The service
Messages on page
Databasfilen har återställts. Databas: %1, skapat datum(tid): %2(%3), fillista: (%4), antal dumpningsenheter: %5, enhetsinformation: (%6). Det här meddelandet är endast avsett som information. Ingen åtgärd krävs.
已還原的資料庫檔案。資料庫: %1,建立日期(時間): %2(%3),檔案清單: (%4),傾印裝置的數量: %5,裝置資訊: (%6)。此為參考用訊息,使用者不必採取任何動作。
Файл базы данных восстановлен. База данных: %1, дата (время) создания: %2(%3), список файлов: (%4), число устройств хранения: %5, сведения об устройствах: (%6). Это информационное сообщение. Вмешательство пользователя не требуется.
数据库文件已还原。数据库: %1,创建日期(时间): %2(%3),文件列表: (%4),转储设备数: %5,设备信息: (%6)。这是一条信息性消息,不需要用户执行任何操作。
데이터베이스 파일이 복원되었습니다. 데이터베이스: %1, 만든 날짜(시간): %2(%3), 파일 목록: (%4), 덤프 장치 수: %5, 장치 정보: (%6). 이 메시지는 정보 제공용이므로 사용자 작업은 필요하지 않습니다.
Le fichier de base de données a été restauré. Base de données : %1, date de création (heure) : %2(%3), liste de fichiers : %4, nombre d'unités de vidage : %5, informations sur l'unité : (%6). Ce message est fourni à titre d'information. Aucune action n'est requise de la part de l'utilisateur.
データベース ファイルが復元されました。データベース: %1、作成日付 (時刻): %2 (%3)、ファイル リスト: (%4)、ダンプ デバイス数: %5、デバイス情報: (%6)。このメッセージは情報提供を目的としています。ユーザー操作は不要です。
Se ha restaurado el archivo de base de datos. Base de datos: %1, fecha de creación (tiempo): %2(%3), lista de archivos: (%4), número de dispositivos de volcado: %5, información del dispositivo: (%6). Esto es un mensaje informativo. No se requiere ninguna acción del usuario.
Die Datenbankdatei wurde wiederhergestellt. Datenbank: %1, Erstellungsdatum(-zeit): %2(%3), Dateiliste: (%4), Anzahl der Sicherungsgeräte: %5, Geräteinformationen: (%6). Diese Meldung dient nur zu Informationszwecken. Es ist keine Benutzeraktion erforderlich.
File del database ripristinato. Database: %1, data(ora) di creazione: %2(%3), elenco file: (%4), numero di periferiche di dump: %5, informazioni periferica: (%6). Questo è un messaggio informativo. Non è richiesto alcun intervento da parte dell'utente.
Er is een back-up van het databasebestand teruggezet. Database: %1, aanmaakdatum (tijd): %2(%3), bestandenlijst: (%4), aantal dump-apparaten: %5, apparaatgegevens: (%6). Dit bericht dient alleen ter informatie; u hoeft niets te doen.
Arquivo de banco de dados restaurado. Banco de dados: %1, data(hora) da criação: %2(%3), lista de arquivos: (%4), número de dispositivos de despejo: %5, informações sobre o dispositivo: (%6). Esta é somente uma mensagem informativa. Nenhuma ação do usuário é necessária.
Databasdifferentierade ändringar har säkerhetskopierats. Databas: %1, skapat datum(tid): %2(%3), sidor dumpade: %4, första LSN: %5, sista LSN: %6, fullständig säkerhetskopiering LSN: %7, antal dumpningsenheter: %8, enhetsinformation: (%9). Det här meddelandet är endast avsett som information. Ingen åtgärd krävs.
資料庫差異變更已備份。資料庫: %1,建立日期(時間): %2(%3),傾印頁數: %4,第一個 LSN: %5,最後的 LSN: %6,完整備份 LSN: %7,傾印裝置數目: %8,裝置資訊: (%9)。此為參考用訊息,使用者不必採取任何動作。
Создана резервная копия разностных изменений в базе данных. База данных: %1, дата (время) создания: %2(%3), выгружено из памяти страниц: %4, первый номер LSN: %5, последний номер LSN: %6, полная резервная копия номера LSN: %7, число устройств хранения: %8, сведения об устройствах: (%9). Это информационное сообщение. Вмешательство пользователя не требуется.
数据库差异更改内容已备份。数据库: %1,创建日期(时间): %2(%3),转储的页数: %4,第一个 LSN: %5,最后一个 LSN: %6,完整备份 LSN: %7,转储设备数: %8,设备信息: (%9)。这是一条信息性消息,不需要用户执行任何操作。
데이터베이스 차등 변경 내용이 백업되었습니다. 데이터베이스: %1, 만든 날짜(시간): %2(%3), 덤프한 페이지 수: %4, 첫 번째 LSN: %5, 마지막 LSN: %6, 전체 백업 LSN: %7, 덤프 장치 수: %8, 장치 정보: (%9). 이 메시지는 정보 제공용이므로 사용자 작업은 필요하지 않습니다.
Les modifications différentielles de la base de données ont été sauvegardées. Base de données : %1, date de création (heure) : %2(%3), pages vidées : %4, premier numéro de séquence d'enregistrement : %5, dernier numéro de séquence d'enregistrement : %6, numéro de séquence d'enregistrement de la sauvegarde complète : %7, nombre d'unités de vidage : %8, informations sur l'unité : (%9). Ce message est fourni à titre d'information. Aucune action n'est requise de la part de l'utilisateur.
データベースの差分変更がバックアップされました。データベース: %1、作成日付 (時刻): %2 (%3)、ダンプされたページ数: %4、最初の LSN: %5、最後の LSN: %6、完全バックアップ LSN: %7、ダンプ デバイス数: %8、デバイス情報: (%9)。このメッセージは情報提供だけを目的としています。ユーザー操作は不要です。
Se ha realizado una copia de seguridad diferencial de los cambios de la base de datos. Base de datos: %1, fecha de creación (tiempo): %2(%3), páginas volcadas: %4, primer LSN: %5, último LSN: %6, LSN de copia de seguridad completa: %7, número de dispositivos de volcado: %8, información del dispositivo: (%9). Esto es un mensaje informativo. No se requiere ninguna acción del usuario.
Differenzielle Datenbankänderungen wurden gesichert. Datenbank: %1, Erstellungsdatum(-zeit): %2(%3), gesicherte Seiten: %4, Erste LSN: %5, Letzte LSN: %6, LSN der vollständigen Sicherung: %7, Anzahl der Sicherungsgeräte: %8, Geräteinformationen: (%9). Diese Meldung dient nur zu Informationszwecken. Es ist keine Benutzeraktion erforderlich.
Backup differenziale del database eseguito. Database: %1, data(ora) di creazione: %2(%3), pagine copiate: %4, primo LSN: %5, ultimo LSN: %6, LSN backup completo: %7, numero di periferiche di dump: %8, informazioni periferica: (%9). Questo è un messaggio informativo. Non è richiesto alcun intervento da parte dell'utente.
Er is een differentiële back-up gemaakt van de database. Database: %1, aanmaakdatum (tijd): %2(%3), pagina's gedumpt: %4, eerste LSN: %5, laatste LSN: %6, LSN volledige back-up: %7, aantal dump-apparaten: %8, apparaatgegevens: (%9). Dit bericht dient alleen ter informatie; u hoeft niets te doen.
Alterações diferenciais do banco de dados efetuadas. Banco de dados: %1, data(hora) da criação: %2(%3), páginas despejadas: %4, primeiro LSN: %5, último LSN: %6, LSN de backup completo: %7, número de dispositivos de despejo: %8, informações sobre o dispositivo: (%9). Esta é somente uma mensagem informativa. Nenhuma ação do usuário é necessária.
Databasändringarna har återställts. Databas: %1, skapat datum(tid): %2(%3), första LSN: %4, sista LSN: %5, antal dumpningsenheter: %6, enhetsinformation: (%7). Det här meddelandet är endast avsett som information. Ingen åtgärd krävs.
資料庫變更已還原。資料庫: %1,建立日期(時間): %2(%3),第一個 LSN: %4,最後的 LSN: %5,傾印裝置數目: %6,裝置資訊: (%7)。此為參考用訊息,使用者不必採取任何動作。
Изменения в базе данных восстановлены. База данных: %1, дата (время) создания: %2(%3), первый номер LSN: %4, последний номер LSN: %5, число устройств хранения: %6, сведения об устройствах: (%7). Это информационное сообщение. Вмешательство пользователя не требуется.
数据库更改内容已还原。数据库: %1,创建日期(时间): %2(%3),第一个 LSN: %4,最后一个 LSN: %5,转储设备数: %6,设备信息: (%7)。这是一条信息性消息,不需要用户执行任何操作。
데이터베이스 변경 내용이 복원되었습니다. 데이터베이스: %1, 만든 날짜(시간): %2(%3), 첫 번째 LSN: %4, 마지막 LSN: %5, 덤프 장치 수: %6, 장치 정보: (%7). 이 메시지는 정보 제공용이므로 사용자 작업은 필요하지 않습니다.
Les modifications de la base de données ont été restaurées. Base de données : %1, date de création (heure) : %2(%3), premier numéro de séquence d'enregistrement : %4, dernier numéro de séquence d'enregistrement : %5, nombre d'unités de vidage : %6, informations sur l'unité : (%7). Ce message est fourni à titre d'information. Aucune action n'est requise de la part de l'utilisateur.
データベースの変更が復元されました。データベース: %1、作成日付 (時刻): %2 (%3)、最初の LSN: %4、最後の LSN: %5、ダンプ デバイス数: %6、デバイス情報: (%7)。このメッセージは情報提供だけを目的としています。ユーザー操作は不要です。
Se han restaurado los cambios de la base de datos. Base de datos: %1, fecha de creación (tiempo): %2(%3), primer LSN: %4, último LSN: %5, número de dispositivos de volcado: %6, información del dispositivo: (%7). Esto es un mensaje informativo. No se requiere ninguna acción del usuario.
Datenbankänderungen wurden wiederhergestellt. Datenbank: %1, Erstellungsdatum(-zeit): %2(%3), Erste LSN: %4, Letzte LSN: %5, Anzahl der Sicherungsgeräte: %6, Geräteinformationen: (%7). Diese Meldung dient nur zu Informationszwecken. Es ist keine Benutzeraktion erforderlich.
De databasewijzigingen zijn hersteld. Database: %1, aanmaakdatum (tijd): %2(%3), eerste LSN: %4, laatste LSN: %5, aantal dump-apparaten: %6, apparaatgegevens: (%7). Dit bericht dient alleen ter informatie; u hoeft niets te doen.
Modifiche del database ripristinate. Database: %1, data(ora) di creazione: %2(%3), primo LSN: %4, ultimo LSN: %5, numero di periferiche di dump: %6, informazioni periferica: (%7). Questo è un messaggio informativo. Non è richiesto alcun intervento da parte dell'utente.
Alterações do banco de dados restauradas. Banco de dados: %1, data(hora) da criação: %2(%3), primeiro LSN: %4, último LSN: %5, número de dispositivos de despejo: %6, informações sobre o dispositivo: (%7). Esta é somente uma mensagem informativa. Nenhuma ação do usuário é necessária.
Bandet %1 har tagits ut ur enheten %2. Det här meddelandet är endast avsett som information. Ingen åtgärd krävs.
磁帶 '%1' 已從磁碟機 '%2' 卸下。此為參考用訊息,使用者不必採取任何動作。
Лента "%1" размонтирована с диска "%2". Это информационное сообщение. Вмешательство пользователя не требуется.
磁带 '%1' 已从磁带机 '%2' 中卸下。这是一条信息性消息,不需要用户执行任何操作。
테이프 '%1'이(가) 드라이브 '%2'에서 분리되었습니다. 이 메시지는 정보 제공용이므로 사용자 작업은 필요하지 않습니다.
La bande '%1' a été démontée du lecteur '%2'. Ce message est fourni à titre d'information. Aucune action n'est requise de la part de l'utilisateur.
テープ '%1' がドライブ '%2' から取り外されました。このメッセージは情報提供だけを目的としています。ユーザー操作は不要です。
Se desmontó la cinta '%1' de la unidad '%2'. Esto es un mensaje informativo. No se requiere ninguna acción del usuario.
Das Band '%1' wurde aus dem Laufwerk '%2' entfernt. Diese Meldung dient nur zu Informationszwecken. Es ist keine Benutzeraktion erforderlich.
Il nastro '%1' è stato smontato dall'unità '%2'. Questo è un messaggio informativo. Non è richiesto alcun intervento da parte dell'utente.
De tape %1 is verwijderd uit het station %2. Dit bericht dient alleen ter informatie; u hoeft niets te doen.
Fita '%1' foi desmontada da unidade '%2'. Esta é uma mensagem informativa. Nenhuma ação do usuário é necessária.
Det namnlösa bandet har tagits ut ur enheten %1. Det här meddelandet är endast avsett som information. Ingen åtgärd krävs.
未命名的磁帶已從磁碟機 '%1' 卸下。此為參考用訊息,使用者不必採取任何動作。
Безымянная лента извлечена из накопителя "%1". Это информационное сообщение. Вмешательство пользователя не требуется.
未命名的磁带已从磁带机 '%1' 中卸下。这是一条信息性消息,不需要用户执行任何操作。
명명되지 않은 테이프가 드라이브 '%1'에서 분리되었습니다. 이 메시지는 정보 제공용이므로 사용자 작업은 필요하지 않습니다.
Une bande sans nom a été démontée du lecteur '%1'. Ce message est fourni à titre d'information. Aucune action n'est requise de la part de l'utilisateur.
名前のないテープがドライブ '%1' から取り外されました。このメッセージは情報提供だけを目的としています。ユーザー操作は不要です。
Se desmontó una cinta sin nombre de la unidad '%1'. Esto es un mensaje informativo. No se requiere ninguna acción del usuario.
Ein unbenanntes Band wurde aus dem Laufwerk '%1' entfernt. Diese Meldung dient nur zu Informationszwecken. Es ist keine Benutzeraktion erforderlich.
Il nastro senza nome è stato smontato dall'unità '%1'. Questo è un messaggio informativo. Non è richiesto alcun intervento da parte dell'utente.
Een naamloze tape is verwijderd uit het station %1. Dit bericht dient alleen ter informatie; u hoeft niets te doen.
Fita sem nome foi desmontada da unidade '%1'. Esta é uma mensagem informativa. Nenhuma ação do usuário é necessária.
Databasfildifferentierade ändringar har säkerhetskopierats. Databas: %1, skapat datum(tid): %2(%3), fillista: (%4), sidor dumpade: %5, antal dumpningsenheter: %6, enhetsinformation: (%7). Det här meddelandet är endast avsett som information. Ingen åtgärd krävs.
資料庫檔案差異變更已備份。資料庫: %1,建立日期(時間): %2(%3),檔案清單: (%4),傾印頁數: %5,傾印裝置數目: %6,裝置資訊: (%7)。此為參考用訊息,使用者不必採取任何動作。
Создана резервная копия разностных изменений в файле базы данных. База данных: %1, дата (время) создания: %2(%3), список файлов: (%4), выгружено из памяти страниц: %5, число устройств хранения: %6, сведения об устройствах: (%7). Это информационное сообщение. Вмешательство пользователя не требуется.
数据库文件差异更改内容已备份。数据库: %1,创建日期(时间): %2(%3),文件列表: (%4),转储的页数: %5,转储设备数: %6,设备信息: (%7)。这只是一条信息性消息,不需要用户执行任何操作。
데이터베이스 파일 차등 변경 내용이 백업되었습니다. 데이터베이스: %1, 만든 날짜(시간): %2(%3), 파일 목록: (%4), 덤프한 페이지 수: %5, 덤프 장치 수: %6, 장치 정보: (%7). 이 메시지는 정보 제공용이므로 사용자 작업은 필요하지 않습니다.
Les modifications différentielles du fichier de base de données ont été sauvegardées. Base de données : %1, date de création (heure) : %2(%3), liste de fichiers : %4, pages vidées : %5, nombre d'unités de vidage : %6, informations sur l'unité : (%7). Ce message est fourni uniquement à titre d'information. Aucune action n'est requise de la part de l'utilisateur.
データベース ファイルの差分変更がバックアップされました。データベース: %1、作成日付 (時刻): %2 (%3)、ファイル リスト: (%4)、ダンプされたページ数: %5、ダンプ デバイス数: %6、デバイス情報: (%7)。このメッセージは情報提供だけを目的としています。ユーザー操作は不要です。
Se ha realizado una copia de seguridad diferencial de los cambios del archivo de base de datos. Base de datos: %1, fecha de creación (tiempo): %2(%3), lista de archivos: (%4), páginas volcadas: %5, número de dispositivos de volcado: %6, información del dispositivo: (%7). Esto es sólo un mensaje informativo. No se requiere ninguna acción del usuario.
Differenzielle Änderungen der Datenbankdatei wurden gesichert. Datenbank: %1, Erstellungsdatum(-zeit): %2(%3), Dateiliste: (%4), gesicherte Seiten: %5, Anzahl der Sicherungsgeräte: %6, Geräteinformationen: (%7). Diese Meldung dient nur zu Informationszwecken. Es ist keine Benutzeraktion erforderlich.
Backup differenziale del file di database eseguito. Database: %1, data(ora) di creazione: %2(%3), elenco file: (%4), pagine copiate: %5, numero di periferiche di dump: %6, informazioni periferica: (%7). Questo è un messaggio informativo. Non è richiesto alcun intervento da parte dell'utente.
Er is een differentiële back-up gemaakt van het databasebestand. Database: %1, aanmaakdatum (tijd): %2(%3), bestandenlijst: %4, pagina's gedumpt: %5, aantal dump-apparaten: %6, apparaatgegevens: (%7). Dit bericht dient alleen ter informatie; u hoeft niets te doen.
Backup das alterações diferenciais do arquivo de banco de dados efetuado. Banco de dados: %1, data(hora) da criação: %2(%3), lista de arquivos: (%4), páginas despejadas: %5, número de dispositivos de despejo: %6, informações sobre o dispositivo: (%7). Esta mensagem é apenas para informação. Não é necessária uma ação do usuário.
Databasfiländringarna har återställts. Databas: %1, skapat datum(tid): %2(%3), fillista: (%4), antal dumpningsenheter: %5, enhetsinformation: (%6). Det här meddelandet är endast avsett som information. Ingen åtgärd krävs.
資料庫檔案變更已還原。資料庫: %1,建立日期(時間): %2(%3),檔案清單: (%4),傾印裝置數目: %5,裝置資訊: (%6)。此為參考用訊息,使用者不必採取任何動作。
Изменения в файле базы данных восстановлены. База данных: %1, дата (время) создания: %2(%3), список файлов: (%4), число устройств хранения: %5, сведения об устройствах: (%6). Это информационное сообщение. Вмешательство пользователя не требуется.
数据库文件更改内容已还原。数据库: %1,创建日期(时间): %2(%3),文件列表: (%4),转储设备数: %5,设备信息: (%6)。这只是一条信息性消息,不需要用户执行任何操作。
데이터베이스 파일 변경 내용이 복원되었습니다. 데이터베이스: %1, 만든 날짜(시간): %2(%3), 파일 목록: (%4), 덤프 장치 수: %5, 장치 정보: (%6). 이 메시지는 정보 제공용이므로 사용자 작업은 필요하지 않습니다.
Les modifications du fichier de base de données ont été restaurées. Base de données : %1, date de création (heure) : %2(%3), liste de fichiers : %4, nombre d'unités de vidage : %5, informations sur l'unité : (%6). Ce message est fourni à titre d'information. Aucune action n'est requise de la part de l'utilisateur.
データベース ファイルの変更が復元されました。データベース: %1、作成日付 (時刻): %2 (%3)、ファイル リスト: (%4)、ダンプ デバイス数: %5、デバイス情報: (%6)。このメッセージは情報提供だけを目的としています。ユーザー操作は不要です。
Se han restaurado los cambios del archivo de base de datos. Base de datos: %1, fecha de creación (tiempo): %2(%3), lista de archivos: (%4), número de dispositivos de volcado: %5, información del dispositivo: (%6). Esto es sólo un mensaje informativo. No se requiere ninguna acción del usuario.
Änderungen der Datenbankdatei wurden wiederhergestellt. Datenbank: %1, Erstellungsdatum(-zeit): %2(%3), Dateiliste: (%4), Anzahl der Sicherungsgeräte: %5, Geräteinformationen: (%6). Diese Meldung dient nur zu Informationszwecken. Es ist keine Benutzeraktion erforderlich.
Modifiche del file di database ripristinate. Database: %1, data(ora) di creazione: %2(%3), elenco file: (%4), numero di periferiche di dump: %5, informazioni periferica: (%6). Questo è un messaggio informativo. Non è richiesto alcun intervento da parte dell'utente.
De wijzigingen in het databasebestand zijn hersteld. Database: %1, aanmaakdatum (tijd): %2(%3), bestandenlijst: (%4), aantal dump-apparaten: %5, apparaatgegevens: (%6). Dit bericht dient alleen ter informatie; u hoeft niets te doen.
Alterações do arquivo de banco de dados restauradas. Banco de dados: %1, data(hora) da criação: %2(%3), lista de arquivos: (%4), número de dispositivos de despejo: %5, informações sobre o dispositivo: (%6). Esta mensagem é apenas para informação. Não é necessária uma ação do usuário.
Användaren %1 har loggat in. Anslutning: betrodd.%2
使用者 '%1' 登入成功。連接: 受信任。%2
Успешно выполнен вход для пользователя "%1". Соединение: доверенное.%2
用户 '%1' 登录成功。连接: trusted.%2
사용자 '%1'이(가) 로그인했습니다. 연결: 트러스트됨.%2
Connexion réussie pour l'utilisateur '%1'. Connexion : approuvée.%2
ユーザー '%1' はログインに成功しました。接続: 信頼関係。%2
Inicio de sesión correcto del usuario '%1'. Conexión: de confianza.%2
Die Anmeldung für den Benutzer '%1' war erfolgreich. Verbindung: vertrauenswürdig.%2
Accesso riuscito per l'utente '%1'. Connessione: trusted. %2
De aanmelding voor de gebruiker %1 is voltooid. Verbinding: vertrouwd.%2
Logon do usuário '%1' foi bem-sucedido. Conexão: confiável.%2
Användaren %1 har loggat in. Anslutning: ej betrodd.%2
使用者 '%1' 登入成功。連接: 不受信任。%2
Успешно выполнен вход для пользователя "%1". Соединение: не доверенное.%2
用户 '%1' 登录成功。连接: non-trusted.%2
사용자 '%1'이(가) 로그인했습니다. 연결: 트러스트되지 않음.%2
Connexion réussie pour l'utilisateur '%1'. Connexion : non approuvée.%2
ユーザー '%1' はログインに成功しました。接続: 非信頼関係。%2
Inicio de sesión correcto del usuario '%1'. Conexión: no de confianza.%2
Die Anmeldung für den Benutzer '%1' war erfolgreich. Verbindung: nicht vertrauenswürdig.%2
Accesso riuscito per l'utente '%1'. Connessione: non trusted. %2
De aanmelding voor de gebruiker %1 is voltooid. Verbinding: niet vertrouwd.%2
Logon do usuário '%1' foi bem-sucedido. Conexão: não-confiável.%2
Användaren %1 har loggat in.%2
使用者 '%1'.%2 登入成功。
Успешно выполнен вход для пользователя "%1".%2.
用户 '%1'.%2 登录成功。
사용자 '%1'이(가) 로그인했습니다.%2
Connexion réussie pour l'utilisateur '%1'.%2
ユーザー '%1' はログインに成功しました。%2
Inicio de sesión correcto del usuario '%1'.%2
Die Anmeldung für den Benutzer '%1' war erfolgreich.%2
Accesso riuscito per l'utente '%1'.%2
De aanmelding voor de gebruiker %1.%2 is voltooid.
Logon do usuário '%1' foi bem-sucedido.%2
See catalog page for all messages.