|
Navedeni objekat Enlistment nije mogao biti otvoren jer nije pronađen. |
|
Navedenega predmeta »Enlistment« ni bilo mogoče odpreti, ker ni bil najden. |
|
Указанный объект Enlistment не может быть открыт, так как он не найден. |
|
Det gick inte att öppna det angivna Enlistment-objektet eftersom det inte gick att hitta det. |
|
因為找不到指定的 Enlistment 物件,所以無法開啟。 |
|
指定的 Enlistment 对象无法打开,因为找不到该对象。 |
|
ไม่สามารถเปิดวัตถุ Enlistment ที่ระบุได้ เนื่องจากไม่พบวัตถุดังกล่าว |
|
Nepodarilo sa otvoriť zadaný objekt Enlistment, pretože sa nenašiel. |
|
Belirtilen Enlistment nesnesi bulunamadığından açılamadı. |
|
지정한 Enlistment 개체가 없기 때문에 이 개체를 열지 못했습니다. |
|
Não foi possível abrir o objecto Enlistment especificado porque não foi encontrado. |
|
Не вдалося відкрити вказаний сполучний об’єкт, оскільки його не знайдено. |
|
指定された Enlistment オブジェクトは、見つからなかったので開けませんでした。 |
|
Obiectul Enlistment specificat nu s-a deschis, deoarece acesta nu s-a găsit. |
|
Nie można otworzyć określonego obiektu Enlistment, ponieważ nie odnaleziono go. |
|
Det angitte Enlistment-objektet kan ikke åpnes fordi det ikke ble funnet. |
|
Määratud Enlistment objekti ei saa avada, sest seda ei leia. |
|
A megadott Enlistment objektumot nem lehetett megnyitni, mert az nem volt megtalálható. |
|
L'objet Enlistment spécifié n'a pas pu être ouvert car il est introuvable. |
|
Não foi possível abrir o objeto Enlistment especificado porque ele não foi encontrado. |
|
Norādīto Enlistment objektu nevar atvērt, jo tas nav atrasts. |
|
El objeto Enlistment especificado no se encontró y no se puede abrir. |
|
Otvaranje navedenog Enlistment objekta nije moguće jer objekt nije pronađen. |
|
Nurodytas Enlistment objektas negali būti atidarytas, nes nebuvo rastas. |
|
Das angegebene Enlistment-Objekt konnte nicht geöffnet werden, da es nicht gefunden wurde. |
|
Kan het opgegeven object Enlistment niet openen, omdat het niet kan worden gevonden. |
|
Zadaný objekt Enlistment nelze otevřít, protože nebyl nalezen. |
|
Määritettyä Enlistment-objektia ei voitu avata, koska sitä ei löytynyt. |
|
לא היתה אפשרות לפתוח את אובייקט Enlistment שצוין מאחר שהוא לא נמצא. |
|
Указаният обект Enlistment не е отворен, защото не е намерен. |
|
Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του καθορισμένου αντικειμένου Enlistment επειδή δεν βρέθηκε. |
|
تعذر فتح كائن Enlistment المحدد نظرًا لعدم العثور عليه. |
|
Det angivne Enlistment-objekt kunne ikke åbnes, fordi det ikke blev fundet. |
|
Impossibile trovare e quindi aprire l'oggetto Enlistment specificato. |
|
Navedeni objekat TransactionManager nije mogao biti otvoren jer nije pronađen. |
|
Navedenega predmeta »TransactionManager« ni bilo mogoče odpreti, ker ni bil najden. |
|
Указанный объект TransactionManager не может быть открыт, так как он не найден. |
|
Det gick inte att öppna det angivna TransactionManager-objektet eftersom det inte gick att hitta det. |
|
因為找不到指定的 TransactionManager 物件,所以無法開啟。 |
|
指定的 TransactionManager 对象无法打开,因为找不到该对象。 |
|
ไม่สามารถเปิดวัตถุ TransactionManager ที่ระบุได้ เนื่องจากไม่พบวัตถุดังกล่าว |
|
Nepodarilo sa otvoriť zadaný objekt TransactionManager, pretože sa nenašiel. |
|
Belirtilen TransactionManager nesnesi bulunamadığından açılamadı. |
|
지정한 TransactionManager 개체가 없기 때문에 이 개체를 열지 못했습니다. |
|
Não foi possível abrir o objecto TransactionManager especificado porque não foi encontrado. |
|
Не вдалося відкрити вказаний об’єкт TransactionManager, оскільки його не знайдено. |
|
指定された TransactionManager オブジェクトは、見つからなかったので開けませんでした。 |
|
Obiectul TransactionManager specificat nu s-a deschis, deoarece acesta nu s-a găsit. |
|
Nie można otworzyć określonego obiektu TransactionManager, ponieważ nie odnaleziono go. |
|
Det angitte TransactionManager-objektet kan ikke åpnes fordi det ikke ble funnet. |
|
Määratud TransactionManager objekti ei saa avada, sest seda ei leia. |
|
A megadott TransactionManager objektumot nem lehetett megnyitni, mert az nem volt megtalálható. |
|
L'objet TransactionManager spécifié n'a pas pu être ouvert car il est introuvable. |
|
Não foi possível abrir o objeto TransactionManager especificado porque ele não foi encontrado. |
|
Norādīto TransactionManager objektu nevar atvērt, jo tas nav atrasts. |
|
El objeto TransactionManager especificado no se encontró y no se puede abrir. |
|
Otvaranje navedenog TransactionManager objekta nije moguće jer objekt nije pronađen. |
|
Nurodytas TransactionManager objektas negali būti atidarytas, nes nebuvo rastas. |
|
Das angegebene Transaktions-Manager-Objekt konnte nicht geöffnet werden, da es nicht gefunden wurde. |
|
Kan het opgegeven object TransactionManager niet openen, omdat het niet kan worden gevonden. |
|
Zadaný objekt TransactionManager nebyl otevřen, protože nebyl nalezen. |
|
Määritettyä TransactionManager-objektia ei voitu avata, koska sitä ei löytynyt. |
|
לא היתה אפשרות לפתוח את אובייקט TransactionManager שצוין מפני שהוא לא נמצא. |
|
Указаният обект TransactionManager не е отворен, защото не е намерен. |
|
Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του καθορισμένου αντικειμένου TransactionManager επειδή δεν βρέθηκε. |
|
تعذر فتح كائن TransactionManager المحدد نظرًا لعدم العثور عليه. |
|
Det angivne TransactionManager-objekt kunne ikke åbnes, fordi det ikke blev fundet. |
|
Impossibile trovare e quindi aprire l'oggetto TransactionManager specificato. |
|
Nije bilo moguće kreirati ili otvoriti navedeni objekat jer upravljač transakcijama sa kojim je povezan nije na mreži. Upravljač transakcijama mora se u potpunosti postaviti na mrežu pozivanjem funkcije RecoverTransactionManager radi oporavka do kraja datoteke evidencije da bi objekti u prostorima imena Transaction ili ResourceManager mogli da se otvore. Pored toga, greške pri upisivanju zapisa u datoteku evidencije mogu dovesti do toga da se upravljač transakcijama isključi sa mreže. |
|
Не удалось создать или открыть указанный объект, так как соответствующий диспетчер транзакций не работает. Для того чтобы можно было открывать пространства имен Transaction или ResourceManager, необходимо полностью восстановить работу диспетчера транзакций, вызвав функцию RecoverTransactionManager для восстановления до конца файла журнала. Кроме того, ошибки в записях файла журнала могут привести к отключению диспетчера транзакций. |
|
Det gick inte att skapa eller öppna det angivna objektet eftersom dess associerade TransactionManager inte är ansluten. TransactionManager måste anslutas fullständigt genom att anropa RecoverTransactionManager och ange att allt i loggfilen ska återställas innan objekt i namnområdena för TransactionManager eller ResourceManager kan öppnas. Dessutom kan fel som uppstår vid skrivning till loggfilen orsaka att TransactionManager kopplas från. |
|
無法建立或開啟指定的物件,因為物件關聯的 TransactionManager 並未連線。必須呼叫 RecoverTransactionManager 讓 TransactionManager 完全連線,以復原到 LogFile 結尾,才能開啟 Transaction 或 ResourceManager 中的物件。此外,將記錄寫入 LogFile 時發生的錯誤可能會造成 TransactionManager 離線。 |
|
无法创建或打开指定的对象,原因是其关联的 TransactionManager 未联机。必须通过调用 RecoverTransactionManager 将 TransactionManager 完全联机以恢复到其 LogFile 的末尾后,才能打开其 Transaction 或 ResourceManager 命名空间中的对象。另外,将记录写入到其 LogFile 时出现的错误可导致 TransactionManager 脱机。 |
|
ไม่สามารถสร้างหรือเปิดวัตถุที่ระบุได้เนื่องจาก TransactionManager ที่เกี่ยวข้องไม่ได้ออนไลน์อยู่ จะต้องทำให้ TransactionManager ออนไลน์อย่างสมบูรณ์โดยการเรียก RecoverTransactionManager เพื่อกู้คืนส่วนท้ายของ LogFile ก่อนที่จะเปิดวัตถุใน Transaction Namespace หรือ ResourceManager Namespace นอกจากนี้ข้อผิดพลาดในการเขียนระเบียนไปยัง LogFile อาจเป็นสาเหตุให้ TransactionManager ออฟไลน์ได้ |
|
Belirtilen nesne, ilişkili TransactionManager çevrimiçi olmadığından oluşturulamadı veya açılamadı. TransactionManager, Transaction veya ResourceManager ad alanlarındaki nesnelerin açılabilmesini sağlamak üzere GünlükDosyası'nın sonuna kadar kurtarılması için RecoverTransactionManager çağrılarak tam olarak Çevrimiçi duruma getirilmelidir. Buna ek olarak, GünlükDosyası'na kayıt yazarken oluşan hatalar TransactionManager'ın çevrimdışı duruma geçmesine neden olabilir. |
|
연결된 TransactionManager가 온라인이 아니기 때문에 지정한 개체를 만들거나 열지 못했습니다. 해당 로그 파일의 끝으로 복구하도록 RecoverTransactionManager를 호출하여 TransactionManager를 완전히 온라인 상태로 만들어야 해당 Transaction 또는 ResourceManager 네임스페이스의 개체를 열 수 있습니다. 또한, 레코드를 해당 로그 파일에 쓰는 동안 발생한 오류로 인해 TransactionManager가 오프라인 상태로 전환될 수 있습니다. |
|
Não foi possível criar ou abrir o objecto especificado porque o respectivo TransactionManager associado não está online. O TransactionManager tem de ser colocado totalmente Online chamando RecoverTransactionManager para recuperação para o fim do respectivo LogFile. Só assim poderá abrir os objectos nos respectivos espaços de nomes Transaction ou ResourceManager. Além disso, os erros ocorridos ao escrever os registos no respectivo LogFile podem colocar offline um TransactionManager. |
|
Не вдалося створити або відкрити вказаний об’єкт, оскільки пов’язаний із ним диспетчер TransactionManager не підключений до мережі. Перед відкриттям об’єктів у просторах імен транзакцій або об’єктів ResourceManager слід підключити диспетчер TransactionManager до мережі, викликавши засіб RecoverTransactionManager для відновлення до останнього запису у файлі журналу. Крім того, помилки у записах файлу журналу можуть спричинити перехід диспетчера TransactionManager в автономний режим. |
|
関連付けられた TransactionManager がオンラインではないため、指定されたオブジェクトを作成、または開くことができませんでした。Transaction 名前空間または ResourceManager 名前空間にあるオブジェクトを開く前に、RecoverTransactionManager を呼び出してログファイルの最後まで回復し、TransactionManager を完全にオンラインにする必要があります。また、ログファイルへのレコードの書き込みエラーにより、TransactionManager がオフラインになる可能性があります。 |
|
Obiectul specificat nu s-a creat sau deschis, deoarece managerul de tranzacţii asociat acestuia nu este online. Managerul de tranzacţii trebuie adus în întregime online prin apelarea RecoverTransactionManager pentru a recupera până la sfârşitul fişierului său jurnal, înainte ca obiectele din spaţiile de nume Transaction sau ResourceManager să poată fi deschise. În plus, erorile în scrierea înregistrărilor în fişierul jurnal pot cauza trecerea în mod offline a unui manager de tranzacţii. |
|
Kan ikke opprette eller åpne det angitte objektet fordi den tilknyttede TransactionManager ikke er tilkoblet. TransactionManager må tilkobles ved å kalle opp RecoverTransactionManager for å gjenopprette til slutten av dens LogFile før objekter i Transaction- eller ResourceManager-navneområdet kan åpnes. I tillegg kan det hende at feil under skriving av poster til LogFile fører til at TransactionManager kobles fra. |
|
A megadott objektumot nem sikerült létrehozni vagy megnyitni, mert a hozzá társított TransactionManager nem online állapotú. A TransactionManager objektumot teljesen online állapotba kell hozni a RecoverTransactionManager meghívásával, amely helyreállítja a LogFile végét ahhoz, hogy a Transaction vagy a ResourceManager névtér objektumait meg lehessen nyitni. Ha a LogFile rekordjainak írásakor hiba történik, a TransactionManager offline állapotba kerülhet. |
|
O objeto especificado não pôde ser criado ou aberto, pois o TransactionManager associado a ele não está online. O TransactionManager precisa ser colocado totalmente online chamando o RecoverTransactionManager para recuperar todo o LogFile antes que os objetos em seus namespaces Transaction ou ResourceManager possam ser abertos. Além disso, erros na gravação dos registros no LogFile podem fazer com que um TransactionManager fique offline. |
|
Nevar izveidot vai atvērt norādīto objektu, jo tā saistītais TransactionManager nav tiešsaistē. TransactionManager jāiestata pilnīgai darbībai tiešsaistē, izsaucot RecoverTransactionManager atkopt visu savu žurnālfailu, pirms var tikt atvērti objekti, kas atrodas tā Transaction vai ResourceManager nosaukumvietās. Turklāt kļūdas, kas radušās, veicot ierakstus savā žurnālfailā, var likt TransactionManager darboties bezsaistē. |
|
No se pudo crear o abrir el objeto especificado porque su TransactionManager asociado no está en línea. El TransactionManager debe ponerse en conexión por completo mediante una llamada a RecoverTransactionManager para que se recupere hasta el final de su archivo de registro para poder abrir los objetos en sus espacios de nombres Transaction o ResourceManager. Asimismo, los errores de escritura de registros en su archivo de registro pueden hacer que TransactionManager se quede sin conexión. |
|
Navedeni objekt nije mogao biti stvoren ni otvoren jer s njime povezani objekt TransactionManager nije na mreži. Potrebno je postaviti TransactionManager na mrežu pozivom objektu RecoverTransactionManager da bi do kraja povratio svoj LogFile prije otvaranja objekata u imenskim prostorima Transaction ili ResourceManager. Osim toga, pogreške u zapisivanju u LogFile mogu izbaciti TransactionManager izvan mreže. |
|
Nurodyto objekto nepavyko sukurti arba atidaryti, nes su juo susietasis Transakcijų vadovas neprisijungęs. Transakcijų vadovas turi būti pilnai prijungtas prie tinklo paskambinus atkūrimo transakcijų vadovui, kad būtų iki galo atkurtas Žurnalo failas prieš tai, kai bus galima atidaryti objektus Transakcijose arba ResourceManager vardų sritis. Papildomai, klaidos įrašant įrašus į Žurnalo failą gali atjungti Transakcijų vadovą nuo tinklo. |
|
Zadaný objekt nelze vytvořit nebo otevřít, protože k němu přidružený správce transakcí není v režimu online. Správce transakcí je nutné voláním správce transakcí obnovení za účelem obnovení na konci souboru protokolu převést do úplného režimu online, jinak nebude možné objekty v oboru názvů objektů Transaction nebo ResourceManager otevřít. Chyby v zápisu záznamů do souboru protokolu správce mohou navíc způsobit přechod správce transakcí do režimu offline. |
|
לא היתה אפשרות ליצור או לפתוח את האובייקט שצוין, משום שה- TransactionManager המשויך אליו אינו מקוון. יש להעביר את ה- TransactionManager למצב מקוון באופן מלא על-ידי קריאה ל- RecoverTransactionManager לצורך שחזור לקצה של קובץ יומן הרישום שלו, כדי שתהיה אפשרות לפתוח אובייקטים במרחבי השמות מסוג Transaction או ResourceManager שלו. בנוסף, שגיאות בכתיבת רשומות לקובץ יומן הרישום יכולות לגרום ל- TransactionManager לעבור למצב לא מקוון. |
|
Указаният обект не можа да се създаде или отвори, защото свързаният с него TransactionManager не е онлайн. TransactionManager трябва да се включи изцяло онлайн чрез извикване на RecoverTransactionManager за пълно възстановяване на регистрационния файл преди обектите в пространствата на имената на Transaction или ResourceManager да могат да се отворят. Освен това грешките при регистрирането на записите във файла могат да накарат TransactionManager да премине в офлайн режим. |
|
Määratud objekti ei saa luua ega avada, sest sellega seostatud TransactionManager on ühenduseta olekus. Enne kui Transactioni või ResourceManageri nimeruumis saab objekte avada, peab TransactionManageri ühendusega olekusse viima, kutsudes RecoverTransactionManageri, et see taastaks logifaili põhjal lõpuni. Lisaks võivad logifaili kirjete kirjutamisel tekkinud tõrked põhjustada TransactionManageri mineku ühenduseta olekusse. |
|
يتعذر إنشاء الكائن المحدد أو فتحه، نظرًا لأن TransactionManager الخاصة به غير متصلة بإنترنت. يجب أن تكون TransactionManager متصلة بإنترنت بشكل كامل عن طريق استدعاء RecoverTransactionManager ليتم استردادها حتى نهاية ملف السجل الخاص بها قبل فتح الكائنات الموجودة في مساحة أسماء Transaction أو ResourceManager. بالإضافة إلى ذلك، يمكن لأخطا كتابة السجلات إلى ملف السجل الخاص بها أن تؤدي إلى قطع اتصال TransactionManager. |
|
Det angivne objekt kunne ikke oprettes eller åbnes, fordi den tilknyttede TransactionManager ikke er online. Du skal gøre TransactionManager fuldt tilgængelig online ved at kalde RecoverTransactionManager til at foretage genoprettelse til slutningen af LogFile, før objekter i navneområderne Transaction eller ResourceManager kan åbnes. Derudover kan fejl under skrivning af poster til LogFile medføre, at TransactionManager kun er tilgængelig offline. |
|
Navedeni upravljač transakcijama nije mogao da kreira objekte koji se nalaze u datoteci za evidenciju u „Ob“ prostoru za ime i zato upravljač transakcijama nije mogao da se oporavi. |
|
Navedeni upravitelj transakcij ni mogel ustvariti predmetov, ki so v dnevniški datoteki v imenskem prostoru »Ob«, zato upravitelja transakcij ni bilo mogoče obnoviti. |
|
Указанному диспетчеру транзакций не удалось создать объекты, содержащиеся в его файле журнала в пространстве имен объектов. В результате диспетчеру транзакций не удалось выполнить восстановление. |
|
Den angivna transaktionshanteraren kunde inte skapa de objekt som finns i dess loggfil i namnområdet Ob. Därför gick det inte att återställa transaktionshanteraren. |
|
指定的 TransactionManager 無法建立包含在其 Ob 命名空間之記錄檔中的物件。因此,TransactionManager 無法修復。 |
|
指定的 TransactionManager 无法在 Ob 命名空间中创建包含在其日志文件中的对象。因此,无法恢复 TransactionManager。 |
|
ตัวจัดการทรานแซคชันที่ระบุไม่สามารถสร้างวัตถุที่อยู่ในแฟ้มล็อกของตัวเองใน Ob Namespace ได้ ดังนั้น จึงไม่สามารถกู้คืนตัวจัดการทรานแซคชันได้ |
|
Zadaný správca TransactionManager nemohol vytvoriť objekty obsiahnuté vo svojom súbore denníka v priestore názvov Ob. Správca TransactionManager sa preto nemohol obnoviť. |
|
Belirtilen TransactionManager, günlük dosyasındaki Ob ad alanında bulunan nesneleri oluşturamadı. Bu nedenle, TransactionManager kurtarılamadı. |
|
지정한 TransactionManager에서 Ob 네임스페이스의 해당 로그 파일에 있는 개체를 만들지 못했습니다. 따라서 TransactionManager에서 복구하지 못했습니다. |
|
O objecto TransactionManager especificado não conseguiu criar os objectos contidos no respectivo ficheiro de registo no espaço de nomes Ob. Por esse motivo, o TransactionManager não conseguiu recuperar. |
|
Вказаному диспетчеру TransactionManager не вдалося створити об’єкти з власного файлу журналу у просторі імен Ob. Отже, TransactionManager не вдалося виконати відновлення. |
|
指定された TransactionManager は、Ob 名前空間のログファイルに含まれるオブジェクトを作成できませんでした。そのため、TransactionManager は回復できませんでした。 |
|
Obiectul TransactionManager specificat nu a creat obiectele conținute în fișierul jurnal al acestuia, în spațiul nume Ob. Prin urmare, TransactionManager nu a reușit recuperarea. |
|
Den angitt transaksjonsbehandleren kan ikke opprette objektene som finnes i behandlerens loggfil i Ob-navneområdet. Derfor kunne ikke transaksjonsbehandling gjenopprettes. |
|
Määratud ülekandehaldur ei saa oma logifailis Ob nimeruumis asuvaid objekte luua. Seega ei saa ülekandehaldurit taastada. |
|
A megadott tranzakciókezelő nem tudta létrehozni a naplófájljában szereplő objektumokat az Ob névtérben. Így a tranzakciókezelő helyreállítása sikertelen volt. |
|
L'objet TransactionManager spécifié n'a pas pu créer dans l'espace de noms Objet les objets décrits dans son fichier journal. TransactionManager n'a donc pas pu être récupéré. |
|
O TransactionManager especificado não pôde criar objetos contidos no arquivo de log no namespace Ob. Portanto, não foi possível recuperar o TransactionManager. |
|
Norādītais transakciju pārvaldnieks nevarēja izveidot savā žurnālfailā esošos objektus Ob nosaukumvietā. Tāpēc transakciju pārvaldnieks nevarēja veikt atkopšanu. |
|
El TransactionManager especificado no puede crear los objetos contenidos en el espacio de nombres Ob de su archivo de registro. Por lo tanto, el TransactionManager no se puede recuperar. |
|
Navedeni TransactionManager nije mogao stvoriti objekte sadržane u njegovoj datoteci zapisnika u Ob polju naziva. Zbog toga se TransactionManager nije mogao oporaviti. |
|
Nurodytas transakcijos tvarkytuvas nesukūrė objektų, esančių jo žurnalų faile Ob vardo srityje. Transakcijos tvarkytuvo atkurti nepavyko. |
|
Der angegebene Transaktions-Manager konnte die in seiner Protokolldatei enthaltenen Objekte im Objektnamespace nicht erstellen. Der Transaktions-Manager konnte daher nicht wiederhergestellt werden. |
|
De objecten in het logboekbestand in de Ob-naamruimte kunnen niet door de opgegeven TransactionManager worden gemaakt. De TransactionManager kan niet worden hersteld. |
|
Zadaný správce transakcí nemohl vytvořit objekty obsažené ve vlastním souboru protokolu v oboru názvů Ob. Proto nebylo možné správce transakcí obnovit. |
|
Määritetty Tapahtumanhallinta ei voinut luoda sen lokitiedoston Ob-nimitilan sisältämiä ohjekteja. TransactionManageria ei voitu palauttaa tästä syystä. |
|
ל- TransactionManager שצוין לא היתה אפשרות ליצור את האובייקטים הכלולים בקובץ יומן הרישום שלו במרחב השמות של Ob. לכן, ל- TransactionManager לא היתה אפשרות לבצע שחזור. |
|
Указаният диспечер на транзакции не може да създаде обектите, съдържащи се в неговия регистрационен файл в пространството на имена Ob. Поради тази причина диспечерът на транзакции не можа да се възстанови. |
|
Określony Menedżer transakcji nie może utworzyć obiektów znajdujących się w jego pliku dziennika w obszarze nazw obiektów. Z tego względu Menedżer transakcji nie może wykonać odzyskiwania. |
|
Το καθορισμένο TransactionManager δεν ήταν δυνατό να δημιουργήσει τα αντικείμενα που περιέχονται στο αρχείο καταγραφής του στο χώρο ονομάτων Ob. Κατά συνέπεια, δεν ήταν δυνατή η αποκατάσταση του TransactionManager. |
|
تعذر على TransactionManager المحددة إنشاء الكائنات الموجودة في ملف السجل الخاص بها في مساحة أسماء Ob. ولذا، تعذر استرداد TransactionManager. |
|
Det angivne TransactionManager-objekt kunne ikke oprette de objekter, der er indeholdt i logfilens Ob-navneområdet. Derfor kunne TransactionManager-objektet ikke gendannes. |
|
L'oggetto TransactionManager specificato non è in grado di creare gli oggetti contenuti nel file di registro corrispondente nello spazio dei nomi Ob. Impossibile ripristinare l'oggetto TransactionManager. |
|
Nije bilo moguće dovršiti poziv za kreiranje višeg upisa na ovom objektu transakcije zato što je objekat transakcije naveden za upis podređena grana transakcije. Samo se koren transakcije može upisati kao viši. |
|
Klica za ustvarjanje nadrejenega vpisa v ta predmet transakcije ni bilo mogoče dokončati, ker je predmet transakcije, ki je določen za vpis, podrejena veja transakcije. Kot nadrejenega je mogoče vpisati le koren transakcije. |
|
Невозможно завершить вызов для создания старшего связующего объекта на этом объекте транзакции, поскольку объект транзакции, указанный для связующего объекта, является подчиненной ветвью транзакции. Только корень транзакции может быть указан для старшего связующего объекта. |
|
Det gick inte att slutföra anropet för att skapa en överordnad registrering för transaktionsobjektet eftersom transaktionsobjektet som har angetts för registreringen är en underordnad mapp till transaktionen. Endast roten i transaktionen kan registreras som överordnad. |
|
無法完成呼叫以在此 Transaction 物件上建立上層 Enlistment,因為針對徵募指定的 Transaction 物件是該 Transaction 的下層分支。只有 Transaction 的根項目可以徵募為上層。 |
|
用于在此事务对象上创建上级登记的调用无法完成,原因是指定用于登记的事务对象是该事务的下级分支。只有事务的根才能登记为上级。 |
|
ไม่สามารถทำการเรียกเพื่อสร้างการเข้าร่วมในระดับสูงบนวัตถุทรานแซคชันนี้ให้เสร็จสมบูรณ์ได้ เนื่องจากวัตถุทรานแซคชันที่ระบุสำหรับการเข้าร่วมเป็นสาขาย่อยของทรานแซคชัน เฉพาะรากของทรานแซคชันเท่านั้นที่สามารถเข้าร่วมเป็นวัตถุในระดับสูงได้ |
|
Volanie na vytvorenie nadradeného zaradenia tohto objektu transakcie sa nepodarilo dokončiť, pretože objekt transakcie zadaný pre zaradenie je podriadenou vetvou transakcie. Ako nadradený možno zaradiť iba koreň transakcie. |
|
Kayıt için belirtilen işlem nesnesi İşlem'in bir alt dalı olduğu için, bu İşlem nesnesinde bir üst kayıt oluşturma çağrısı tamamlanamadı. Yalnızca işlemin kökü üst olarak kaydedilebilir. |
|
참여에 지정된 트랜잭션 개체가 트랜잭션의 하위 분기이기 때문에 이 트랜잭션 개체에 상위 참여를 만들기 위한 호출을 완료할 수 없습니다. 트랜잭션의 루트만 상위로 참여할 수 있습니다. |
|
Não foi possível concluir a chamada para criar uma Inscrição superior neste objecto de Transacção, porque o objecto de Transacção especificado para a inscrição é um ramo subordinado da Transacção. Só a raiz da Transacção pode ser inscrita como superior. |
|
Не вдалося завершити виклик зі створення старшого сполучного об’єкта на об’єкті цієї транзакції, позаяк об’єкт транзакції, вказаний для сполучного об’єкта, є підпорядкованою гілкою транзакції. Лише корінь транзакції можна задіяти як старший сполучний об’єкт. |
|
登録に指定されたトランザクション オブジェクトはトランザクションの下位分岐であるため、このトランザクション オブジェクトに上位登録を作成する呼び出しを完了できませんでした。上位として登録できるのは、トランザクションのルートのみです。 |
|
Apelul pentru crearea unei Înscrieri superioare în acest obiect Tranzacţie nu s-a finalizat, deoarece obiectul Tranzacţie specificat pentru înscriere este o ramură subordonată a Tranzacţiei. Numai rădăcina Tranzacţiei se poate înscrie în calitate de superior. |
|
Nie można ukończyć wywołania mającego na celu utworzenie rejestracji nadrzędnej na tym obiekcie transakcji, ponieważ obiekt transakcji określony dla rejestracji jest gałęzią podrzędną transakcji. Tylko element główny transakcji może być rejestrowany jako nadrzędny. |
|
Kallet for å opprette et overordnet Enlistment-objekt på dette Transaction-objektet kunne ikke fullføres fordi Transaction-objektet som ble angitt for oppføringen, er en underordnet gren av Transaction-objektet. Bare roten for Transaction-objektet kan føres opp som overordnet. |
|
Kutset luua sellel tehinguobjektil kõrgemaga seostamine ei saa lõpule viia, kuna seostamiseks määratud tehinguobjekt on tehingu allharu. Kõrgemaks seostamiseks saab määrata vaid tehingu juure. |
|
Felső szintű részvétel létrehozásának hívása ezen a tranzakcióobjektumon nem fejezhető be, mert a bejelentkezéshez megadott tranzakcióobjektum a tranzakció alárendelt ága. Csak a tranzakció gyökere vehet részt felső színtűként. |
|
L’appel visant à créer une inscription supérieure sur cet objet Transaction n’a pas abouti car l’objet Transaction spécifié pour l’inscription est une branche subordonnée de l’objet Transaction. Seule la racine de l’objet Transaction peut être inscrite comme un supérieur. |
|
Não foi possível concluir a chamada para criar uma Inscrição superior neste objeto Transação, porque esse objeto especificado para a inscrição é uma ramificação subordinada da Transação. Somente a raiz da Transação pode ser inscrita como superior. |
|
Nevarēja pabeigt izsaukumu izveidot vadītāja iesaistīšanos darbā šim transakcijas objektam, jo transakcijas objekts, kas norādīts iesaistīšanai darbā, ir transakcijas padotais zars. Tikai transakcijas sakni var iesaistīt kā vadītāju. |
|
No pudo completarse la llamada para crear una inscripción superior en este objeto de transacción. El objeto de transacción especificado para la inscripción es una rama subordinada de la transacción. Sólo puede inscribirse la raíz de la transacción como una transacción superior. |
|
Dovršenje poziva za stvaranje nadređenog upisa za ovaj objekt transakcije nije moguće jer je objekt transakcije koji je naveden za upis podređena grana transakcije. Samo korijen transakcije može biti upisan kao nadređeni upis. |
|
Kvietimas sukurti aukštesnį požymį šiame transakcijos objekte negalėjo būti užbaigtas, nes transakcijos objektas nurodytas požymiui, yra pavaldi transakcijos šaka. Tiktai transakcijos šakninis katalogas gali būti pateiktas kaip aukštesnis. |
|
Der Aufruf zum Erstellen einer übergeordneten Eintragung für dieses Transaktionsobjekt konnte nicht abgeschlossen werden, weil das für die Eintragung angegebene Transaktionsobjekt ein ungeordneter Zweig der Transaktion ist. Nur der Stamm der Transaktion kann als übergeordnet eingetragen werden. |
|
De aanroep voor het maken van een hoofdinschrijving voor dit transactieobject kan niet worden voltooid omdat het opgegeven transactieobject een ondergeschikte tak van de transactie is. Alleen de basis van de transactie kan als hoger geplaatst worden ingeschreven. |
|
Volání za účelem vytvoření nadřazeného zařazení v tomto objektu transakce nebylo možné dokončit, protože objekt transakce zadaný pro zařazení je podřízenou součástí transakce. Jako nadřazenou položku lze uvést pouze kořenovou část transakce. |
|
Ylätason luetteloinnin luontikutsua ei voitu suorittaa tälle tapahtumaobjektille, koska luetteloinnille määritetty tapahtumaobjekti on tapahtuman alisteinen haara. Vain tapahtuman pääkansio voidaan määrittää luetteloinnin ylätasoksi. |
|
לא היתה אפשרות להשלים את הקריאה ליצירת רישום עליון באובייקט Transaction זה מאחר שאובייקט Transaction שצוין עבור הרישום הוא ענף כפוף ל- Transaction. רק בסיס ה- Transaction ניתן לרישום כרכיב עליון. |
|
Извикването за създаване на вписване на главен елемент в този обект транзакция не можа да бъде изпълнено, защото зададеният обект транзакция за това вписване е подчинен клон на транзакцията. Само коренът на тази транзакция може да бъде вписан като главен. |
|
Η κλήση για δημιουργία αντικειμένου ανώτερης κατάταξης δεν ήταν δυνατό να ολοκληρωθεί διότι το αντικείμενο συναλλαγής που καθορίστηκε για την κατάταξη είναι ένας δευτερεύων κλάδος της συναλλαγής. Μόνον η ρίζα της συναλλαγής μπορεί να συμπεριληφθεί στην κατάταξη ως ανώτερο αντικείμενο. |
|
تعذر إكمال الاستدعاء الخاص بإنشاء "سرد" رئيسي على كائن Transaction هذا نظراً لأن الكائن Transaction المحدد للسرد عبارة عن فرع ثانوي من Transaction. يمكن سرد جذر Transaction ككائن رئيسي فقط. |
|
Kaldet til oprettelse af en overordnet registrering på dette transaktionsobjekt kunne ikke fuldføres, fordi det transaktionsobjekt, der er angivet for registreringen, er en underordnet gren af transaktionen. Kun roden af transaktionen kan registreres som en overordnet registrering. |
|
Impossibile completare la chiamata per la creazione di un'integrazione superiore su questo oggetto Transaction. L'oggetto Transaction specificato per l'integrazione è un ramo subordinato della transazione. Solo la directory radice della transazione può essere integrata come superiore. |
|
Identifikator više nije važeći zato što je zatvoren povezani upravljač transakcije ili upravljač resursa. |
|
Koda za dostop ni več veljavna, ker je bil zaprt povezan upravitelj transakcije ali sredstva. |
|
Дескриптор более не действителен, поскольку связанный диспетчер транзакций или диспетчер ресурсов был закрыт. |
|
Eftersom den associerade transaktionshanteraren eller resurshanteraren har stängts är referensen inte längre giltig. |
|
關聯的交易管理員或資源管理員已關閉,因此控制碼已無效。 |
|
由于关联的事物管理器或资源管理器已关闭,因此句柄不再有效。 |
|
เนื่องจากตัวจัดการทรานแซคชันหรือตัวจัดการทรัพยากรที่สัมพันธ์กันถูกปิดใช้งาน หมายเลขอ้างอิงจึงไม่ถูกต้องอีกต่อไป |
|
Priradený správca transakcií alebo prostriedkov bol zavretý, popisovač preto nie je platný. |
|
İlişkilendirilmiş işlem yöneticisi veya kaynak yöneticisi kapatıldığı için, tanıtıcı artık geçerli değil. |
|
연결된 트랜잭션 관리자 또는 리소스 관리자가 닫혀 있기 때문에 핸들이 더 이상 유효하지 않습니다. |
|
Uma vez que o gestor de transacções associado ou gestor de recursos foi fechado, o identificador já não é válido. |
|
Позаяк зв’язаний диспетчер транзакції або диспетчер ресурсів закрито, дескриптор уже не дійсний. |
|
関連付けられているトランザクション マネージャまたはリソース マネージャが終了されているため、ハンドルは有効ではなくなりました。 |
|
Deoarece managerul de tranzacții sau managerul de resurse asociat s-a închis, handle-ul nu mai este valid. |
|
Dojście nie jest już prawidłowe, ponieważ skojarzony menedżer transakcji lub menedżer zasobów został zamknięty. |
|
Fordi den tilknyttede transaksjonsbehandlingen eller ressursbehandlingen er lukket, er ikke referansen lenger gyldig. |
|
Kuna seotud tehinguhaldur või ressursihaldur on suletud, pole see pide enam kehtiv. |
|
A hozzá társított tranzakciókezelő vagy erőforrás-kezelő bezárása miatt a leíró már nem érvényes. |
|
Comme le gestionnaire de transactions ou le gestionnaire de ressources associé a été fermé, le descripteur n'est plus valide. |
|
Como o gerenciador de transações associado ou o gerenciador de recursos foi fechado, a alça não é mais válida. |
|
Tā kā saistītais transakciju pārvaldnieks vai resursu pārvaldnieks ir aizvērts, turis vairs nav derīgs. |
|
El identificador ya no es válido porque se cerró el administrador de transacciones o el administrador de recursos asociado. |
|
Budući da je pridruženi upravitelj transakcija ili upravitelj resursa zatvoren, pokazivač više nije valjan. |
|
Todėl, kad susietasis transakcijos tvarkytuvas arba išteklių tvarkytuvas buvo uždaryti, rankenėlė nebeveikia. |
|
Das Handle ist nicht mehr gültig, weil der zugeordnete Transaktions-Manager oder Ressourcen-Manager geschlossen wurde. |
|
Omdat het bijbehorende transactiebeheer of bronbeheer is gesloten, is de ingang niet meer geldig. |
|
Vzhledem k tomu, že připojený správce transakcí nebo prostředků byl ukončen, není již popisovač platný. |
|
Kahva ei enää kelpaa, koska siihen liittyvä tapahtumanhallinta tai resurssinhallinta on suljettu. |
|
מאחר שמנהל הטרנזקציות או מנהל המשאבים המשויך נסגר, המזהה הייחודי (Handle) אינו חוקי עוד. |
|
Тъй като асоциираният диспечер на транзакциите или диспечер на ресурсите е затворен, този манипулатор вече не е валиден. |
|
Επειδή η συσχετισμένη διαχείριση συναλλαγών ή η διαχείριση πόρων έχουν κλείσει, ο δείκτης χειρισμού δεν είναι έγκυρος πλέον. |
|
نظراً لإغلاق إدارة الموارد أو إدارة المعاملات المقترنة، لم يعد المؤشر صحيحاً. |
|
Da den tilknyttede transaktionsstyring eller ressourcestyring er lukket, er handlen ikke længere gyldig. |
|
Handle non valido. Il gestore delle transazioni o delle risorse associate è stato chiuso. |
|
Nije bilo moguće izvršiti navedenu operaciju na višem upisu, zato što upis nije kreiran sa odgovarajućim odgovorom za dovršavanje u okviru maske obaveštenja. |
|
Navedene operacije ni bilo mogoče izvesti v tem nadrejenem vpisu, ker vpis ni bil ustvarjen z ustreznim odzivom dokončanja v vrednosti NotificationMask. |
|
Указанную операцию нельзя выполнить для данного старшего связующего элемента, поскольку этот элемент не был создан с соответствующим ответом завершения в NotificationMask. |
|
Det gick inte att utföra den angivna åtgärden i den överordnade registreringen eftersom registreringen inte har skapats med motsvarande slutförandesvar i NotificationMask. |
|
因為徵募不是使用 NotificationMask 中相對應的完成回應來建立的,所以指定的作業無法在此上層徵募中執行。 |
|
无法在该上级登记上执行指定的操作,因为未使用 NotificationMask 中相应的完成响应创建该登记。 |
|
ไม่สามารถทำการดำเนินการที่ระบุบนการสมัครเข้าร่วมแบบ Superior ได้ เนื่องจากการสมัครเข้าร่วมไม่ได้ถูกสร้างขึ้นโดยมีการตอบสนองต่อความสมบูรณ์ที่สัมพันธ์กันใน NotificationMask |
|
Zadanú operáciu sa nepodarilo vykonať na tomto nadradenom zaradení, pretože zaradenie nebolo vytvorené so zodpovedajúcou odpoveďou dokončenia v položke NotificationMask. |
|
Söz konusu liste, karşılık gelen tamamlanma yanıtıyla birlikte NotificationMask içinde oluşturulmadığından belirtilen işlem bu üst listede gerçekleştirilemedi. |
|
이 참여가 NotificationMask에서 해당되는 완료 응답으로 만들어지지 않았기 때문에 지정된 작업을 이 상위 참여에서 수행할 수 없습니다. |
|
Não foi possível executar a operação especificada nesta inscrição Superior, porque a inscrição não foi criada com a resposta de conclusão correspondente em NotificationMask. |
|
Не вдалося виконати указану операцію на старшому сполучному об’єкті, позаяк сполучний об’єкт створено з відповідною відповіддю про завершення у NotificationMask. |
|
指定された操作は、この上位登録では実行できませんでした。登録は、NotificationMask 内の対応する完了応答で作成されなかったことが原因です。 |
|
Operațiunea specificată nu s-a efectuat la această Înscriere superioară, deoarece înscrierea nu s-a creat cu răspunsul de finalizare corespunzător în NotificationMask. |
|
Nie można wykonać określonej operacji na tej rejestracji nadrzędnej, ponieważ rejestracja nie została utworzona za pomocą odpowiedniej odpowiedzi ukończenia w masce powiadomień. |
|
Den angitte operasjonen kunne ikke utføres på denne overordnede oppføringen, fordi oppføringen ikke ble opprettet med det tilsvarende fullføringssvaret i NotificationMask-objektet. |
|
Sellel ülemloendile ei saa määratud toimingut sooritada, kuna loendit ei loodud vastava lõpuleviimise vastusega Teatismaskis. |
|
A megadott művelet nem hajtható végre a felső szintű részvétel esetében, mert a részvétel létrehozása nem a megfelelő befejezési válasszal történt az értesítésmaszkban. |
|
L'opération spécifiée n'a pas pu être effectuée sur cet enrôlement supérieur car l'enrôlement n'a pas été créé avec la réponse de conclusion correspondante dans NotificationMask. |
|
A operação especificada não pôde ser executada nesta inscrição Superior, porque a inscrição não foi criada com a resposta de conclusão correspondente na Máscara de Notificação. |
|
Norādīto operāciju nevarēja izpildīt šajā vadītāja iesaistīšanās darbā, jo iesaistīšanās netika izveidota ar atbilstošo pabeigšanas atbildi procesā NotificationMask. |
|
No se puede realizar la operación especificada en esta inscripción superior porque la inscripción no se creó con la respuesta de completado correspondiente en NotificationMask. |
|
Izvršenje navedene operacije na ovom nadređenom upisu nije moguće jer upis nije stvoren s odgovarajućom reakcijom na dovršenje u MasciObavijesti. |
|
Nurodyta operacija negalėjo būti įvykdyta šiame aukštesniame požymyje, nes požymis nebuvo sukurtas su atitinkamu užbaigimo atsaku Pranešimų | šablone. |
|
Der angegebene Vorgang konnte nicht für diese übergeordnete Eintragung ausgeführt werden, weil die Eintragung nicht mit der entsprechenden Abschlussantwort in der Benachrichtigungsmaske (NotificationMask) erstellt wurde. |
|
De opgegeven bewerking kan niet worden uitgevoerd op deze 'Superior'-enlistment, omdat de enlistment niet met het overeenkomende voltooiingsantwoord in de NotificationMask is gemaakt. |
|
U tohoto nadřazeného zařazení nemohla být zadaná operace provedena, protože dané zařazení nebylo vytvořeno pomocí odpovídající odpovědi dokončení v objektu NotificationMask. |
|
Määritettyä toimintoa ei voitu suorittaa tälle ylätason luetteloinnille, koska luetteloinnin lunnissa ei käytetty vastaavaa suoritusvastausta (NotificationMask). |
|
לא ניתן היה לבצע ברישום עליון זה את הפעולה שצוינה מאחר שהרישום לא נוצר עם תגובת ההשלמה התואמת ב- NotificationMask. |
|
Зададената операция не можа да бъде изпълнена върху това старшо вписване, защото това вписване не е създадено със съответния отговор за завършване в NotificationMask. |
|
Δεν ήταν δυνατή η εκτέλεση της καθορισμένη λειτουργίας σε αυτήν την ανώτερη κατάταξη, διότι η κατάταξη δεν δημιουργήθηκε με την αντίστοιχη απόκριση ολοκλήρωσης στην NotificationMask. |
|
تعذر تنفيذ العملية المحددة على هذا السرد الرئيسي، وذلك بسبب عدم إنشاء هذا السرد باستجابة الإكمال المطابقة في NotificationMask. |
|
Den angivne handling kunne ikke udføres på denne overordnede registrering, fordi registreringen ikke blev oprettet med det tilhørende fuldførelsessvar i NotificationMask. |
|
Impossibile eseguire l'operazione specificata per l'integrazione superiore indicata. L'integrazione non è stata creata con la risposta di completamento corrispondente in NotificationMask. |
|
Nije bilo moguće izvršiti navedenu operaciju zato što bi evidentirani zapis bio predugačak. Do ovoga može doći iz dva razloga: postoji previše upisa na ovoj transakciji ili su kombinovane informacije o oporavku koje se evidentiraju za te upise predugačke. |
|
Navedene operacije ni bilo mogoče izvesti, ker je zapis, ki bi bil zabeležen, predolg. Do tega lahko pride, če je izpolnjen eden od dveh pogojev: v tej transakciji je preveč vpisov ali pa so združeni podatki o obnovitvi, ki so zabeleženi s strani teh vpisov, predolgi. |
|
Не удается выполнить указанную операцию, так как запись, которую требовалось внести в журнал, была слишком длинной. Это могло произойти по одной из двух причин: либо для данной транзакции имеется слишком много связующих объектов, либо объединенное свойство RecoveryInformation, запись которого выполняется от имени этих связующих объектов, имеет слишком большую длину. |
|
Det gick inte att utföra den angivna åtgärden eftersom posten som skulle loggas var för lång. Det kan bero på två saker: antingen finns det för många registreringar i transaktionen eller också är den kombinerade RecoveryInformation som loggas för registreringarnas räkning för lång. |
|
無法執行指定的操作,因為記錄的記錄太長。發生這個狀況的原因有二: 這個交易的徵募太多,或是代表這些徵募記錄的組合 RecoveryInformation 太長。 |
|
无法执行指定的操作,因为要记录的记录过长。发生这种情况是由于以下两种条件: 该事务上的登记过多,或代表这些登记记录的组合 RecoveryInformation 过长。 |
|
ไม่สามารถทำการดำเนินการที่ระบุได้ เนื่องจากระเบียนที่จะถูกบันทึกยาวเกินไป ปัญหานี้สามารถเกิดขึ้นได้จากสองกรณี ได้แก่ มีการเข้าร่วมจำนวนมากเกินไปบนทรานแซคชันนี้ หรือข้อมูลการกู้คืนที่รวมเข้าด้วยกันที่ถูกบันทึกแทนการเข้าร่วมเหล่านั้นยาวเกินไป |
|
Zadanú operáciu sa nepodarilo vykonať, pretože záznam, ktorý by sa zapísal do denníka, bol príliš dlhý. Tento problém môže nastať v dvoch prípadoch: v tejto transakcii existuje príliš veľa zaradení, alebo kombinované informácie obnovenia, ktoré sa zapisujú do denníka v zastúpení daných zaradení, sú príliš dlhé. |
|
Günlüğe kaydedilecek kayıt çok uzun olduğundan belirtilen işlem gerçekleştirilemedi. Bu durum iki nedenden ötürü oluşabilir: bu İşlem'de çok fazla liste var veya bu listeler adına günlüğe kaydedilmekte olan birleştirilmiş RecoveryInformation çok uzun. |
|
기록되는 레코드가 너무 길기 때문에 지정한 작업을 수행하지 못했습니다. 이 문제는 이 트랜잭션에 참여가 너무 많거나 이러한 참여를 대신하여 기록되고 있는 결합된 RecoveryInformation이 너무 길기 때문에 발생할 수 있습니다. |
|
Não foi possível executar a operação especificada porque o registo que seria registado era demasiado longo. Isto pode ocorrer devido a duas condições: existem demasiadas Inscrições nesta Transacção ou as RecoveryInformation combinadas que estão a ser registadas em nome dessas Inscrições são demasiado longas. |
|
Не вдалося виконати указану операцію, позаяк запис, який заноситиметься до журналу, задовгий. Це може статися за двох умов: існує забагато сполучних об’єктів у цій транзакції, або загальні відомості RecoveryInformation, що записуються до журналу від імені сполучних об’єктів, задовгі. |
|
ログに記録しようとしたレコードが長すぎたため、指定された操作を実行できませんでした。これは、次の 2 つの条件のために発生した可能性があります。1) このトランザクションの登録が多すぎる。2) これらの登録に代わってログに記録される、結合された RecoveryInformation が長すぎる。 |
|
Operaţia specificată nu s-a efectuat, deoarece înregistrarea de înscris în jurnal a fost prea lungă. Acest lucru se poate întâmpla în două situaţii: fie există prea multe Înscrieri în această Tranzacţie, fie informaţiile de recuperare combinate înscrise în jurnal din partea acestor Înscrieri sunt prea lungi. |
|
Nie można wykonać określonej operacji, ponieważ rejestrowany rekord był za długi. Istnieją dwie sytuacje, które mogą spowodować ten błąd: w tej transakcji znajduje się zbyt wiele rejestracji lub połączone informacje odzyskiwania rejestrowane w imieniu tych rejestracji były za długie. |
|
Den angitte operasjonen kunne ikke utføres fordi oppføringen som ville blitt logget, var for lang. Dette kan skje på grunn av to forhold: enten er det for mange Enlistment-objekter på dette Transaction-objektet, eller den kombinerte RecoveryInformation som logges på vegne av de Enlistment-objektene, er for lang. |
|
Toimingu teostamine nurjus, sest logitav kirje oli liiga pikk. See võib juhtuda kahe põhjusel: kas selles tehingus on liiga palju seostamisi või nende seostamiste jaoks logitav kombineeritud taasteteave on liiga pikk. |
|
A megadott műveletet nem lehetett végrehajtani, mert túl hosszú lett volna a naplóba kerülő rekord. Ez két esetben fordulhat elő: vagy túl sok részvétel van a tranzakción, vagy túl hosszúak a részvételek nevében naplózott helyreállítási adatok. |
|
L’opération spécifiée n’a pas pu être effectuée car l’enregistrement à journaliser était trop long. Ceci peut se produire dans les deux cas suivants : il y a trop d’inscriptions sur cette transaction ou les informations de récupération combinées journalisées de la part de ces inscriptions sont trop longues. |
|
Não foi possível executar a operação especificada, porque o registro que seria gravado era muito grande. Isso pode ocorrer devido a duas condições: existem muitas Inscrições nesta Transação ou as RecoveryInformation combinadas que estão sendo registradas em nome dessas Inscrições são muito grandes. |
|
Nevarēja izpildīt norādīto operāciju, jo ieraksts, kas tiktu pieteikts, bija pārāk garš. Tas var notikt divu apstākļu dēļ: vai nu šajā transakcijā ir pārāk daudz iesaistīšanās darbā gadījumu, vai arī kopējā atkopšanas informācija, kas tiek pieteikta, lai iesaistītos darbā, ir pārāk gara. |
|
No pudo realizarse la operación especificada porque el registro obtenido hubiera sido demasiado largo. Esto se puede deber a dos condiciones: a que hay demasiadas inscripciones en esta transacción, o a que el registro de RecoveryInformation para dichas inscripciones era demasiado largo. |
|
Izvođenje navedene operacije nije moguće jer je zapis koji je trebalo zabilježiti bio predug. To se može dogoditi zbog dva razloga: postoji previše upisa za tu transakciju ili su kombinirane InformacijeZaOporavak koje se bilježe u ime tih upisa preduge. |
|
Nurodyta operacija negalėjo būti įvykdyta, nes įrašas, kuris būtų registruojamas, buvo per ilgas. Taip gali nutikti dėl dviejų sąlygų: arba šioje transakcijoje yra per daug požymių, arba suderinta registruojama Atkūrimo | informacija vietoj požymių yra per ilga. |
|
Der angegebene Vorgang konnte nicht ausgeführt werden, weil der zugehörige Protokolleintrag zu lang war. Dieser Fehler kann aus zwei Gründen auftreten: Entweder sind zu viele Eintragungen für diese Transaktion vorhanden, oder die für diese Eintragungen protokollierten kombinierten Wiederherstellungsinformationen sind zu lang. |
|
De opgegeven bewerking kan niet worden uitgevoerd omdat de record die moet worden geregistreerd te lang is. Dit kan gebeuren in twee gevallen: er zijn te veel inschrijvingen voor deze transactie of de gecombineerde herstelgegevens die voor deze inschrijvingen worden geregistreerd, zijn te lang. |
|
Zadaná operace nemohla být provedena, protože protokolovaný záznam by byl příliš dlouhý. Důvody mohou být dva: u této transakce existuje příliš mnoho zařazení, nebo sloučené informace RecoveryInformation, které jsou protokolovány jménem těchto zařazení, jsou příliš dlouhé. |
|
Määritettyä toimintoa ei voitu suorittaa, koska kirjattava loki oli liian pitkä. Syitä voi olla kaksi: joko tällä tapahtumalla on liian monta luettelointia tai yhdistetyt RecoveryInformation-tiedot, jotka kirjataan kyseisille luetteloinneille, ovat liian pitkiä. |
|
לא היתה אפשרות לבצע את הפעולה שצוינה מאחר שהרשומה לרישום היתה ארוכה מדי. הדבר יכול להיגרם עקב אחד משני התנאים הבאים: קיימים רישומים רבים מדי בטרנזקציה זו, או שה- RecoveryInformation המשולב שנרשם עבור רישומים אלה ארוך מדי. |
|
Зададената операция не можа да бъде изпълнена, защото записът, който би трябвало да бъде регистриран, беше прекалено дълъг. Това може да се случи при две условия: или в тази транзакция има прекалено много вписвания, или комбинираната информация за възстановяване, която се регистрира от името на тези вписвания, е прекалено дълга. |
|
Η καθορισμένη λειτουργία δεν ήταν δυνατό να εκτελεστεί, διότι η εγγραφή που επρόκειτο να καταγραφεί ήταν πολύ μεγάλη. Αυτό μπορεί να συμβεί για δύο λόγους: είτε υπάρχουν πάρα πολλές κατατάξεις σε αυτήν τη συναλλαγή ή ο συνδυασμός RecoveryInformation που καταγράφεται για λογαριασμό αυτών των κατατάξεων είναι πολύ μεγάλος. |
|
تعذر تنفيذ العملية المحددة لأن السجل المفترض تسجيله طويل للغاية. قد يحدث هذا في إحدى الحالتين التاليتين: وجود العديد من كائنات Enlistment على كائن Transaction هذا، أو أن "معلومات الاسترداد" المدمجة التي يتم تسجيلها بالنيابة عن كائنات Enlistment هذه طويلة للغاية. |
|
Den angivne handling kunne ikke udføres, fordi den post, der ville blive logført, var for lang. Der kan være to årsager til dette. Der er for mange registreringer på denne transaktion, eller den kombinerede RecoveryInformation, der logføres på vegne af disse registreringer, er for lang. |
|
Impossibile eseguire l'operazione specificata. Record da registrare troppo lungo. Cause possibili: troppe integrazioni nell'oggetto Transaction o le informazioni di ripristino associate registrate per conto di tali integrazioni sono troppo lunghe. |
|
Implicitna transakcija nije podržana. |
|
Izrecne transakcije niso podprte. |
|
Неявная транзакция не поддерживается. |
|
Implicita transaktioner stöds inte. |
|
不支援隱含交易。 |
|
不支持隐式事务。 |
|
ทรานแซคชันแบบโดยนัยไม่ได้รับการสนับสนุน |
|
Implicitná transakcia nie je podporovaná. |
|
Kapalı hareket desteklenmiyor. |
|
As transacções implícitas não são suportadas. |
|
Приховані транзакції не підтримуються. |
|
暗黙的なトランザクションはサポートされていません。 |
|
Tranzacțiile implicite nu sunt acceptate. |
|
Transakcje niejawne są nieobsługiwane. |
|
Implisitt overføring støttes ikke. |
|
Vaikeülekannetel puudub tugi. |
|
Az implicit tranzakciók nincsenek támogatva. |
|
Les transactions implicites ne sont pas prises en charge. |
|
Transações implícitas sem suporte. |
|
Netiešas transakcijas netiek atbalstītas. |
|
No se admiten las transacciones implícitas. |
|
Implicitna transakcija nije podržana. |
|
Besąlygiškos transakcijos nepalaikomos. |
|
Die implizite Transaktion wird nicht unterstützt. |
|
Uitdrukkelijke transacties worden niet ondersteund. |
|
Implicitní transakce nejsou podporovány. |
|
Implisiittinen tapahtuma ei ole tuettu. |
|
אין תמיכה בטרנזקציות משתמעות. |
|
Не се поддържат неявни транзакции. |
|
암시적 트랜잭션을 지원하지 않습니다. |
|
Δεν υποστηρίζονται αφανείς συναλλαγές. |
|
المعاملات الضمنية غير معتمدة. |
|
Implicitte transaktioner understøttes ikke. |
|
Le transazioni implicite non sono supportate. |
|
Upravljač transakcijom jezgra je morao da prekine ili da zaboravi transakciju zato što je blokirala napredak. |
|
Upravitelj transakcij v jedru je moral prekiniti ali pozabiti transakcijo, ker je blokirala napredovanje. |
|
Диспетчеру транзакций ядра пришлось прервать или отложить транзакцию, поскольку она блокировала дальнейшую работу. |
|
Kernelns transaktionshanterare var tvungen att avbryta eller glömma bort transaktionen eftersom den blockerade vidare framsteg. |
|
核心交易管理員已中止或放棄交易,因為它已封鎖轉送程序。 |
|
内核事务管理器必须终止或放弃该事务,因为该事务阻止了操作继续进行。 |
|
ตัวจัดการทรานแซคชันของเคอร์เนลจำเป็นต้องยกเลิกหรือลืมทรานแซคชันเนื่องจากทรานแซคชันขัดขวางความคืบหน้า |
|
Správca transakcií jadra musel prerušiť alebo zrušiť transakciu, pretože zablokovala ďalší priebeh. |
|
Çekirdek hareket yöneticisi, hareketi, iletimin sürmesini engellediği için durdurmak veya unutmak zorunda kaldı. |
|
트랜잭션이 다음 진행을 차단했기 때문에 커널 트랜잭션 관리자가 해당 트랜잭션을 중단하거나 취소해야 했습니다. |
|
O gestor de transacções kernel teve de abortar ou ignorar a transacção, porque bloqueou o progresso do reencaminhamento. |
|
Диспетчер транзакції ядра блокував або пропустив транзакцію через блокування процесу виконання. |
|
カーネル トランザクション マネージャは、前方の進行をブロックしたので、トランザクションを中止または忘れる必要がありました。 |
|
Managerul de tranzacție kernel a trebuit să abandoneze sau să uite tranzacția, deoarece aceasta blochează progresul în continuare. |
|
Menedżer transakcji jądra musiał przerwać lub zignorować transakcję, ponieważ blokowała ona postęp. |
|
Kjernetransaksjonsbehandling måtte avbryte eller ignorere transaksjonen fordi den blokkerte fremdriften. |
|
Tuuma ülekandehaldur pidi ülekande abortima või unustama, sest see blokeeris edasise progressi. |
|
A kernel tranzakciókezelőjének meg kellett szakítania vagy törölnie kellett a tranzakciót, mert az megakadályozta a folyamat előrehaladását. |
|
Le gestionnaire de transactions du noyau a dû annuler ou ignorer la transaction car il a bloqué la progression vers l'avant. |
|
O gerenciador de transações de kernel teve de anular ou esquecer a transação porque ela bloqueou o progresso. |
|
Kodola transakciju pārvaldniekam bija priekšlaicīgi jāpārtrauc vai jāaizmirst transakcija, jo tā bloķēja virzību uz priekšu. |
|
El administrador de transacciones del kernel anuló u olvidó la transacción porque bloqueaba el progreso de la operación. |
|
Upravitelj jezgrenih transakcija prekinuo je ili zaboravio transakciju jer je blokirala tijek prosljeđivanja. |
|
Branduolio transakcijos tvarkytuvas turėjo atšaukti arba pamiršo transakciją, nes blokavo persiuntimo eigą. |
|
Der Kerneltransaktions-Manager muss die Transaktion abbrechen, da Sie den Fortschritt blockierte. |
|
De KTM (Kernel Transaction Manager) is afgesloten of heeft de transactie verwijderd omdat voortgang geblokkeerd werd. |
|
Správce transakcí jádra musel přerušit nebo zapomenout transakci, protože blokovala postup procesu směrem vpřed. |
|
Ytimen tapahtumanhallinnan (KTM) täytyi keskeyttää käsittely tai unohtaa tapahtuma, koska se esti käsittelyn edistymisen. |
|
מנהל טרנזקציות הליבה היה חייב לבטל או לשכוח את הטרנזקציה מאחר שהיא חסמה התקדמות. |
|
Диспечерът на транзакции на ядрото трябваше да прекрати или забрави транзакцията, защото блокира процеса на препращане. |
|
Η διαχείριση συναλλαγών πυρήνα χρειάστηκε να ματαιώσει ή να ξεχάσει τη συναλλαγή επειδή δεν επέτρεπε την πρόοδο. |
|
اضطرت إدارة معاملات kernel إلى إيقاف المعاملة قبل اكتمالها أو تجاهلها نظراً لقيامها بمنع التقدم. |
|
Kernetransaktionsstyringen skulle afbryde eller glemme transaktionen, da der blev blokeret for videre behandling. |
|
Gestione transazioni kernel è stato interrotto o ha ignorato la transazione perché impediva l'avanzamento. |