The service
Messages on page
Must specify an item to sign.
必须指定要签名的项。
必須指定要簽署的項目。
Nutno určit položku, která má být podepsána.
Der skal angives et element til signering.
U moet een item opgeven om te ondertekenen.
Allekirjoitettava kohde on määritettävä.
Spécification obligatoire d'un élément à signer.
Es muss ein Element zur Signierung angegeben werden.
Πρέπει να καθοριστεί ένα στοιχείο για υπογραφή.
Must specify an item to sign.
Meg kell adni egy elemet az aláíráshoz.
È necessario specificare un elemento da firmare.
署名する項目を指定する必要があります。
서명할 항목을 지정해야 합니다.
Det må angis et element som skal signeres.
Należy określić element do podpisania.
Необходимо указать элемент для подписи.
Debe especificar un elemento para firmar.
Du måste ange vilken post som ska signeras.
İmzalanacak bir öğe belirtilmelidir.
必须指定要签名的项。
必須指定要簽署的項目。
É necessário especificar um item a assinar.
Service moved.
服务已移动。
服務已移動。
Služba byla přemístěna.
Tjenesten er flyttet.
Service verplaatst.
Palvelu on siirretty.
Service déplacé.
Der Dienst wurde verschoben.
Η υπηρεσία μετακινήθηκε.
Service moved.
A szolgáltatás áthelyezve.
Servizio spostato.
サービスが移動しました。
서비스를 이동했습니다.
Tjenesten er flyttet.
Usługę przeniesiono.
Служба была перемещена.
Se movió el servicio.
Tjänsten flyttad.
Hizmet taşındı.
服务已移动。
服務已移動。
Serviço movido.
Neznámý klíč <var>X</var>.
Nøglen <var>X</var> blev ikke genkendt.
Niet-herkende sleutel <var>X</var>.
Tunnistamaton Key-arvo <var>X</var>.
Clé non reconnue '<var>X</var>'.
Unbekannter Schlüssel "<var>X</var>".
Μη αναγνωρίσιμο κλειδί '<var>X</var>'.
Unrecognized Key '<var>X</var>'.
Ismeretlen kulcs: „<var>X</var>”.
Chiave non riconosciuta '<var>X</var>'.
認識できないキー '<var>X</var>' です。
인식할 수 없는 Key '<var>X</var>'입니다.
Ukjent nøkkel <var>X</var>.
Nierozpoznany klucz „<var>X</var>”.
Нераспознанный ключ "<var>X</var>".
Clave '<var>X</var>' no reconocida.
Okänd nyckel '<var>X</var>'.
Tanınmayan Anahtar '<var>X</var>'.
Unrecognized Key '<var>X</var>'.
无法识别的密钥“<var>X</var>”。
無法識別的按鍵 '<var>X</var>'。
无法识别的密钥“<var>X</var>”。
無法識別的按鍵 '<var>X</var>'。
Chave '<var>X</var>' não reconhecida.
Parameter value must be a valid token or a quoted string as per RFC 2616.
按照 RFC 2616,参数值必须是有效令牌或带引号的字符串。
根據 RFC 2616,參數值必須是有效的語彙基元或使用引號括住的字串。
Hodnota parametru musí být platný token nebo řetězec v uvozovkách podle RFC 2616.
Parameterværdien skal være et gyldigt token eller en streng i anførselstegn i henhold til RFC 2616.
De parameterwaarde moet een geldig token of een tekenreeks tussen aanhalingstekens zijn vanaf RFC 2616.
Parametrin arvon on oltava kelvollinen tunnus tai lainausmerkeissä oleva merkkijono RFC 2616 -standardin mukaan.
La valeur du paramètre doit être un jeton valide ou une chaîne entre guillemets, conformément à la norme RFC 2616.
Bei dem Parameterwert muss es sich gemäß RFC 2616 um ein gültiges Token oder um eine Zeichenfolge mit Anführungszeichen handeln.
Η τιμή παραμέτρου πρέπει να είναι ένα έγκυρο διακριτικό ή μια συμβολοσειρά σε εισαγωγικά σύμφωνα με το RFC 2616.
Parameter value must be a valid token or a quoted string as per RFC 2616.
A paraméterértéknek érvényes vezérjelnek vagy idézett karakterláncnak kell lennie a 2616. jelű RFC-dokumentum szerint.
Il valore del parametro deve essere un token valido o una stringa tra virgolette in base a RFC 2616.
パラメータ値は、RFC 2616 に従った、有効なトークンまたは引用文字列である必要があります。
RFC 2616에 따라 매개 변수 값은 올바른 토큰 또는 따옴표 붙은 문자열이어야 합니다.
Parameterverdien må være et gyldig token eller en streng i anførselstegn i henhold til RFC 2616.
Wartość parametru musi być prawidłowym tokenem lub ciągiem w cudzysłowie zgodnym z dokumentem RFC 2616.
Значение параметра должно представлять собой верную лексему или строку в кавычках, в соответствии с RFC 2616.
El valor del parámetro debe ser un símbolo (token) válido o una cadena entrecomillada válida según RFC 2616.
Parametervärdet måste vara ett giltigt token eller en citerad sträng, enligt RFC 2616.
Parametre değeri her RFC 2616 için geçerli bir simge veya tırnak içinde bir dize olmalıdır.
按照 RFC 2616,参数值必须是有效令牌或带引号的字符串。
根據 RFC 2616,參數值必須是有效的語彙基元或使用引號括住的字串。
O valor do parâmetro deve ser um token válido ou uma cadeia de caracteres entre aspas conforme RFC 2616.
PackageRelationship with specified ID does not exist at the Package level.
PackageRelationship s určeným identifikačním číslem neexistuje na úrovni Package.
PackageRelationship med det angivne id findes ikke på Package-niveau.
PackageRelationship met de opgegeven ID bestaat niet op het niveau Package.
PackageRelationship-suhdetta määritettyyn tunnukseen ei ole Package-tasolla.
Le PackageRelationship avec l'ID spécifié n'existe pas au niveau Package.
"PackageRelationship" mit der angegebenen ID ist auf Package-Ebene nicht vorhanden.
Η PackageRelationship με καθορισμένο αναγνωριστικό δεν υπάρχει στο επίπεδο Package.
PackageRelationship with specified ID does not exist at the Package level.
A Package szintjén nem létezik megadott azonosítójú PackageRelationship.
指定された ID との PackageRelationship は、Package レベルでは存在しません。
Package 수준에 지정된 ID의 PackageRelationship이 없습니다.
Obiekt PackageRelationship o określonym identyfikatorze nie istnieje na Package pakietu.
PackageRelationship с указанным идентификатором не существует на уровне Package.
No existe un elemento PackageRelationship con el Id. especificado en el nivel Package.
PackageRelationship med angivet ID finns inte på Package-nivå.
L'oggetto PackageRelationship con l'ID specificato non esiste al livello dell'oggetto Package.
PackageRelationship med angitt ID eksisterer ikke på Package-nivå.
Package 级别不存在带有指定 ID 的 PackageRelationship。
Package 層次中沒有具有指定識別碼的 PackageRelationship 存在。
Belirtilen kimlikte PackageRelationship Package düzeyinde yok.
PackageRelationship com a ID especificada não existe no nível de Package.
MoveTo Destination storage does not exist.
MoveTo 目标存储不存在。
MoveTo Destination 存放不存在。
Úložiště MoveTo Destination neexistuje.
MoveTo-destinationslageret findes ikke.
MoveTo-doelopslag bestaat niet.
MoveTo-kohdesäilöä ei ole.
Le stockage MoveTo Destination n'existe pas.
Der MoveTo-Zielspeicher ist nicht vorhanden.
Ο αποθηκευτικός χώρος προορισμού MoveTo δεν υπάρχει.
MoveTo Destination storage does not exist.
A MoveTo Destination tároló nem létezik.
Lo spazio di archiviazione MoveTo Destination non esiste.
MoveTo Destination 記憶域は存在しません。
MoveTo Destination 저장소가 없습니다.
MoveTo-mållageret finnes ikke.
Magazyn docelowy metody MoveTo nie istnieje.
Конечное хранилище для MoveTo не существует.
No existe el almacén de destino de MoveTo.
Destinationen för MoveTo finns inte.
MoveTo Hedef depolama alanı yok.
MoveTo 目标存储不存在。
MoveTo Destination 存放不存在。
O armazenamento de Destino MoveTo não existe.
This feature is not supported.
不支持该功能。
不支援此功能。
Tento prvek není podporován.
Denne funktion understøttes ikke.
Dit onderdeel wordt niet ondersteund.
Tämä ominaisuus ei ole tuettu.
Cette fonctionnalité n'est pas prise en charge.
Dieses Feature wird nicht unterstützt.
Αυτό το χαρακτηριστικό δεν υποστηρίζεται.
This feature is not supported.
Ez a funkció nem támogatott.
Funzionalità non supportata.
この機能はサポートされていません。
이 기능은 지원되지 않습니다.
Denne funksjonen støttes ikke.
Ta funkcja nie jest obsługiwana.
Это свойство не поддерживается.
No se admite esta característica.
Den här funktionen stöds inte.
Bu özellik desteklenmez.
不支持该功能。
不支援此功能。
Este recurso não tem suporte.
Cannot clear properties on object '<var>Object Name</var>' because it is in a read-only state.
无法清除对象“<var>Object Name</var>”上的属性,因为它处于只读状态。
無法清除物件 '<var>Object Name</var>' 上的屬性,因為它處於唯讀狀態。
Nelze odstranit vlastnosti objektu <var>Object Name</var>, protože je ve stavu pouze pro čtení.
Egenskaberne for objektet <var>Object Name</var> kan ikke ryddes, fordi det er skrivebeskyttet.
Kan eigenschappen in object <var>Object Name</var> niet wijzigen omdat het de status alleen-lezen heeft.
Objektin <var>Object Name</var> ominaisuuksia ei voi poistaa, koska objekti on vain luku -tilassa.
Impossible d'effacer les propriétés de l'objet '<var>Object Name</var>' parce qu'il est en lecture seule.
Eigenschaften in diesem <var>Object Name</var>-Objekt können nicht gelöscht werden, da es sich in einem schreibgeschützten Status befindet.
Δεν είναι δυνατή η απαλοιφή ιδιοτήτων στο αντικείμενο '<var>Object Name</var>' επειδή βρίσκεται σε λειτουργία μόνο για ανάγνωση.
Cannot clear properties on object '<var>Object Name</var>' because it is in a read-only state.
A tulajdonságok nem tisztíthatók a(z) „<var>Object Name</var>” objektumon, mert írásvédett állapotban van.
Impossibile cancellare proprietà nell'oggetto '<var>Object Name</var>' perché è in stato di sola lettura.
読み取り専用であるため、オブジェクト '<var>Object Name</var>' のプロパティをクリアできません。
'<var>Object Name</var>' 개체가 읽기 전용 상태이므로 해당 개체의 속성을 지울 수 없습니다.
Kan fjerne egenskaper fra objektet <var>Object Name</var> fordi det er i skrivebeskyttet status.
Nie można wyczyścić właściwości obiektu „<var>Object Name</var>”, ponieważ znajduje się on w stanie tylko do odczytu.
Не удается очистить свойства объекта "<var>Object Name</var>", так как он находится в состоянии "только чтение".
No se pueden borrar las propiedades del objeto '<var>Object Name</var>' porque su estado es de sólo lectura.
Kan inte rensa egenskaper för objektet '<var>Object Name</var>' eftersom det är i skrivskyddat läge.
Salt okunur durumda olduğu için, '<var>Object Name</var>' nesnesindeki özellikler temizlenemiyor.
无法清除对象“<var>Object Name</var>”上的属性,因为它处于只读状态。
無法清除物件 '<var>Object Name</var>' 上的屬性,因為它處於唯讀狀態。
Não é possível apagar as propriedades no objeto '<var>Object Name</var>' porque ele está no estado somente leitura.
CryptoProvider object was disposed.
CryptoProvider 对象已释放。
CryptoProvider 物件已處置。
Objekt CryptoProvider byl odstraněn.
Objektet CryptoProvider blev fjernet.
Het CryptoProvider-object is verwijderd.
CryptoProvider-objekti poistettiin.
L'objet CryptoProvider a été libéré.
Das CryptoProvider-Objekt wurde verworfen.
Το αντικείμενο CryptoProvider έχει διατεθεί.
CryptoProvider object was disposed.
A CryptoProvider objektum használaton kívül lett helyezve.
L'oggetto CryptoProvider è stato eliminato.
CryptoProvider オブジェクトは破棄されています。
CryptoProvider 개체가 삭제되었습니다.
CryptoProvider-objektet ble fjernet.
Obiekt CryptoProvider został usunięty.
Объект CryptoProvider ликвидирован.
Se eliminó el objeto CryptoProvider.
Objektet CryptoProvider har tagits bort.
CryptoProvider nesnesi bırakıldı.
CryptoProvider 对象已释放。
CryptoProvider 物件已處置。
O objeto CryptoProvider foi descartado.
Property key is not authorized to override metadata of property '<var>Property Name</var>'.
未授权属性密钥重写属性“<var>Property Name</var>”的元数据。
未授權屬性金鑰以覆寫屬性 '<var>Property Name</var>' 的中繼資料。
Klíč vlastnosti není autorizován pro přepis metadat vlastnosti <var>Property Name</var>.
Egenskabsnøglen har ikke tilladelse til at tilsidesætte metadata for egenskaben <var>Property Name</var>.
De eigenschapssleutel is niet gemachtigd om metagegevens van eigenschap <var>Property Name</var> te wijzigen.
Ominaisuusavaimella ei ole oikeutta korvata ominaisuuden <var>Property Name</var> metatietoja.
La clé de propriété n'est pas autorisée à substituer les métadonnées de propriété '<var>Property Name</var>'.
Der Eigenschaftsschlüssel besitzt keine Autorisierung zum Überschreiben der Metadaten der Eigenschaft "<var>Property Name</var>".
Το κλειδί ιδιότητας δεν είναι εξουσιοδοτημένο να παρακάμψει την ιδιότητα '<var>Property Name</var>'.
Property key is not authorized to override metadata of property '<var>Property Name</var>'.
A tulajdonságkulcs nincs feljogosítva a(z) „<var>Property Name</var>” tulajdonság metaadatainak felülírására.
La chiave della proprietà non è autorizzata per l'override dei metadati della proprietà '<var>Property Name</var>'.
プロパティ キーには、プロパティ ('<var>Property Name</var>') のメタデータを上書きする権限がありません。
속성 키에 '<var>Property Name</var>' 속성의 메타데이터를 재정의할 권한이 없습니다.
Egenskapsnøkkelen er ikke godkjent for overstyring av metadata for egenskapen <var>Property Name</var>.
Klucz właściwości nie ma autoryzacji na zastępowanie metadanych właściwości „<var>Property Name</var>”.
Ключ свойства не авторизован для переопределения метаданных свойства "<var>Property Name</var>".
La clave de propiedad no está autorizada para invalidar metadatos de la propiedad '<var>Property Name</var>'.
Egenskapnyckeln har inte auktoriserats att ändra metadata för egenskapen '<var>Property Name</var>'.
Özellik anahtarının, '<var>Property Name</var>' özelliğinin meta verilerini geçersiz kılma yetkisi yok.
未授权属性密钥重写属性“<var>Property Name</var>”的元数据。
未授權屬性金鑰以覆寫屬性 '<var>Property Name</var>' 的中繼資料。
A chave da propriedade não tem autorização para substituir os metadados da propriedade '<var>Property Name</var>'.
See catalog page for all messages.