The service
Messages on page
{Objekat postoji} Načinjen je pokušaj kreiranja objekta, a ime objekta je već postojalo.
{Predmet obstaja} Izveden je bil poskus ustvarjanja predmeta z imenom, ki že obstaja.
{Объект существует} Попытка создания объекта с существующим именем.
{Objekt finns} Ett försök gjordes att skapa ett objekt med ett namn som redan är upptaget.
{物件已存在} 試圖建立一名稱已存在的物件。
{对象已存在} 试图创建一名称已存在的对象。
{วัตถุมีอยู่} มีความพยายามสร้างวัตถุ และมีชื่อวัตถุนั้นอยู่แล้ว
{Objekt existuje} Vykonal sa pokus o vytvorenie objektu a názov objektu už existoval.
{Nesne Var} Bir nesne oluşturulmaya çalışıldı, ancak bu nesne adı zaten var.
{개체 있음} 이미 있는 개체와 개체 이름을 만들려고 했습니다.
{Objecto existente} Foi efectuada uma tentativa de criar um objecto com um nome já existente.
{Об’єкт існує} Спроба створення об’єкта з іменем, яке вже існує.
{オブジェクトは既に存在します} オブジェクトを作成しようとしましたが、そのオブジェクト名は既に存在します。
{Obiectul există} S-a încercat crearea unui obiect iar numele obiectului exista deja.
{Obiekt istnieje} Podjęto próbę utworzenia obiektu, podczas gdy taka nazwa obiektu już istniała.
{Objektet finnes} Forsøkte å opprette et objekt, men navnet til objektet finnes allerede.
{Objekt on olemas} Tehti katse luua objekti, kuid objekti nimi oli juba olemas.
{Létező objektum} Kísérlet történt objektum létrehozására, de az objektumnév már létezik.
{Objet existant} Tentative de création d'un objet alors que le nom d'objet existait déjà.
{Objeto existente} Tentativa de criar um objeto com um nome já existente.
{Objekts pastāv} Tika veikts mēģinājums izveidot objektu, bet objekta nosaukums jau pastāv.
{Objeto existente} Se ha intentado crear un objeto con un nombre ya existente.
{Objekt postoji} Izvršen je pokušaj stvaranja objekta, a naziv tog objekta već je postojao.
{Objektas yra} Buvo bandoma sukurti objektą, bet objekto pavadinimas jau yra.
{Objekt bereits vorhanden} Es wurde versucht, ein Objekt mit einem Namen zu erstellen, der bereits vorhanden ist.
{Object bestaat} Er is geprobeerd een object te maken terwijl de objectnaam al bestaat.
{Objekt existuje} Proběhl pokus vytvořit objekt a název objektu již existoval.
{Objekti on olemassa} Yritettiin luoda objekti. Objektinimi on jo olemassa.
‏‏{אובייקט קיים} בוצע ניסיון ליצור אובייקט ושם האובייקט כבר קיים.
{Обектът съществува} Направен е опит за създаване на обект, но името на обекта вече съществува.
{Το αντικείμενο υπάρχει} Επιχειρήθηκε η δημιουργία ενός αντικειμένου και το όνομα του αντικειμένου υπήρχε ήδη.
‏‏{الكائن موجود} جرت محاولة لإنشاء كائن مع أن اسم الكائن موجود بالفعل.
{Objektet findes} Det blev forsøgt at oprette et objekt, men navnet eksisterede allerede.
{Oggetto esistente} Si è tentato di creare un oggetto il cui nome già esisteva.
{Nit je privremeno obustavljena} Do prekida niti je došlo dok je nit bila privremeno obustavljena. Nit je nastavljena, kao i prekid.
{Nit je bila odložena} Ko je bila nit odložena, je prišlo do njene prekinitve. Nit je bila nadaljevana in prekinitev izvedena.
{Поток команд приостановлен} Команда завершения потока команд получена в состоянии приостановки. Выполнение потока команд возобновлено, и завершение проведено.
{Tråd i vänteläge} Det gjordes en trådterminering när tråden var i vänteläge. Tråden återupptogs och termineringen utfördes.
{暫停執行緒} 暫停執行緒時,發生執行緒終止情況。當恢復執行緒時即取消終止。
{终止线程} 终止线程时将暂时终止线程。当继续线程时即取消终止。
{เธรดถูกพักการทำงาน} มีการสิ้นสุดการทำงานของเธรดเกิดขึ้นขณะที่เธรดถูกพักการทำงาน เธรดกลับมาดำเนินการต่อแล้วและการสิ้นสุดการทำงานดำเนินการต่อ
{Vlákno odstavené} Pri odstavení vlákna sa vlákno ukončilo. Vlákno bolo obnovené a ukončenie pokračovalo.
{İş Parçacığı Askıya Alındı} İş parçacığı askıya alınmışken bir iş parçacığı sonlandırması oluştu. İş parçacığı yeniden işleme alındı ve sonlandırmaya devam edildi.
{스레드 보류} 스레드가 보류되어 있는 동안 종료되었습니다. 스레드가 다시 시작되었고 종료를 진행합니다.
{Thread suspenso} Ocorreu um término de thread enquanto este estava suspenso. O thread foi retomado e o término prosseguiu.
{Потік команд призупинено} Команду завершення потоку команд отримано у стані призупинення. Виконання потоку команд відновлено, і завершення проведено.
{スレッドが中断されました} スレッドを中断していた間に、スレッドが終了しました。スレッドは再開され、終了処理が続行されました。
{Firul de execuție s-a suspendat} A avut loc închiderea firului de execuție în timp ce firul de execuție era suspendat. Firul de execuție s-a reluat, iar încheierea a continuat.
{Wątek zawieszono} Nastąpiło zamknięcie wątku, gdy wątek ten został zawieszony. Wątek został wznowiony i wznowiono operację zamykania.
{Tråd er avbrutt} Tråden ble avsluttet mens den var avbrutt. Tråden ble gjenopptatt og avslutningen ble fullført.
{Lõim peatatud} Lõim lõpetati ajal, mil lõim oli peatatud. Lõime jätkati ja toimus lõpetamine.
{Szál felfüggesztve} Szálbefejezés történt a szál felfüggesztése alatt. A szálat újraindították és a befejezés érvényesítésre került.
{Thread suspendu} Un thread a été arrêté alors qu'il était suspendu. Le thread a repris et la terminaison s'est poursuivie.
{Thread suspenso} Término de thread enquanto ele estava suspenso. O thread voltou à execução e foi finalizado.
{Pavediens aizturēts} Pavediena saspiešanas laikā notika pavediena pārtraukšana. Pavediens tika atsākts, un pārtraukšana turpinās.
{Subproceso suspendido} Ocurrió una terminación de subproceso mientras se suspendía el subproceso. Se ha reanudado el subproceso y continuó la terminación.
{Nit je privremeno obustavljena} Do prekida niti došlo je dok je nit bila privremeno obustavljena. Nit je vraćena, a prekid nastavljen.
{Sustabdyta gija} Gija buvo nutraukta jos sustabdymo metu. Gija tęsiama, nutraukimas tęsiamas.
{Thread angehalten} Ein angehaltener Thread wurde beendet. Hierfür wurde der Thread fortgesetzt und beendet.
{Thread uitgesteld} Een thread is beëindigd terwijl de thread was onderbroken. De thread is hervat en de beëindiging is voortgezet.
{Podproces potlačen} Podproces byl ukončen během režimu spánku. Podproces byl obnoven a ukončení pokračovalo.
{Säie keskeytetty} Säikeen lopetus, kun säie oli keskeytettynä. Säie vapautettiin ja lopettaminen jatkuu.
‏‏{הליך משנה (Thread) מושעה} אירעה פעולת סיום של הליך משנה (thread) כאשר הליך המשנה היה מושעה. פעולת הליך המשנה חודשה ופעולת הסיום בוצעה.
{Нишката е спряна} Получи се прекратяване на нишката, докато беше спряна. Нишката беше възобновена и прекратяването продължи.
{Αναστολή νήματος} Το νήμα τερματίστηκε ενώ βρισκόταν σε αναστολή. Το νήμα συνεχίστηκε και έγινε τερματισμός.
‏‏{مؤشر الترابط متوقف مؤقتاً} تم إنهاء مؤشر ترابط أثناء توقفه مؤقتاً. تم استئناف مؤشر الترابط ومتابعة الإنهاء.
{Tråden suspenderet} En tråd afsluttede, mens den var suspenderet. Tråden blev genoptaget og afslutningen fortsatte.
{Sospensione thread} Si è verificata la chiusura di un thread mentre il thread era sospeso. Il thread è stato ripreso e la chiusura completata.
{Slika je ponovo premeštena} Nije bilo moguće mapirati datoteku slike na adresi navedenoj u datoteci slike. Na ovoj slici moraju se izvršiti lokalne popravke.
{Slika je bila premeščena} Slikovne datoteke na navedenem naslovu v slikovni datoteki ni bilo mogoče preslikati. Izvesti je treba lokalne popravke te slike.
{Образ перемещен} Образ программы невозможно поместить в память по адресу, указанному в файле образа. Необходимо выполнить локальную привязку образа.
{Minnesavbildning flyttad} Det gick inte att avbilda en minnesavbildningsfil på adressen som angavs i filen. Lokala korrigeringar måste utföras på denna minnesavbildningsfil.
{影像重配置} 無法在影像檔指定的位址對應該影像檔。必須執行本機影像檔修正。
{映像重定位} 无法在映像文件中指定的地址映射该映像文件。必须对映像文件进行本地修正。
{อิมเมจถูกย้ายตำแหน่ง} แฟ้มอิมเมจไม่สามารถแมปไปยังที่อยู่ที่ระบุในแฟ้มอิมเมจได้ ต้องดำเนินการการแก้ไขเฉพาะเครื่องกับอิมเมจนี้
{Imidž premiestnený} Súbor imidžu sa nedá priradiť k adrese zadanej v súbore. V tomto imidži je nutné vykonať lokálne opravy.
{Yansımanın Yeri Değiştirildi} Yansıma dosyası, dosyada belirtilen adrese eşlenemedi. Bu yansımada yerel olarak düzeltme yapılması gerekiyor.
{이미지 이전} 이미지 파일에서 지정한 주소로 이미지 파일을 매핑할 수 없습니다. 이미지를 고쳐야 합니다.
{Imagem reatribuída} Não foi possível mapear um ficheiro de imagem no endereço especificado no ficheiro de imagem. Devem ser realizados ajustes locais nesta imagem.
{Образ переміщено} Файл образу не вдалося помістити в пам’ять за адресою, указаною у файлі образу. Слід виконати локальні адресні прив’язки цього образу.
{イメージが再配置されました} イメージ ファイル内に指定されたアドレスにイメージ ファイルを割り当てることができませんでした。ローカルでの調整はこのイメージに対して実行してください。
{Imaginea s-a relocalizat} Un fișier imagine nu s-a asociat cu adresa specificată în fișierul imagine. Trebuie efectuate reparații locale pe această imagine.
{Obraz przeniesiono} Zamapowanie obrazu pod adresem określonym w pliku obrazu nie było możliwe. Na tym obrazie trzeba wykonać lokalną naprawę.
{Bildet er omadressert} En avbildningsfil kunne ikke adresseres ved adressen som ble angitt i avbildningsfilen. Det må utføres på denne avbildningen.
{Pilt ümber paigutatud} Pildifaili ei saa selles failis määratud aadressil ühendada. Sellel pildil tuleb teha kohalikke parandusi.
{A bináris fájl áthelyezve} A bináris fájlt nem lehet betölteni a bináris fájlban megjelölt címre. Helymódosításokat (fixup) kell végrehajtani ezen a bináris fájlon.
{Image resituée} Impossible de mapper un fichier image à l'adresse spécifiée dans ce fichier image. Il faut corriger cette image localement.
{Imagem realocada} Não foi possível mapear um arquivo imagem no endereço especificado no arquivo imagem. Devem ser realizados ajustes locais nesta imagem.
{Attēls pārvietots} Attēla failu nevar kartēt norādītajā attēla adresē. Šim attēlam jāveic lokāla adrešu piesaiste.
{Imagen cambiada de sitio} No se puede asignar un archivo de imagen a la dirección especificada en el archivo de imagen. Se deben realizar reparaciones locales en esta imagen.
{Slika je premještena} Slikovnu datoteku nije moguće preslikati na adresu navedenu u slikovnoj datoteci. Na toj se slici moraju izvršiti lokalni popravci.
{Perkeltas vaizdas} Vaizdo failo nepavyko susieti nurodytame vaizdo failo adrese. Šiame vaizde turi būti atliktos pataisos.
{Bild neu zugeordnet} Eine Bilddatei konnte der in der Bilddatei angegebenen Adresse nicht zugeordnet werden. Für dieses Bild müssen lokale Korrekturen durchgeführt werden.
{Kopie verplaatst} Kan een kopiebestand niet toewijzen aan het in het kopiebestand opgegeven adres. Lokale reparaties moeten worden uitgevoerd op deze kopie.
{Bitová kopie přemístěna} Soubor bitové kopie nelze namapovat na adresu zadanou v souboru. V bitové kopii je nutno provést místní opravy.
{Vedos siirretty} Vedostiedostossa määritetystä osoitteesta ei löydy tiedostoa. Vedokselle on tehtävä paikallisia korjauksia.
‏‏{שינוי מיקום של תמונה} לא היתה אפשרות למפות קובץ תמונה בכתובת שצוינה בקובץ התמונה. יש לבצע תיקונים מקומיים בתמונה זו.
{Преместено изображение} Файлът с изображение не можа да бъде съпоставен с адреса, указан в него. За това изображение трябва да се извършат локални фиксации.
{Μετατόπιση εικόνας} Δεν ήταν δυνατή η αντιστοίχηση ενός αρχείου εικόνας στη διεύθυνση που καθορίζεται στο αρχείο εικόνας. Πρέπει να γίνουν τοπικές επιδιορθώσεις σε αυτήν την εικόνα.
‏‏{إعادة تغيير موقع الصورة} تعذر تعيين ملف صورة في العنوان المحدد في ملف الصورة. يجب إجراء إصلاحات محلية على هذه الصورة.
{Afbildningen er flyttet} En afbildningsfil kunne ikke afbildes til adressen angivet i afbildningsfilen. Lokale rettelser må foretages på denne afbildning.
{Rilocazione immagine} Impossibile mappare il file immagine all'indirizzo specificato nel file immagine. È necessario apportare correzioni specifiche all'immagine.
Ovaj status nivoa informacija označava da stanje transakcije navedenog podstabla registratora nije postojalo i da je moralo biti kreirano.
To stanje informacijske ravni nakazuje, da navedeno stanje transakcije registrskega poddrevesa še ni obstajalo in ga je bilo treba ustvariti.
Указанная ветвь реестра не находилась в состоянии транзакции, поэтому транзакцию пришлось создать.
Denna statusnivå anger att ett angivet överföringstillstånd i ett underträd i registret inte redan fanns utan skapades.
這個資訊層級狀態表示某個特定登錄的子目錄異動狀態不存在,且必須建立。
这个信息等级状态表示某个特定注册表的子目录树事务处理状态不存在,且必须创建。
สถานะระดับการรายงานข้อมูลนี้บ่งชี้ว่ายังไม่มีสถานะของทรานแซคชันทรีย่อยของรีจิสทรีอยู่ และต้องถูกสร้างขึ้น
Stav informačnej úrovne naznačuje, že zadaný stav transakcie podstromu databázy Registry ešte neexistoval a musel byť vytvorený.
Bu bilgi düzeyi durumu, belirtilen kayıt defteri alt ağacı hareket durumunun henüz varolmadığını ve oluşturulmuş olması gerektiğini belirtir.
이 정보 수준 상태에서는 지정된 레지스트리 하위 트리 트랜잭션 상태가 아직 없으므로 새로 만들어야 함을 나타냅니다.
Este estado de nível informativo indica que um determinado estado de transacção de subárvore do registo não existia e teve que ser criado.
Цей стан рівня відомостей означає, що вказане дерево реєстру не перебувало у стані транзакції, тому транзакцію довелося створити.
この情報レベル状態は、指定したレジストリ サブツリー トランザクション状態が存在しないため、作成しなければならないことを示します。
Această stare de nivel informațional indică faptul că nu a existat o stare specificată de tranzacție subarbore de registry și a trebuit să se creeze.
Ten stan poziomu informacji wskazuje, że określony stan transakcji poddrzewa Rejestru jeszcze nie istniał i musiał być utworzony.
Statusen til informasjonsnivået tilsier at en bestemt overføringstilstand for registerundertreet ikke fantes eller måtte opprettes.
See teabetaseme olek näitab, et määratud registri alampuu tehinguolekut ei olnud veel olemas ja see tuli luua.
Ez az információs szint azt jelzi, hogy a megadott beállításjegyzékbeli részfa tranzakciós állapota nem létezett, és létre kellett hozni.
Cet état de niveau au caractère informatif indique qu'un état spécifié de transaction de sous-arborescence de Registre n'existe pas encore et doit être créé.
Este status de nível informativo indica que um determinado estado de transação de subárvore do registro não existia e teve que ser criado.
Šis informācijas līmeņa statuss norāda, ka noteiktais reģistra apakškoka transakcijas stāvoklis vēl nepastāv un ir jāizveido.
Este estado de nivel de la información indica que no existía un estado especificado de transacción del subárbol del Registro y que tuvo que ser creado.
Ovaj status razine informacija označuje da stanje transakcije navedenog podstabla registra nije postojalo i da ga je trebalo stvoriti.
Ši informacijos lygio būsena nurodo, kad nurodytos registro atšakos transakcijos būsenos nėra ir ją reikia sukurti.
Dieser Status zeigt an, dass der Transaktionsstatus einer angegebenen Teilstruktur der Registrierung noch nicht vorhanden war und erstellt werden musste.
Deze status op informatieniveau geeft aan dat een opgegeven transactiestatus van de registersubstructuur niet bestaat en is gemaakt.
Stav na informační úrovni znamená, že zadaný transakční stav podstromu neexistoval a musel být vytvořen.
Tämä tiedon tasotila ilmaisee, että määritettyä rekisterin alihaaran toimintotilaa ei vielä ollut ja että se täytyi luoda.
‏‏מצב רמת מידע זה מציין כי המצב של טרנזקציית עץ משנה של הרישום שצוין עדיין אינו קיים ויש ליצור אותו.
Това състояние на информационното ниво показва, че зададено състояние на транзакция на поддърво на системен регистър още не е съществувало и е трябвало да бъде създадено.
Αυτή η κατάσταση επιπέδου πληροφοριών δηλώνει ότι η καθορισμένη κατάσταση συναλλαγής δευτερεύοντος δέντρου μητρώου δεν υπάρχει ακόμη και πρέπει να δημιουργηθεί.
‏‏تشير حالة مستوى المعلومات إلى عدم وجود حالة معاملة الشجرة الفرعية للسجل ويجب إنشاؤها.
Status for informationsniveauet viser, at en et angivet transaktionstilstand for et undertræ i registreringsdatabasen ikke eksisterede og måtte oprettes.
Questo stato del livello di informazione indica che una transazione del sottoalbero del Registro di sistema specificata non esisteva ancora ed è stato necessario crearla.
{Učitavanje segmenta} Virtuelni DOS računar (VDM) učitava, poništava učitavanje ili premešta sliku segmenta programa MS-DOS ili Win16. Postavljen je izuzetak tako da modul za otklanjanje grešaka može da učita, poništi učitavanje ili prati simbole i tačke prekida u okviru ovih 16-bitnih segmenata.
{Nalaganje segmenta} VDM (Virtual DOS Machine) nalaga, odstranjuje ali premika sliko programskega odseka MS-DOS ali Win16. Prišlo je do izjeme, zato lahko program za iskanje napak naloži, odstrani ali sledi simbolom in prekinitvenim točkam znotraj teh 16-bitnih odsekov.
{Загрузка сегмента} Виртуальная машина DOS (VDM) выполняет загрузку, выгрузку или перемещение образа сегмента программы MS-DOS или Win16. Созданное исключение позволяет отладчику загрузить, выгрузить или отследить символы и точки останова в этих 16-разрядных сегментах.
{Läs in segment} En VDM läser in, tar bort eller flyttar minnesavbildningar av programsegment för MS-DOS eller Win16. Ett undantag signaleras så att en felsökare kan läsa in, ta bort eller spåra symboler och brytpunkter inom dessa 16-bitars segment.
{區段載入} 正載入、取消載入一個虛擬 DOS 電腦 (VDM),或移動一個 MS-DOS 或 Win16 程式區段影像。 產生例外讓偵錯程式能在這些 16 位元區段中載入、取消載入或追蹤符號與中斷點。
{段加载} 一个虚拟 DOS 机(VDM)正在加载、卸载或移动一个 MS-DOS 或 Win16 程序区域映像。 产生异常让除错程序能在这些 16 位区域中加载、卸载或跟踪符号与中断点。
{การโหลดเซกเมนต์} คอมพิวเตอร์ DOS เสมือน (VDM) กำลังโหลด กำลังยกเลิกการโหลด หรือกำลังย้ายอิมเมจเซกเมนต์ของโปรแกรม MS-DOS หรือ Win16 ข้อยกเว้นถูกยกระดับขึ้นเพื่อที่ดีบักเกอร์จะสามารถโหลด ยกเลิกการโหลด หรือติดตามสัญลักษณ์และเบรกพอยท์ต่างๆ ภายในเซกเมนต์แบบ 16 บิต เหล่านี้
{Načítanie segmentu} Virtuálny počítač DOS (VDM) načíta, uvoľňuje z pamäte alebo presúva imidž segmentu programu Win16 alebo systému MS-DOS. Vznikne výnimka, takže ladiaci program môže načítať, uvoľňovať z pamäte alebo sledovať symboly a body prerušenia v rámci týchto 16-bitových segmentov.
{Bölüt Yükleme} Bir sanal DOS makinesi (VDM) bir MS-DOS veya Win16 programı bölüt yansımasını yüklüyor, kaldırıyor veya taşıyor demektir. Bir hata ayıklayıcının bu 16 bitlik bölütlerdeki simge ve kesme noktalarını yükleyebilmesi, kaldırabilmesi veya izleyebilmesi için özel durum oluşturulur.
{세그먼트 로드} 가상 DOS 시스템(VDM)이 MS-DOS 또는 Win16 프로그램 세그먼트 이미지를 로드하거나, 언로드하거나, 이동시키고 있습니다. 예외가 생겨, 디버거가 16비트 세그먼트 내에서 기호와 중단점을 로드하거나, 언로드하거나, 추적할 수 있습니다.
{Carregamento de segmento} Uma máquina virtual de DOS (VDM) está a carregar, descarregar ou a mover uma imagem de segmento de MS-DOS ou de programa para Win16. Uma excepção foi criada para que o depurador possa carregar, descarregar ou registar símbolos e pontos de interrupção dentro deste segmentos de 16 bits.
{Завантаження сегмента} Віртуальна машина DOS (VDM) виконує завантаження, вивантаження та переміщення образу сегмента програми MS-DOS або Win16. Створений виняток дозволяє налагоджувачу завантажувати, вивантажувати та відстежувати символи й точки зупинки в цих 16-розрядних сегментах.
{セグメントのロード} 仮想 DOS コンピュータ (VDM) が MS-DOS または Win16 プログラム セグメント イメージをロード、アンロード、または移動しています。 デバッガがこれらの 16 ビット セグメント内のシンボルとブレークポイントをロード、アンロード、または追跡できるように、例外が発生します。
{Încărcare segment} O mașină virtuală DOS (VDM) încarcă, descarcă sau mută o imagine segment de program MS-DOS sau Win16. Se ridică o excepție pentru ca depanatorul să încarce, descarce sau să urmărească simboluri sau puncte de întrerupere în aceste segmente de 16 biți.
{Ładunek segmentu} Wirtualna maszyna DOS ładuje, zwalnia lub przenosi obraz segmentu programu MS-DOS lub Win16. Tworzony jest wyjątek, dzięki czemu debuger może ładować zwalniać i śledzić symbole i punkty przerwania w tych 16-bitowych segmentach.
{Segmentinnlasting} En VDM laster inn, laster ut, eller flytter et MS-DOS- eller et Win16-programs segmentsavbildning. Et unntak er startet med en status slik at feilsøkingsprogrammet kan laste inn eller ut eller søke etter symboler og avbruddspunkt innenfor disse 16-biters segmentene.
{Segmendi laadimine} Virtuaalne DOS-arvuti (VDM) laadib, laadib maha või teisaldab MS-DOS või Win16 programmisegmendi pilti. Selleks et silur saaks nendes 16-bitistes segmentides sümboleid ja murdepunkte laadida, maha laadida ja otsida, luuakse erand.
{Szegmens betöltése} Egy virtuális DOS gép (VDM) betölt, kiürít vagy áthelyez egy MS-DOS vagy Win16 programszegmensfájlt. Kivétel történt, így egy hibakereső program használatával lehet betölteni, kiüríteni vagy nyomon követni a szimbólumokat és a megszakítási pontokat ebben a 16 bites szegmensben.
{Chargement de segment} Une machine virtuelle DOS (VDM) charge, décharge ou déplace une image de segment de programme MS-DOS ou Win16. Une exception est activée afin qu'un débogueur puisse charger, décharger ou suivre des symboles et des points d'arrêt à l'intérieur de ces segments 16 bits.
{Carregamento de segmento} Uma máquina virtual de DOS (VDM) está carregando, descarregando ou movendo uma imagem de segmento de MS-DOS ou de programa para Win16. Uma exceção foi criada para que o depurador possa carregar, descarregar ou rastrear símbolos e breakpoints dentro destes segmentos de 16 bits.
{Segmenta ielāde} Notiek virtuālās DOS ierīces (VDM) ielāde, izlāde vai pārvietošana MS-DOS vai Win16 programmas segmenta attēlā. Ir noticis izņēmums, un atkļūdotājs var ielādēties, izlādēties vai trasēt simbolus un pārtraukuma punktus šajos 16 bitu segmentos.
{Carga de segmento} Una máquina DOS virtual (VDM) está cargando, descargando o moviendo una imagen de segmento de programa de MS-DOS o Win16. Se ha creado una excepción de modo que un depurador pueda cargar, descargar o controlar símbolos y puntos de interrupción en estos segmentos de 16 bits.
{Učitavanje segmenta} Virtualno DOS računalo (VDM) učitava, poništava učitavanje ili premješta sliku segmenta MS-DOS ili Win16 programa. Postavljena je iznimka pa program za ispravljanje pogrešaka može učitavati, poništiti učitavanje ili pratiti simbole i prekidne točke u okviru tih 16-bitnih segmenata.
{Segmento įkėlimas} Virtualiosios DOS mašina (VDM) įkelia, iškelia arba perkelia MS - DOS arba Win16 programos segmento vaizdą. Įvyko išimtis, todėl derintuvė gali įkelti, iškelti arba sekti simbolius ir stabdos taškus šiuose 16 bitų segmentuose.
{Segment laden} Eine VDM lädt, löscht oder bewegt ein MS-DOS- oder Win16-Segmentbild. Eine Ausnahme wird veranlasst, damit ein Debugger innerhalb dieses 16-Bit-Segments Symbole und Haltepunkte laden, löschen oder nachverfolgen kann.
{Segment Laden} Een virtuele DOS-computer (VDM) is bezig een MS-DOS- of Win16-programmasegmentkopie te laden, te verwijderen of te verplaatsen. Een foutopsporingsprogramma (debugger) kan symbolen en onderbrekingspunten in deze 16-bits segmenten laden, verwijderen of traceren met een gemaakte uitzondering.
{Zavedení segmentu} Virtuální počítač DOS (VDM) zavádí, uvolňuje z paměti nebo přesunuje bitovou kopii segmentu programu Win16 nebo systému MS-DOS. Je vyvolána výjimka, aby ladicí program mohl zavádět, uvolňovat z paměti nebo sledovat symboly a zarážky v těchto 16bitových segmentech.
{Lohkon lataaminen} Näennäis-DOS-kone lataa, poistaa muistista tai siirtää MS-DOS- tai Win16-sovelluksen lohkovedoksen. Poikkeuksen seurauksena virheidenkorjaustoiminto voi ladata, poistaa muistista ja jäljittää symboleja ja keskeytyskohtia näiden 16-bittisten lohkojen sisällä.
‏‏{טעינת יחידה} מחשב DOS וירטואלי (VDM) מבצע טעינה, מבטל טעינה או מעביר תמונת יחידה של תוכנית MS-DOS‏ או של Win16‏. נגרמה חריגה כך שלמאתר הבאגים יש אפשרות לבצע טעינה, לבטל טעינה או לעקוב אחר סימנים ונקודות עצירה בתוך יחידות אלה של 16 סיביות.
{Зареждане на сегмент} Виртуална DOS машина (VDM), зарежда, изключва или премества изображение на програмен сегмент за MS-DOS или Win16. Сигнализирано е изключение, така че дебъгер може да зареди, изключи или проследи символи и точки на прекъсване в тези 16-bit сегменти.
{Φόρτωση τμήματος} Μια εικονική μηχανή DOS (VDM) φορτώνει, καταργεί τη φόρτωση ή μετακινεί μια εικόνα τμήματος προγράμματος MS-DOS ή Win16. Προκαλείται εξαίρεση ούτως, ώστε ένα πρόγραμμα εντοπισμού σφαλμάτων να είναι σε θέση να φορτώσει, να καταργήσει τη φόρτωση ή να εντοπίσει σύμβολα και σημεία διακοπής μέσα σε αυτά τα τμήματα 16-bit.
‏‏{تحميل مقطع} يقوم الجهاز الظاهري يعمل عليه DOS ‏(VDM) بتحميل صورة مقطع برنامج MS-DOS أو برنامج Win 16 أو إلغاء تحميلها أو نقلها. تم إنشاء استثناء لكي يتمكن مصحح الأخطاء من تحميل الرموز ونقاط الفصل أو إلغاء تحميلها أو تتبعها من داخل المقاطع ذات الـ 16 بت هذه.
{Segmentindlæsning} En virtuel DOS-maskine (VDM) er ved at indlæse, fjerne eller flytte et MS-DOS- eller Win16-programs segmentafbildning. En undtagelse er aktiveret, så et fejlfindingsprogram kan indlæse, fjerne eller spore symboler og afbrydelsespunkter i disse 16-bit-segmenter.
{Caricamento segmento} Una macchina DOS virtuale (VDM) sta caricando, scaricando o muovendo un immagine di segmento di un programma MS-DOS o Win16. È stato generato un errore di eccezione per permettere al debugger di caricare, scaricare o registrare i simboli e i punti di breakpoint all'interno di questi segmenti a 16 bit.
{Nevažeći trenutni direktorijum} Proces se ne može prebaciti na trenutni direktorijum pokretanja %hs. Kliknite na dugme „U redu“ da biste postavili trenutni direktorijum u %hs ili kliknite na dugme OTKAŽI da biste izašli iz direktorijuma.
{Neveljaven trenutni imenik} Postopek ne more preklopiti na zagon trenutnega imenika %hs. Izberite »V redu«, če želite nastaviti trenutni imenik na %hs, ali pa kliknite »Prekliči« za izhod.
{Неправильный текущий каталог} Процесс не может перейти к текущему каталогу запуска %hs. Нажмите "OK", чтобы выбрать %hs в качестве текущего каталога, или "Отмена" для выхода.
{Felaktig aktuell katalog} Processen kan inte byta till den aktuella startkatalogen %hs. Klicka på OK om du vill ange aktuell katalog till %hs. Klicka annars på Avbryt.
{目前的目錄無效} 處理程序無法切換到啟動目前目錄 %hs。 請選取 [確定],將目前的目錄設定為 %hs,或選取 [取消] 離開。
{无效的当前目录} 过程无法切换到启动当前目录 %hs。 选择“确定”将当前目录设置为 %hs,或选择“取消”退出。
{ไดเรกทอรีปัจจุบันไม่ถูกต้อง} กระบวนการไม่สามารถสลับไปยังไดเรกทอรีเริ่มต้นการทำงานปัจจุบัน %hs ให้เลือก 'ตกลง' เมื่อต้องการตั้งค่าไดเรกทอรีปัจจุบันเป็น %hs หรือเลือก 'ยกเลิก' เมื่อต้องการจบการทำงาน
{Neplatný aktuálny adresár} Proces nemôže prejsť na spustenie aktuálneho adresára %hs. Ak chcete nastaviť aktuálny adresár na hodnotu %hs, kliknite na tlačidlo OK. Ak chcete skončiť, kliknite na tlačidlo ZRUŠIŤ.
{Yürürlükteki Dizin Geçersiz} İşlem, yürürlükteki %hs başlangıç dizinine geçemiyor. Geçerli dizini %hs olarak ayarlamak için TAMAM’ı, çıkmak için İPTAL’i seçin.
{잘못된 현재 디렉터리} 프로세스가 현재의 시작 디렉터리인 %hs(으)로 전환할 수 없습니다. 현재 디렉터리를 %hs(으)로 설정하려면 [확인]을 선택하고 종료하려면 [취소]를 선택하십시오.
{Directório actual inválido} O processo não pode ser alterado para o directório actual de arranque %hs. Clique em OK para definir como directório actual %hs ou em Cancelar para sair.
{Неприпустимий поточний каталог} Процесу не вдалося перейти до початкового поточного каталогу %hs. Натисніть кнопку ОК, щоб вибрати %hs як поточний каталог, або натисніть "Скасувати", щоб вийти.
{無効な現在のディレクトリ} プロセスはスタートアップの現在のディレクトリ %hs に切り替えることができません。 現在のディレクトリを %hs に設定するときは [OK] をクリックし、終了するときは [キャンセル] をクリックしてください。
{Director curent incorect} Procesul nu se poate comuta în directorul curent de lansare în execuție %hs. Selectați OK pentru a seta directorul curent la %hs sau selectați REVOCARE pentru a ieși.
{Nieprawidłowy katalog bieżący} Proces nie może przełączyć się do bieżącego katalogu startowego %hs. Wybierz OK, aby ustawić bieżący katalog na %hs, albo wybierz "Anuluj", aby zakończyć.
{Gjeldende mappe er ugyldig} Prosessen kan ikke bytte til oppstartingsmappen %hs. Velg OK for å sette gjeldende mappe til %hs, eller velg AVBRYT for å avslutte.
{Sobimatu praegune kaust} Protsess ei saa lülituda praeguse kausta %hs käivitamisele. Klõpsake nuppu OK, et määrata praeguseks kataloogiks %hs, või klõpsake nuppu LOOBU, et väljuda.
{Az aktuális könyvtár érvénytelen} A folyamat nem tud belépni az aktuális indítókönyvtárba: %hs. Az aktuális könyvtár (%hs) beállításához kattintson az OK, vagy a kilépéshez a Mégse gombra.
{Répertoire en cours non valide} Le processus ne peut pas basculer vers le répertoire de démarrage actuel %hs. Cliquez sur OK pour définir %hs en tant que répertoire en cours, ou cliquez sur Annuler pour quitter.
{Pasta atual inválida} O processo não pode ser alterado para a pasta atual de inicialização %hs. Clique em OK para definir %hs como pasta atual ou Cancelar para sair.
{Nederīgs pašreizējais direktorijs} Process nevar pārslēgties uz pašreizējā direktorija startēšanu %hs. Atlasiet OK (Labi), lai iestatītu pašreizējo direktoriju %hs, vai atlasiet CANCEL (Atcelt), lai izietu.
{Directorio actual no válido} El proceso no puede cambiar al directorio de inicio actual %hs. Haga clic en Aceptar para establecer el directorio actual a %hs o en Cancelar para salir.
{Trenutni direktorij nije valjan} Proces se ne može prebaciti na trenutni polazni direktorij %hs. Odaberite U redu da biste postavili trenutni direktorij na %hs ili ODUSTANI da biste izašli iz direktorija.
{Neleistinas dabartinis katalogas} Procesas negali persijungti į %hs dabartinį paleisties katalogą. Jei dabartinį katalogą norite nustatyti į %hs, pasirinkite GERAI, jei norite išeiti, pasirinkite ATŠAUKTI.
{Aktuelles Verzeichnis ungültig} Der Prozess kann nicht zum aktuellen Verzeichnis %hs wechseln. Klicken Sie auf "OK", um das aktuelle Verzeichnis auf %hs zu setzen, oder klicken Sie auf "Abbrechen", um den Vorgang zu beenden.
{Ongeldige actieve map} Het proces kan niet overschakelen naar de actieve opstartmap %hs. Klik op OK om %hs de actieve map te maken of klik op Annuleren om het proces af te sluiten.
{Chybný aktuální adresář} Proces nemůže přepnout na spuštění aktuálního adresáře %hs. Klepnutím na tlačítko OK se aktuální adresář nastaví na %hs, klepnutím na tlačítko STORNO bude proces ukončen.
{Nykyinen kansio ei kelpaa} Prosessi ei voi siirtyä käynnistyksen nykyiseen kansioon %hs. Aseta nykyiseksi kansioksi %hs valitsemalla OK tai lopeta valitsemalla Peruuta.
‏‏{ספריה נוכחית לא חוקית} לתהליך אין אפשרות לעבור לספריית ההפעלה הנוכחית %hs.‏ לחץ על אישור כדי להגדיר את הספריה הנוכחית כ- %hs, או לחץ על ביטול כדי לצאת.
{Невалидна текуща директория} Процесът не може да превключи към текущата директория за стартиране %hs. Изберете "OK", за да зададете текуща директория да е %hs, или "Отказ", за да излезете.
{Μη έγκυρος τρέχων κατάλογος} Δεν είναι δυνατή η εναλλαγή της διεργασίας στον τρέχοντα κατάλογο εκκίνησης "%hs". Επιλέξτε "ΟΚ" για να ορίσετε τον τρέχοντα κατάλογο σε "%hs" ή "ΑΚΥΡΟ" για να εξέλθετε.
‏‏{الدليل الحالي غير صحيح} يتعذر تبدل العملية الحالية إلى الدليل الحالي لبدء التشغيل %hs.‏ حدد "موافق" لتعيين الدليل الحالي إلى %hs أو حدد "إلغاء الأمر" للإنهاء.
{Den aktive mappe er ikke gyldig} Processen kan ikke skifte til startmappen %hs. Vælg OK for at indstille den aktuelle mappe til %hs, eller vælg Annuller for at afslutte.
{Directory corrente non valida} Il processo non può passare alla directory di avvio corrente %hs. Scegliere OK per impostare la directory corrente a %hs, o scegliere ANNULLA per uscire.
{Redundantno čitanje} Da bi se zadovoljio zahtev za čitanjem, NT sistem datoteka koji toleriše greške pročitao je zahtevane podatke sa redundantne kopije. Ove je urađeno jer je sistem datoteka naišao na grešku na članu volumena koji toleriše greške, ali nije mogao da ponovo dodeli oblast sa greškama uređaja.
{Pomožno branje} Da bi zadostil zahtevi za branje, je datotečni sistem NT, odporen na napake, uspešno prebral zahtevane podatke iz pomožne kopije. Do tega je prišlo, ker je datotečni sistem naletel na napako v članu nosilca, odpornega na napake, in območja naprave z napako ni mogel znova dodeliti.
{Чтение с избыточной копии} При выполнении запроса на чтение отказоустойчивая файловая система NT успешно прочитала данные из избыточной копии. Это сделано потому, что файловая система обнаружила сбой на одном из томов отказоустойчивого набора, однако переназначить поврежденную область устройства не удалось.
{Redundant läsning} En läsbegäran betjänades genom att NTs feltoleranta filsystem läste begärda data från en redundant kopia. Detta skedde eftersom ett fel upptäcktes på en medlem av den feltoleranta volymen, men den felaktiga arean på enheten gick inte att flytta.
{複件讀取} 為了完成讀取要求,NT 容錯檔案系統成功地從複製檔中讀取所要求的資料。 這是因為檔案系統在一個容錯磁碟區的成員遇到失敗,無法重新指派裝置的失敗區域。
{冗余读取} 若要完成读取请求,NT 容错文件系统必须从冗余备份中成功地读取所请求的数据。 这项操作已完成,因文件系统的容错卷的一个部分失败,而无法重新分配设备的失败区域。
{การอ่านข้อมูลที่มีซ้ำกัน} ในการตอบสนองการร้องขอการอ่าน ระบบแฟ้มแบบทนต่อความผิดพลาดของ NT จะอ่านข้อมูลที่ร้องขอจากสำเนาที่มีซ้ำกันให้สำเร็จ การดำเนินการเป็นเช่นนี้เนื่องมาจากระบบแฟ้มพบความล้มเหลวบนสมาชิกหนึ่งของไดรฟ์ข้อมูลแบบทนต่อความผิดพลาด แต่ไม่สามารถกำหนดการทำงานใหม่ให้กับบริเวณที่เกิดความล้มเหลวของอุปกรณ์ได้
{Čítanie redundantnej kópie} Systém súborov NT odolný voči chybám uspokojil požiadavku na čítanie úspešným prečítaním požadovaných údajov z redundantnej kópie. Príčinou bola chyba člena zväzku odolného voči chybám, ktorú systém súborov zistil, ale nemohol zmeniť priradenie chybnej oblasti zariadenia.
{Yedekten Okuma} NT hataya dayanıklı dosya sistemi, bir okuma isteğini gerçekleştirmek için istenen verileri yedek kopyadan başarıyla okudu. Bu işlem, dosya sistemi, hataya dayanıklı birimin bir üyesinde hatayla karşılaştığı, ancak aygıtın hatalı bölgesini yeniden atayamadığı için yapılmıştır.
{중복된 읽기} 읽기 요구를 수행하기 위해, NT 결함 허용 파일 시스템이 중복된 사본에서 요청된 데이터를 성공적으로 읽었습니다. 이것은 파일 시스템이 결함 허용 볼륨 구성원에서 오류를 만났으나, 장치의 오류 영역을 다시 할당할 수 없었기 때문에 실행했습니다.
{Leitura redundante} De modo a satisfazer um pedido de leitura, o sistema de ficheiros tolerante a falhas NT leu com êxito os dados necessários a partir de uma cópia redundante. Esta situação deve-se ao facto de o sistema de ficheiros ter localizado uma falha num membro do volume tolerante a falhas, mas não conseguiu reatribuir a área danificada do dispositivo.
{Читання з надлишкової копії} Під час виконання запиту на читання стійка до відмов файлова система NT успішно прочитала дані з надлишкової копії. Це зроблено тому, що файлова система виявила помилку в одному з томів стійкого до відмов набору, але їй не вдалося повторно призначити пошкоджену область пристрою.
{冗長読み取り} 読み取り要求を満たすために、Windows NT フォールト トレラント ファイル システムは要求されたデータを冗長コピーから読み取りました。 この操作を実行したのは、ファイル システムがフォールト トレラント ボリュームのメンバから障害を検出しましたが、デバイスの障害領域を再割り当てできなかったためです。
{Citire redundantă} Pentru a satisface o cerere de citire, sistemul de fișiere NT tolerant la greșeli a citit datele solicitate dintr-o copie redundantă. Acest lucru s-a efectuat, deoarece sistemul de fișiere a întâlnit o eroare într-un membru al volumului tolerant la greșeli, dar nu a reasociat zona eronată a dispozitivului.
{Dodatkowy odczyt} Aby wykonać żądanie odczytu, odporny na błędy system plików NT pomyślnie odczytał dane z dodatkowej kopii. Powodem było to, że wystąpiła awaria w elemencie odpornego na błędy woluminu, ale nie było możliwe ponowne przypisanie odpowiedzialnego za awarię obszaru urządzenia.
{Overflødig lesing} For å innfri leseforespørselen, leste feiltoleransesystemet til NT dataene fra en overflødig kopi. Dette ble gjort fordi filsystemet fant en feil på et medlem i feiltoleransevolumet, men greide ikke å tilordne området på nytt.
{Ülearune lugemine} Lugemistaotluse rahuldamiseks luges NT tõrkekindel failisüsteem nõutud andmed edukalt üleliigselt koopialt. Seda tehti, sest failisüsteem kohtas tõrkekindla draivi liikmel tõrget, kuid ei suutnud seadme failiala uuesti määrata.
{Redundáns olvasás } Az olvasási kérelem teljesítéséhez az NT hibatűrő fájlrendszere sikeresen olvasta ki az adatokat a biztonsági másolatból. Erre azért volt szükség, mert a fájlrendszer hibát fedezett fel a hibatűrő kötet egy tagjában, de nem tudta újra hozzárendelni az eszköz hibás területét.
{Lecture redondante} Pour satisfaire une demande de lecture, le système de fichiers à tolérance de pannes NT a lu les données demandées correctement dans une copie redondante. Cette erreur est causée par une défaillance de l'un des membres du volume à tolérance de pannes, qui n'a pas pu réaffecter la zone du périphérique incriminée.
{Leitura redundante} Para atender uma requisição de leitura, o sistema de arquivos tolerante a falhas do NT conseguiu ler os dados solicitados de uma cópia redundante. Isto foi feito porque o sistema de arquivos encontrou uma falha em um membro do volume tolerante a falhas, mas não pôde reatribuir a área defeituosa do dispositivo.
{Redundanta lasīšana} Lai izpildītu lasīšanas pieprasījumu, NT bojājumpiecietīgā sistēma veiksmīgi lasa pieprasītos datus no redundantās kopijas. Tas tiek darīts, jo failu sistēmas bojājumpiecietīgajā sējumā radās kļūme, bet ierīces kļūdaino apgabalu nebija iespējams piešķirt atkārtoti.
{Lectura redundante} Para satisfacer una solicitud de lectura, el sistema de archivos con tolerancia a errores de Windows NT leyó correctamente los datos solicitados desde una copia redundante. Esto se hizo porque el sistema de archivos encontró un error en un miembro del volumen con tolerancia a errores, pero no pudo reasignar el área con errores del dispositivo.
{Zalihosno čitanje} Da bi zadovoljio zahtjev za čitanjem, NT datotečni sustav otporan na pogreške, uspješno je pročitao tražene podatke iz zalihosne kopije. To je učinjeno jer je datotečni sustav naišao na pogrešku na članu jedinice otporne na pogreške, ali nije mogao ponovo dodijeliti područje uređaja na kojem postoje pogreške.
{Perteklinis skaitymas} Norėdama patenkinti skaitymo užklausą, NT atspari triktims failų sistema perskaitė reikalingus duomenis iš perteklinės kopijos. Tai buvo padaryta, nes failų sistema aptiko klaidą atspariame triktims tomo naryje ir negalėjo priskirti sugadintos įrenginio srities dar kartą.
{Lesen redundant} Um die Leseanforderung zu erfüllen, hat das Fehlertoleranzsystem von NT erfolgreich die Daten von einer redundanten Kopie gelesen. Dies war notwendig, da das Dateisystem einen Fehler auf einem der Volumes festgestellt hat, aber nicht möglich war, den fehlerhaften Bereich auf dem Gerät neu zuzuweisen.
{Herstelgegevens gelezen} Het bestandssysteem met fouttolerantie van NT heeft, om te voldoen aan een leesopdracht, de benodigde gegevens gelezen van een herstelexemplaar. Dit is gebeurd omdat het bestandssysteem een fout in een lid van het volume met fouttolerantie heeft gevonden, maar niet in staat is het foutgebied van het apparaat opnieuw toe te wijzen.
{Redundantní čtení} Aby uspokojil požadavek na čtení, přečetl systém souborů NT odolný proti chybám data úspěšně z redundantní kopie. Důvodem bylo, že systém souborů zjistil chybu u člena proti chybám odolného svazku, ale nebyl schopen přeřadit oblast s chybou na zařízení.
{Ylimääräinen luku} Lukupyynnön täyttämiseksi NT:n vikasietoinen tiedostojärjestelmä luki pyydetyn tiedon ylimääräisestä kopiosta. Syynä oli tiedostojärjestelmän kohtaama virhe vikasietoisen levyn osassa. Tiedostojärjestelmä ei pystynyt määrittämään laitteen virheellistä osaa uudelleen.
‏‏{קריאה עודפת} כדי לענות על בקשת קריאה, מערכת הקבצים העמידה בפני תקלות של NT קראה בהצלחה את הנתונים הדרושים מתוך עותק עודף. פעולה זו בוצעה מאחר שמערכת הקבצים נתקלה בכשל בפריט של אמצעי האחסון העמיד בפני תקלות, אך לא היתה לה אפשרות להקצות מחדש את אזור ההתקן שנכשל.
{Четене с излишък} За да удовлетвори искане за четене, нечувствителната към грешки файлова система NT успешно прочете исканите данни от излишно копие. Това беше направено, защото файловата система се натъкна на отказ в член на нечувствителния към грешки том, но не успя да преразпредели проблемната област на устройството.
{Ανάγνωση πλεονασμού} Για να ικανοποιήσει μια αίτηση ανάγνωσης, το σύστημα αρχείων με ανοχή σφαλμάτων των NT διάβασε με επιτυχία τα δεδομένα που ζητήθηκαν από ένα αντίγραφο πλεονασμού. Αυτό έγινε επειδή το σύστημα αρχείων αντιμετώπισε μια αποτυχία σε ένα μέλος του τόμου με ανοχή σφαλμάτων, αλλά δεν ήταν σε θέση να αντιστοιχίσει εκ νέου την περιοχή της συσκευής που απέτυχε.
‏‏{قراءة مكررة} للإيفاء بطلب القراءة، قام نظام ملفات NT القابل للتسامح مع الأخطاء بقراءة البيانات المطلوبة بنجاح من نسخة مكررة. تم هذا لأن نظام الملفات واجه فشل في عضو من وحدة التخزين القابلة للتسامح مع الأخطاء، ولكن لم يكن قادراً على إعادة تعيين المنطقة الفاشلة من الجهاز.
{Redundant læsning} For at opfylde en læseanmodning læste NT-fejltolerancesystemet fra en redundant kopi. Dette skete fordi filsystemet opdagede en fejl på et medlem af den fejltolerante enhed, men ikke kunne gentildele det defekte område af enheden.
{Lettura ridondante} Per soddisfare una richiesta di lettura, il file system a tolleranza d'errore di NT ha letto i dati richiesti da una copia di riserva. Ciò si è reso necessario perché il file system ha riscontrato un errore su un membro del volume a tolleranza d'errore ma non ha potuto riassegnare l'area danneggiata del dispositivo.
{Redundantno upisivanje} Da bi zadovoljio zahtev za pisanjem, NT sistem datoteka koji toleriše greške uspešno je upisao redundantnu kopiju informacija. Ovo je urađeno jer je sistem datoteka naišao na grešku na članu volumena koji toleriše greške, ali nije mogao da ponovo dodeli oblast sa greškama uređaja.
{Pomožno pisanje} Da bi zadostil zahtevi za pisanje, je datotečni sistem NT, odporen na napake, uspešno zapisal pomožno kopijo podatkov. Do tega je prišlo, ker je datotečni sistem naletel na napako v članu nosilca, odpornega na napake, in območja naprave z napako ni mogel znova dodeliti.
{Запись избыточной копии} При выполнении запроса на запись отказоустойчивая файловая система NT успешно записала избыточную копию данных. Это сделано потому, что файловая система обнаружила сбой на одном из томов отказоустойчивого набора, однако переназначить поврежденную область устройства не удалось.
{Redundant skrivning} En skrivbegäran betjänades genom att NTs feltoleranta filsystem skrev en redundant kopia av informationen. Detta skedde eftersom ett fel upptäcktes på en medlem av den feltoleranta volymen, men det felaktiga området på enheten gick inte att flytta.
{複件寫入} 為了完成讀取要求,NT 容錯檔案系統成功地從複製檔中寫入所要求的資料。 這是因為檔案系統在一個容錯磁碟區的成員遇到失敗,無法重新指派裝置的失敗區域。
{冗余写入} 若要完成写入请求,NT 容错文件系统必须成功地写入一冗余备份。 这项操作已完成,因文件系统的容错卷一个部分失败,而无法重新分配设备的失败区域。
{การเขียนข้อมูลที่มีซ้ำกัน} ในการตอบสนองการร้องขอการเขียน ระบบแฟ้มแบบทนต่อความผิดพลาดของ NT เขียนสำเนาของข้อมูลที่มีซ้ำกันให้สำเร็จ การดำเนินการเป็นเช่นนี้เนื่องมาจากระบบแฟ้มพบความล้มเหลวบนสมาชิกหนึ่งของไดรฟ์ข้อมูลแบบทนต่อความผิดพลาด แต่ไม่สามารถกำหนดการทำงานใหม่ให้กับบริเวณที่เกิดความล้มเหลวของอุปกรณ์ได้
{Zápis redundantnej kópie} Systém súborov NT odolný voči chybám uspokojil požiadavku na zápis úspešným zápisom redundantnej kópie informácií. Príčinou bola chyba člena zväzku odolného voči chybám, ktorú systém súborov zistil, ale nemohol zmeniť priradenie chybnej oblasti zariadenia.
{Yedeğe Yazma} NT hataya dayanıklı dosya sistemi, bir yazma isteğini gerçekleştirmek için bilgilerin yedek bir kopyasını başarıyla yazdı. Bu işlem, dosya sistemi, hataya dayanıklı birimin bir üyesinde hatayla karşılaştığı, ancak aygıtın hatalı bölgesini yeniden atayamadığı için yapılmıştır.
{중복된 쓰기} 쓰기 요구를 수행하기 위해, NT 결함 허용 파일 시스템이 정보의 중복된 사본을 성공적으로 만들었습니다. 이것은 파일 시스템이 결함 허용 볼륨 구성원에서 오류를 만났으나, 장치의 오류 영역을 다시 할당할 수 없었기 때문에 실행했습니다.
{Gravação redundante} Para atender uma requisição de gravação, o sistema de ficheiros tolerante a falhas do NT conseguiu gravar uma cópia redundante das informações. Isto foi feito porque o sistema de ficheiros detectou uma falha num membro do volume tolerante a falhas, mas não pôde reatribuir a área em falha do dispositivo.
{Записування надлишкової копії} Під час виконання запиту на записування стійка до відмов файлова система NT успішно записала надлишкову копію даних. Це зроблено тому, що файлова система виявила помилку в одному з томів стійкого до відмов набору, але їй не вдалося повторно призначити пошкоджену область пристрою.
{冗長書き込み} 書き込み要求を満足するために、Windows NT フォールト トレラント ファイル システムは情報の冗長コピーを書き込みました。 この操作を実行したのは、ファイル システムがフォールト トレラント ボリュームのメンバから障害を検出しましたが、デバイスの障害領域を再割り当てできなかったためです。
{Scriere redundantă} Pentru a satisface o cerere de scriere, sistemul de fișiere NT tolerant la greșeli a scris o copie redundantă a informațiilor. Acest lucru s-a efectuat, deoarece sistemul de fișiere a întâlnit o eroare într-un membru al volumului tolerant la greșeli, dar nu a reasociat zona eronată a dispozitivului.
{Dodatkowy zapis} Aby wykonać żądanie zapisu odporny na błędy system plików NT pomyślnie zapisał dodatkową kopię danych. Powodem było to, że wystąpiła awaria w elemencie odpornego na błędy woluminu, ale nie było możliwe ponowne przypisanie odpowiedzialnego za awarię obszaru urządzenia.
{Overflødig skriving} En skriveforespørsel ble besvart ved at feiltoleransesystemet til NT skrev en overflødig kopi av informasjonen. Dette ble gjort fordi filsystemet fant en feil på et medlem i feiltoleransevolumet, men greide ikke å tilordne området på nytt.
{Ülearune kirjutamine} Kirjutamistaotluse rahuldamiseks kirjutas NT tõrkekindel failisüsteem edukalt teabest ülearuse koopia. Seda tehti, sest failisüsteem kohtas tõrkekindla draivi liikmel tõrget, kuid ei suutnud seadme failiala uuesti määrata.
{Redundáns írás} Az írási kérelem teljesítéséhez az NT hibatűrő fájlrendszere sikeresen biztonsági másolatot készített az információról. Erre azért volt szükség, mert a fájlrendszer hibát fedezett fel a hibatűrő kötet egy tagjában, de nem tudta újra hozzárendelni az eszköz hibás területét.
{Écriture redondante} Pour satisfaire une demande d'écriture, le système de fichiers à tolérance de pannes NT a écrit correctement une copie redondante. Cette erreur est causée par une défaillance de l'un des membres du volume à tolérance de pannes, qui n'a pas pu réaffecter la zone du périphérique incriminée.
{Gravação redundante} Para atender uma requisição de gravação, o sistema de arquivos tolerante a falhas do NT conseguiu gravar uma cópia redundante das informações. Isto foi feito porque o sistema de arquivos detectou uma falha em um membro do volume tolerante a falhas, mas não pôde reatribuir a área defeituosa do dispositivo.
{Redundanta rakstīšana} Lai izpildītu rakstīšanas pieprasījumu, NT bojājumpiecietīgā failu sistēma veiksmīgi ierakstīja redundantu informācijas kopiju. Tas tiek darīts, jo failu sistēmas bojājumpiecietīgajā sējumā radās kļūme, bet ierīces kļūdaino apgabalu nebija iespējams piešķirt atkārtoti.
{Escritura redundante} Para satisfacer una solicitud de escritura, el sistema de archivos tolerante a errores de Windows NT escribió correctamente una copia redundante de la información. Esto se hizo porque el sistema de archivos encontró un error en un miembro del volumen con tolerancia a errores, pero no pudo reasignar el área con errores del dispositivo.
{Zalihosno upisivanje} Da bi zadovoljio zahtjev za pisanjem, NT datotečni sustav otporan na pogreške, uspješno je upisao zalihosnu kopiju informacija. To je učinjeno jer je datotečni sustav naišao na pogrešku na članu jedinice otporne na pogreške, ali nije mogao ponovo dodijeliti područje uređaja na kojem postoje pogreške.
{Perteklinis rašymas} Norėdama patenkinti rašymo užklausą, NT atspari triktims failų sistema įrašė perteklinę šios informacijos kopiją. Tai buvo padaryta, nes failų sistema aptiko klaidą atspariame triktims tomo naryje ir negalėjo priskirti sugadintos įrenginio srities dar kartą.
{Schreiben redundant} Um die Schreibanforderung zu erfüllen, hat das Fehlertoleranzsystem von NT erfolgreich die Daten von einer redundanten Kopie gelesen. Dies war notwendig, da das Dateisystem einen Fehler auf einem der Volumes ermittelt hat, aber den fehlerhaften Bereich auf dem Gerät nicht neu zuweisen konnte.
{Het schrijven is overbodig} Het bestandssysteem met fouttolerantie van NT heeft, om te voldoen aan een schrijfopdracht, de benodigde data succesvol naar een herstelexemplaar geschreven. Dit is gebeurd omdat het bestandsbeheer een fout in een lid van het volume met fouttolerantie heeft gevonden maar niet in staat is het foutgebied van het apparaat opnieuw toe te wijzen.
{Redundantní zápis} Aby uspokojil požadavek na zápis, zapsal systém souborů NT odolný proti chybám redundantní kopii informací. Důvodem bylo, že systém souborů zjistil chybu u člena proti chybám odolného svazku, ale nebyl schopen přeřadit oblast s chybou na zařízení.
{Ylimääräinen kirjoitus} NT:n vikasietoinen tiedostojärjestelmä kirjoitti tiedosta ylimääräisen kopion kirjoituspyynnön täyttämiseksi. Syynä oli tiedostojärjestelmän kohtaama virhe vikasietoisen levyn osassa. Tiedostojärjestelmä ei pystynyt määrittämään laitteen virheellistä osaa uudelleen.
‏‏{כתיבה עודפת} כדי לענות על בקשת כתיבה, מערכת הקבצים העמידה בפני תקלות של NT כתבה בהצלחה עותק עודף של המידע. פעולה זו בוצעה מאחר שמערכת הקבצים נתקלה בכשל בפריט של אמצעי האחסון העמיד בפני תקלות, אך לא היתה לה אפשרות להקצות מחדש את אזור ההתקן שנכשל.
{Четене с излишък} За да удовлетвори искане за запис, нечувствителната към грешки файлова система NT успешно записа излишно копие на информацията. Това беше направено, защото файловата система се натъкна на отказ в член на нечувствителния към грешки том, но не успя да преразпредели проблемната област на устройството.
{Εγγραφή πλεονασμού} Για να ικανοποιήσει μια αίτηση εγγραφής, το σύστημα αρχείων με ανοχή σφαλμάτων των NT δημιούργησε με επιτυχία ένα αντίγραφο πλεονασμού των πληροφοριών. Αυτό έγινε επειδή το σύστημα αρχείων αντιμετώπισε μια αποτυχία σε ένα μέλος του τόμου με ανοχή σφαλμάτων, αλλά δεν ήταν σε θέση να αντιστοιχίσει εκ νέου την περιοχή της συσκευής που απέτυχε.
‏‏{كتابة مكررة} للإيفاء بطلب الكتابة، قام نظام ملفات NT القابل للتسامح مع الأخطاء بكتابة نسخة مكررة من المعلومات بنجاح. تم هذا لأن نظام الملفات واجه فشل في عضو من وحدة التخزين القابلة للتسامح مع الأخطاء، ولكن لم يكن قادراً على إعادة تعيين المنطقة الفاشلة من الجهاز.
{Redundant skrivning} For at opfylde en skriveanmodning skrev NT-fejltolerancesystemet til en redundant kopi. Dette skete, fordi filsystemet opdagede en fejl på et medlem af den fejltolerante enhed, men ikke kunne gentildele det defekte område af enheden.
{Scrittura ridondante} Per soddisfare una richiesta di scrittura, il file system a tolleranza d'errore di NT ha scritto una copia di riserva delle informazioni. Ciò si è reso necessario perché il file system ha riscontrato un errore su un membro del volume a tolleranza d'errore ma non ha potuto riassegnare l'area danneggiata del dispositivo.
{Nepodudaranje tipa računara} Datoteka slike „%hs“ je važeća, ali je za drugi tip računara od ovoga. Kliknite na dugme „U redu“ da biste nastavili ili na dugme OTKAŽI da biste zaustavili učitavanje DLL-a.
{Neujemanje vrste računalnika} Slikovna datoteka %hs je veljavna, vendar je namenjena vrsti računalnika, ki je drugačna od vrste tega. Za nadaljevanje izberite »V redu« ali kliknite »Prekliči«, če želite nalaganje knjižnice DLL preklicati.
{Несоответствие типа компьютера} Файл образа программы %hs имеет верный формат, но предназначен для компьютеров другого типа. ОК - продолжить, ОТМЕНА - отказ от загрузки DLL.
{Datortypen matchar inte} Avbildningsfilen %hs är inte giltig för den här datorn. Klicka på OK för att fortsätta eller på Avbryt för att stoppa inläsningen av DLL-filen.
{電腦類型不相符} 影像檔 %hs 是正確的,但不屬於目前的電腦類型。選擇 [確定] 以繼續操作,或選擇 [取消] 不讓 DLL 載入。
{计算机类型不匹配} 映像文件 %hs 无效,但它对另一种计算机类型有效。选择“确定”继续,或者“取消”使加载 DLL 失败。
{ชนิดของเครื่องไม่ตรงกัน} แฟ้มอิมเมจ %hs ถูกต้อง แต่เป็นสำหรับเครื่องอื่นที่ไม่ใช่เครื่องนี้ ให้เลือก 'ตกลง' เมื่อต้องการดำเนินการต่อ หรือ 'ยกเลิก' เมื่อต้องการเลิกล้มการโหลด DLL
{Nezhodné typy počítačov} Súbor imidžu %hs je platný, ale je určený pre iný typ počítača, než je aktuálny počítač. Ak chcete pokračovať, kliknite na tlačidlo OK. Ak nechcete načítať knižnicu DLL, kliknite na tlačidlo ZRUŠIŤ.
{Makine Türü Uyuşmazlığı} %hs yansıma dosyası geçerli, ancak yürürlükteki makineden farklı türde bir makine için. Devam etmek için TAMAM’ı, DLL yüklemesini durdurmak için İPTAL’i seçin.
{시스템 종류 불일치} %hs 이미지 파일은 올바르지만, 현재 시스템이 아닌 다른 시스템을 위한 것입니다. 계속하려면 [확인]을 클릭하고, DLL 로드를 취소하려면 [취소]를 클릭하십시오.
{Tipo de computador não corresponde} O ficheiro de imagem %hs é válido, mas é para um tipo de computador diferente do actual. Clique em OK para continuar, ou CANCELAR para interromper o carregamento da DLL.
{Невідповідність типу комп’ютера} Файл образу %hs має припустимий формат, але призначений для комп’ютерів іншого типу. Натисніть кнопку ОК, щоб продовжити, або кнопку "Скасувати", щоб відмовитися від завантаження DLL.
{コンピュータの種類の不一致} イメージ ファイル %hs は有効なファイルですが、コンピュータの種類が現在のコンピュータ以外のファイルです。続行するには [OK] を、DLL の読み込みを中止するには [キャンセル] をクリックしてください。
{Nepotrivire tip computer} Fișierul imagine %hs este corect, dar este pentru un tip de computer diferit de computerul curent. Selectați OK pentru a continua sau REVOCARE pentru a încheia încărcarea DLL-ului.
{Niezgodność typu komputera} Plik obrazu %hs jest prawidłowy, ale jest dla innego typu komuptera niż bieżący. Wybierz OK, aby kontynuować, albo ANULUJ, aby anulować ładowanie biblioteki DLL.
{Feil maskintype} Avbildningsfilen %hs er gyldig, men er for en annen maskintype enn gjeldende maskin. Velg OK for å fortsette, eller velg Avbryt for å avbryte innlasting av DLLen.
{Arvutitüübi lahknevus} Pildifail %hs on korras, kuid see pole mõeldud antud arvutitüübile. Jätkamiseks valige OK, DLL-i laadimise katkestamiseks valige LOOBU.
{Géptípus nem egyezik} %hs bináris fájl érvényes, de nem illeszkedik a használt géptípushoz. A folytatáshoz válassza az OK gombot, vagy a DLL betöltésének elvetéséhez a MÉGSE gombot.
{Différence de types d'ordinateurs} Le fichier image %hs est valide, mais il correspond à un autre type d'ordinateur que celui-ci. Cliquez sur OK pour continuer, ou sur Annuler pour arrêter le chargement de la DLL.
{Tipo de computador não corresponde} O arquivo imagem %hs é válido, mas é para um tipo de computador diferente do atual. Clique em OK para continuar ou CANCELAR para interromper o carregamento da DLL.
{Ierīces veida nesakritība} Attēla fails %hs ir derīgs, bet paredzēts citam ierīces veidam. Atlasiet OK (Labi), lai turpinātu, vai CANCEL (Atcelt), lai pārtrauktu DLL ielādi.
{No coincide el tipo de máquina} El archivo de imagen %hs es válido, pero corresponde a un tipo de máquina distinta de la máquina actual. Haga clic en Aceptar para continuar o en Cancelar para interrumpir la carga de la DLL.
{Neslaganje vrste računala} Slikovna datoteka %hs je valjana, ali za vrstu računala različitu od trenutne. Kliknite U redu da biste nastavili ili ODUSTANI da biste zaustavili učitavanje DLL-a.
{Kompiuterio tipo neatitikimas} %hs vaizdo failas yra tinkamas, bet skirtas kitam kompiuterio tipui. Jei norite tęsti, spustelėkite GERAI, jei nenorite vykdyti DLL įkėlimo, spustelėkite ATŠAUKTI.
{Die Computertypen stimmen nicht überein} Die Datei "%hs" ist gültig, aber sie ist für einen anderen Computertypen als den aktuellen bestimmt. Klicken Sie auf "OK", um den Vorgang fortzusetzen, oder auf "Abbrechen", um das Laden der DLL abzubrechen.
{Type computer komt niet overeen} Het opgegeven kopiebestand %hs is geldig, maar voor een ander computertype dan de huidige computer. Klik op OK om door te gaan, of op Annuleren om het DLL-bestand niet te laden.
{Zmatečný typ počítače} Soubor bitové kopie %hs je platný, ale pro jiný typ počítače, než je aktuální počítač. Klepněte na tlačítko OK, chcete-li pokračovat, nebo na tlačítko Storno pro zrušení zavádění knihovny DLL.
{Epäyhteensopiva konetyyppi} Määritetty vedostiedosto %hs on kelvollinen, mutta se on tarkoitettu eri konetyypille. Valitse OK jatkaaksesi tai PERUUTA katkaistaksesi DLL:n lataamisen.
‏‏{אי-התאמה של סוג מחשב} קובץ התמונה %hs חוקי, אך הוא מיועד לסוג מחשב שונה מזה של המחשב הנוכחי. לחץ על אישור כדי להמשיך, או על ביטול כדי להפסיק את טעינת קובץ ה- DLL‏.
{Несъответствие в типа на компютъра} Файлът с изображение %hs е валиден, но е за тип компютър, различен от текущия. Изберете "OK", за да продължите, или "Отказ", за да отмените зареждането на DLL.
{Ασυμφωνία τύπου μηχανήματος} Το αρχείο εικόνας "%hs" είναι έγκυρο, αλλά για διαφορετικό τύπο μηχανήματος από τον τρέχοντα. Επιλέξτε "ΟΚ" για να συνεχίσετε ή "ΑΚΥΡΟ" για να διακόψετε τη φόρτωση του DLL.
‏‏{عدم تطابق نوع الجهاز} ملف الصورة %hs صحيح بالنسبة لنوع جهاز مختلف عن نوع الجهاز الحالي. حدد "موافق" للمتابعة أو "إلغاء الأمر" لإيقاف تحميل مكتبة الارتباط الديناميكي DLL قبل اكتماله.‏
{Forkert computertype} Den angivne afbildningsfil %hs er gyldig, men er til en anden computertype end denne computer. Vælg OK for at fortsætte eller ANNULLER for at afbryde indlæsningen af DLL.
{Incompatibilità tipo di computer} Il file immagine %hs specificato è valido, ma per un computer di tipo diverso dal computer corrente. Scegliere OK per continuare o Annulla per interrompere il caricamento della DLL.
{Primljeni su delimični podaci} Mrežni prenos je vratio delimične podatke klijentu. Preostali podaci biće poslati kasnije.
{Prejeti so bili delni podatki} Omrežni prenos je svojemu odjemalcu vrnil delne podatke. Preostali podatki bodo poslani pozneje.
{Получена часть данных} Сетевой транспорт возвратил клиенту только часть данных. Остальные данные будут пересланы позже.
{Ofullständiga data togs emot} Nätverkets transport returnerade en del av datamängden till klienten. Resterande data kommer att skickas senare.
{已接收部份資料} 網路已傳輸部份資料至用戶端。稍後再傳輸其餘資料。
{已接收部分数据} 网络已向客户端传输部分数据。稍后再传送其余数据。
{ได้รับข้อมูลบางส่วน} การส่งผ่านข้อมูลของเครือข่ายส่งกลับข้อมูลบางส่วนให้กับไคลเอ็นต์ ข้อมูลที่เหลือจะถูกส่งในภายหลัง
{Prijaté neúplné údaje} Klientovi sieťového prenosu sa vrátili neúplné údaje. Ostatné údaje budú odoslané neskôr.
{Veri Kısmen Alındı} Ağ aktarımı, istemciye verinin bir kısmını döndürdü. Geri kalan veriler daha sonra gönderilecek.
{일부 데이터 수신} 네트워크 트랜스포트가 클라이언트에 일부 데이터를 반환했습니다. 나머지 데이터는 나중에 보냅니다.
{Dados parciais recebidos} O transporte de rede devolveu dados parciais ao respectivo cliente. Os dados restantes serão enviados posteriormente.
{Отримано частину даних} Мережний транспорт повернув клієнту лише частину даних. Решту даних буде надіслано пізніше.
{部分的なデータの受信} ネットワーク トランスポートは部分的なデータをクライアントに戻しました。残りのデータは後で送信されます。
{S-au primit date parțiale} Transportul de rețea a returnat date parțiale către client. Datele rămase vor fi trimise mai târziu.
{Otrzymano częściowe dane} Transport sieciowy zwrócił do klienta częściowe dane. Pozostałe dane zostaną wysłane później.
{Kun deler av data er mottatt} Nettverkstransporten returnerte kun deler av data til sin klient. Resten av dataene vil bli sendt senere.
{Andmete osaline vastuvõtt} Võrgutransport tagastas kliendile ühe osa andmetest. Ülejäänud andmed saadetakse hiljem.
{Hiányos adat érkezett } A hálózati átvitel során az ügyfélhez csak az adatok egy része érkezett meg. A többi adat később érkezik.
{Données partielles reçues} La couche Transport du réseau a renvoyé des données partielles à son client. Le reste sera envoyé plus tard.
{Dados parciais recebidos} O transporte de rede retornou dados parciais ao cliente. Os dados restantes serão enviados depois.
{Saņemti daļēji dati} Tīkla transports atgrieza klientam daļējus datus. Atlikušie dati tiks nosūtīti vēlāk.
{Datos parciales recibidos} El transporte de red devolvió datos parciales a su cliente. Los datos restantes se enviarán más tarde.
{Primljeni su djelomični podaci} Mrežni prijenos vratio je klijentu djelomične podatke. Preostali će se podaci poslati kasnije.
{Gauti ne visi duomenys} Tinklo transportas grąžino klientui ne visus duomenis. Likę duomenys bus atsiųsti vėliau.
{Teildaten erhalten} Der Netzwerktransport hat nur Teildaten zum Client zurückgegeben. Die restlichen Daten werden später gesendet.
{Gegevens gedeeltelijk ontvangen} Het netwerktransport heeft de gegevens gedeeltelijk verstuurd naar de client. De rest van de gegevens wordt later verstuurd.
{Přijata částečná data} Síťový přenos odevzdal svému klientovi část dat. Zbývající data budou odeslána později.
{Data vastaanotettu osittain} Verkkokuljetus palautti osan datasta asiakkaalleen. Loput datasta lähetetään myöhemmin.
‏‏{התקבלו נתונים חלקיים} תעבורת הרשת החזירה נתונים חלקיים ללקוח שלה. שאר הנתונים יישלחו מאוחר יותר.
{Получени частични данни} Мрежовото пренасяне върна на своя клиент частични данни. Останалите данни ще се изпратят по-късно.
{Μερική λήψη δεδομένων} Η μεταφορά δικτύου επέστρεψε μερικά δεδομένα στον υπολογιστή-πελάτη. Τα υπόλοιπα δεδομένα θα αποσταλούν αργότερα.
‏‏{تم تلقي بيانات جزئية} قام نقل الشبكة بإرجاع بيانات جزئية للعميل. سيتم إرسال البيانات المتبقية لاحقاً.
{Dele af data blev modtaget} Netværkstransporten returnerede dele af dataene til sin klient. Resten af dataene vil blive sendt senere.
{Ricezione parziale di dati} Il trasporto di rete ha restituito al proprio client solo parte dei dati. I dati rimanenti saranno inviati successivamente.
See catalog page for all messages.