>: CreateUserWizardStep.ContentTemplate inneholder ikke IEditableTextControl med IDen <var>Y</var> for e-posten. Dette kreves hvis RequireEmail = true.
<var>X</var>: a CreateUserWizardStep.ContentTemplate sablon nem tartalmaz az e-mail címhez <var>Y</var> azonosítóval rendelkező IEditableTextControl vezérlőt, ez pedig szükséges RequireEmail = true beállítás esetén.
<var>X</var>: CreateUserWizardStep.ContentTemplate ei sisällä sähköpostille IEditableTextControl-ohjausobjektia, jonka tunnus on <var>Y</var>. Se vaaditaan, jos RequireEmail = true.
<var>X</var>: CreateUserWizardStep.ContentTemplate, e-posta için kimliği <var>Y</var> olan bir IEditableTextControl içermiyor; RequireEmail = true olduğunda bu gereklidir.
<var>X</var>: CreateUserWizardStep.ContentTemplate не содержит IEditableTextControl с идентификатором <var>Y</var> для электронной почты, этот шаблон обязателен, если RequireEmail = true.
<var>X</var>: CreateUserWizardStep.ContentTemplate non contiene un IEditableTextControl con ID <var>Y</var> per l'indirizzo di posta elettronica. Questo elemento è obbligatorio se RequireEmail = true.
<var>X</var>: CreateUserWizardStep.ContentTemplate ne contient pas un IEditableTextControl avec l'ID <var>Y</var> pour le message ; ceci est indispensable si RequireEmail = true.
<var>X</var>: CreateUserWizardStep.ContentTemplate 未包含用于电子邮件的 ID 为 <var>Y</var> 的 IEditableTextControl。如果 RequireEmail = true,则必须提供此项。
<var>X</var>: لا يحتوي CreateUserWizardStep.ContentTemplate على IEditableTextControl بمعرف <var>Y</var> لعنوان البريد الإلكتروني، ويكون هذا مطلوبًا إذا كان RequireEmail = true.
<var>X</var>: CreateUserWizardStep.ContentTemplate は、電子メールに対する、ID <var>Y</var> が指定された IEditableTextControl を含んでいません。これは RequireEmail = true に設定されている場合に必要です。
<var>X</var>: CreateUserWizardStep.ContentTemplate enthält kein IEditableTextControl mit der ID <var>Y</var> für die E-Mail. Dies ist erforderlich, wenn RequireEmail = true.
<var>X</var>: Vlastnost CreateUserWizardStep.ContentTemplate neobsahuje rozhraní IEditableTextControl s identifikátorem <var>Y</var> pro e-mail. To je vyžadováno, pokud RequireEmail = true.
<var>X</var>: 전자 메일에 대해 ID가 <var>Y</var>인 IEditableTextControl이 CreateUserWizardStep.ContentTemplate에 없습니다. 이 컨트롤은 RequireEmail = true인 경우에 필요합니다.
<var>X</var>: CreateUserWizardStep.ContentTemplate no contiene un IEditableTextControl con el identificador <var>Y</var> para el correo electrónico, algo obligatorio si RequireEmail = true.
<var>X</var>: Το CreateUserWizardStep.ContentTemplate δεν περιέχει IEditableTextControl με αναγνωριστικό <var>Y</var> για το ηλεκτρονικό ταχυδρομείο και αυτό είναι απαραίτητο στην περίπτωση που RequireEmail = true.
<var>X</var>: CreateUserWizardStep.ContentTemplate indeholder ikke et IEditableTextControl med ID <var>Y</var> til e-mailen. Det er påkrævet, hvis RequireEmail = true.
<var>X</var>: Element CreateUserWizardStep.ContentTemplate nie zawiera formantu IEditableTextControl o identyfikatorze <var>Y</var> dla wiadomości e-mail. Jest on wymagany, jeśli RequireEmail = true.
<var>X</var>: CreateUserWizardStep.ContentTemplate innehåller inte en IEditableTextControl med ID <var>Y</var> för e-post, vilket krävs om RequireEmail = true.
<var>X</var>: CreateUserWizardStep.ContentTemplate 不包含 ID 為 <var>Y</var> 的電子郵件 IEditableTextControl,此為 RequireEmail = true 的必要條件。
<var>X</var>: CreateUserWizardStep.ContentTemplate não contém um IEditableTextControl com identificação <var>Y</var> para o email. Isso será necessário se RequireEmail = true.
הפקד <var>X</var> עם איגוד נתונים לשדה <var>Y</var> חייב לכלול מזהה כאשר CompilationMode של הדף מוגדר כ'לעולם לא'.
Het besturingselement <var>X</var> met een gegevensbinding met veld <var>Y</var> moet een id hebben als CompilationMode voor de pagina is ingesteld op Never.
Kontrollen <var>X</var> med databinding til feltet <var>Y</var> må ha en ID når CompilationMode for siden er Never.
A(z) <var>Y</var> mezőhöz adatkötésen keresztül kapcsolódó <var>X</var> vezérlőnek azonosítóval kell rendelkeznie, ha a lap CompilationMode beállításának értéke Never.
Kentän <var>Y</var> tietoihin sidotulla ohjausobjektilla <var>X</var> on oltava tunnus, kun sivun CompilationMode-asetus on Never.
Sayfanın CompilationMode değeri Never olduğunda <var>Y</var> alanına veri bağımlılığı olan <var>X</var> denetiminin bir kimliği olmalıdır.
Элемент управления <var>X</var> с привязкой данных к полю <var>Y</var> должен иметь идентификатор, если для CompilationMode страницы установлено значение Never.
Il controllo <var>X</var> con associazione dati al campo <var>Y</var> deve avere un ID quando CompilationMode della pagina equivale a Never.
当页的 CompilationMode 为 Never 时,数据绑定到字段 <var>Y</var> 的 <var>X</var> 控件必须有一个 ID。
Le contrôle <var>X</var> avec une liaison de données au champ <var>Y</var> doit posséder un ID lorsque le CompilationMode de la page est Never.
يجب أن يحتوي عنصر التحكم <var>X</var> المربوط بالحقل <var>Y</var> على معرف عندما تكون قيمة CompilationMode للصفحة هي "أبدًا".
ページの CompilationMode が Never であるとき、フィールド <var>Y</var> へのデータバインドを含む <var>X</var> コントロールには ID を指定しなければなりません。
Das <var>X</var>-Steuerelement mit einer Datenbindung an Feld "<var>Y</var>" muss eine ID haben, wenn der CompilationMode der Seite auf "Never" festgelegt wurde.
Pokud je vlastnost CompilationMode stránky nastavena na hodnotu Never, musí mít ovládací prvek <var>X</var> s datovou vazbou k poli <var>Y</var> identifikátor.
페이지의 CompilationMode가 Never인 경우 <var>Y</var> 필드에 데이터 바인딩된 <var>X</var> 컨트롤에는 ID가 있어야 합니다.
El control <var>X</var> con un enlace de datos con el campo <var>Y</var> debe tener un identificador cuando el modo de compilación de la página sea Nunca.
Το στοιχείο ελέγχου <var>X</var> που συνδέεται με τα δεδομένα του πεδίου <var>Y</var> πρέπει να έχει αναγνωριστικό όταν το CompilationMode είναι Never.
Objektet <var>X</var> med en databinding til felt <var>Y</var> skal have et id, når sidens CompilationMode er Aldrig.
Formant <var>X</var> powiązany z danymi z pola <var>Y</var> musi mieć identyfikator, jeśli dla właściwości strony CompilationMode ustawiono wartość Never.
Kontrollen <var>X</var> med databindning till fältet <var>Y</var> måste ha ett ID om sidans CompilationMode är Never.
當頁面的 CompilationMode 是 Never 時,具有欄位 <var>Y</var> 資料繫結的 <var>X</var> 控制項一定要有 ID。
O controle <var>X</var> com uma associação de dados com o campo <var>Y</var> deve ter uma identificação quando o CompilationMode da página for Never.
הערך שבו מתחיל המספור של רשימה ממוספרת.
De waarde waarbij de nummering van een geordende lijst begint.
Verdien en ordnet liste starter nummereringen på.
A rendezett listák számozásának kezdőértéke
Järjestetyn luettelon numeroinnin alkamisarvo.
Sıralanmış bir listenin numaralandırması için başlangıç değeri.
Значение, с которого начинается нумерация в упорядоченном списке.
Valore da cui ha inizio la numerazione di un elenco ordinato.
排序列表开始从此处进行编号的值。
Valeur à partir de laquelle une liste triée commence la numérotation.
القيمة التي تبدأ عندها القائمة المرتبة الترقيم.
番号付きリストの初めの値です。
Der Wert, bei dem eine geordnete Liste mit der Nummerierung beginnt.
Hodnota, od které začíná číslování seřazeného seznamu
순서 있는 목록의 번호를 매기기 시작하는 값입니다.
Valor en el cual comienza la numeración de una lista ordenada.
Η τιμή από την οποία ξεκινά η αρίθμηση μιας ταξινομημένης λίστας.
Den værdi, hvor en sorteret liste skal starte nummereringen.
Wartość, od której rozpoczyna się numerowanie listy uporządkowanej.
Det värde som en ordnad lista börjar numeringen på.
排序清單的編號起始值。
O valor inicial da numeração de uma lista ordenada.
אחסון פלט במטמון וסינון תגובות תואמים רק למאגרי תגובות המבוססים על זיכרון וקבצים. מודל מקורי בקו צינור הוסיף HTTP_DATA_CHUNK לתגובה שאינה מסוג HttpDataChunkFromMemory או HttpDataChunkFromMemory.
Uitvoercaching en antwoordfiltering zijn alleen compatibel met op geheugen en bestanden gebaseerde antwoordbuffers. Er is met een systeemeigen module in de pipeline een HTTP_DATA_CHUNK toegevoegd aan het antwoord die niet van het type HttpDataChunkFromMemory of HttpDataChunkFromFileHandle is.
Hurtigbufring av utdata og filtrering av svar er bare kompatibel med minne- og filbaserte svarbuffere. En opprinnelig modul i pipeline har lagt til en HTTP_DATA_CHUNK i svaret som ikke er av typen HttpDataChunkFromMemory eller HttpDataChunkFromFileHandle.
A kimenet gyorsítótárazása és a válaszok szűrése csak memória- és fájlalapú válaszpufferekkel kompatibilis. A feldolgozási sorban levő egyik beépített modul olyan HTTP_DATA_CHUNK adatot adott a válaszhoz, amely nem HttpDataChunkFromMemory vagy HttpDataChunkFromFileHandle típusú.
Tulosteen kopioiminen välimuistiin ja vastausten suodatus ovat yhteensopivia vain muistiin ja tiedostoihin perustuvien vastauspuskurien kanssa. Putken alkuperäinen moduuli on lisännyt vastaukseen kohteen HTTP_DATA_CHUNK, jonka tyyppi ei ole HttpDataChunkFromMemory tai HttpDataChunkFromFileHandle.
Çıktı önbelleğe alma ve yanıt filtreleme yalnızca bellek ve dosya tabanlı yanıt arabellekleriyle uyumludur. Ardışık düzendeki yerel bir modül yanıta HttpDataChunkFromMemory veya HttpDataChunkFromFileHandle türünde olmayan bir HTTP_DATA_CHUNK ekledi.
Кэширование выводимых данных и фильтрация ответов совместимы только с буферами ответов на основе памяти или файлов. Собственный модуль в конвейере добавил HTTP_DATA_CHUNK в ответ, не имеющий тип HttpDataChunkFromMemory или HttpDataChunkFromFileHandle.
La memorizzazione dell'output nella cache e il filtraggio delle risposte sono compatibili unicamente con buffer di risposta basati su memoria e su file. Un modulo nativo nella pipeline ha aggiunto alla risposta HTTP_DATA_CHUNK che non è di tipo HttpDataChunkFromMemory né HttpDataChunkFromFileHandle.
La mise en cache de sortie et le filtrage de réponse ne sont compatibles qu'avec les mémoires tampons de réponse basé sur des fichiers ou sur la mémoire. Un module natif dans le pipeline a ajouté un HTTP_DATA_CHUNK à la réponse qui n'est pas de type HttpDataChunkFromMemory ou HttpDataChunkFromFileHandle.
输出缓存和响应筛选仅与基于响应缓冲区的内存和文件兼容。管线中的本地模块已将 HTTP_DATA_CHUNK 添加到不属于 HttpDataChunkFromMemory 或 HttpDataChunkFromFileHandle 类型的响应。
ذاكرة التخزين المؤقت للإخراج وتصفية الاستجابة متوافقة فقط مع الذاكرة والمخازن المؤقتة للاستجابة التي تستند إلى الملفات. قامت الوحدة النمطية الأصلية في خط الإنتاج بإضافة HTTP_DATA_CHUNK إلى الاستجابة التي ليست من نوع HttpDataChunkFromMemory أو HttpDataChunkFromFileHandle.
出力キャッシュと応答フィルターはメモリおよびファイル ベースの応答バッファーとのみ互換性があります。パイプラインのネイティブ モジュールによって、HttpDataChunkFromMemory または HttpDataChunkFromFileHandle タイプ以外の応答に HTTP_DATA_CHUNK が追加されています。
Die Ausgabezwischenspeicherung und der Antwortfilter sind nur mit speicher- und dateibasierten Antwortpuffern kompatibel. Ein systemeigenes Modul in der Pipeline hat der Antwort einen HTTP_DATA_CHUNK hinzugefügt, der nicht den Typ HttpDataChunkFromMemory oder HttpDataChunkFromFileHandle hat.
Ukládání do výstupní mezipaměti a filtrování odpovědí jsou kompatibilní pouze s vyrovnávacími paměťmi odpovědí, které jsou založeny na souboru nebo paměti. Nativní modul v kanálu přidal do odpovědi objekt HTTP_DATA_CHUNK, který není typu HttpDataChunkFromMemory ani HttpDataChunkFromFileHandle.
출력 캐싱 및 응답 필터링은 메모리 및 파일 기반 응답 버퍼와만 호환됩니다. 파이프라인의 기본 모듈에서 HttpDataChunkFromMemory 또는 HttpDataChunkFromFileHandle 형식이 아닌 응답에 HTTP_DATA_CHUNK를 추가했습니다.
El almacenamiento en memoria caché de resultados y el filtro de respuestas sólo son compatibles con búferes de respuesta basados en archivo y memoria. Un módulo nativo de la canalización ha agregado un HTTP_DATA_CHUNK a la respuesta que no es del tipo HttpDataChunkFromMemory o HttpDataChunkFromFileHandle.
Η αποθήκευση εξόδου σε cache και το φιλτράρισμα απαντήσεων είναι συμβατά μόνο με buffer αποκρίσεων που βασίζονται σε μνήμη και αρχεία. Μια εγγενής λειτουργική μονάδα στη διοχέτευση πρόσθεσε ένα HTTP_DATA_CHUNK στην απάντηση η οποία δεν είναι τύπου HttpDataChunkFromMemory ή HttpDataChunkFromFileHandle.
Outputcachelagring og svarfiltrering er kun kompatible med hukommelses- og filbaserede svarbuffere. Et lokalt modul i pipelinen har føjet HTTP_DATA_CHUNK til svaret, som ikke er af typen HttpDataChunkFromMemory eller HttpDataChunkFromFileHandle.
Buforowanie danych wyjściowych i filtrowanie odpowiedzi są zgodne tylko z buforami odpowiedzi opartymi na pamięci i plikach. Moduł natywny w potoku dodał strukturę HTTP_DATA_CHUNK do odpowiedzi, która nie jest typu HttpDataChunkFromMemory ani HttpDataChunkFromFileHandle.
Cachelagring av utdata och svarsfiltrering är bara kompatibelt med minnes- och filbaserade svarsbuffertar. En egen modul i pipeline har lagt till en HTTP_DATA_CHUNK i svaret som inte är av typen HttpDataChunkFromMemory eller HttpDataChunkFromFileHandle.
輸出快取和回應篩選只相容於記憶體及以回應緩衝為基礎的檔案。管線中的原生模組已將 HTTP_DATA_CHUNK 加入至不是 HttpDataChunkFromMemory 型別或 HttpDataChunkFromFileHandle 的回應。
Cache de saída e filtragem de resposta são compatíveis somente com buffers de resposta baseados em arquivo e memória. Um módulo nativo no pipeline adicionou um HTTP_DATA_CHUNK que não é do tipo HttpDataChunkFromMemory ou HttpDataChunkFromFileHandle à resposta.
See catalog page for all messages.