|
DataAdapter.SelectCommand 属性需要初始化。 |
|
必須初始化 DataAdapter.SelectCommand 屬性。 |
|
Vlastnost DataAdapter.SelectCommand musí být inicializována. |
|
DataAdapter.SelectCommand-ominaisuus on alustettava. |
|
De DataAdapter.SelectCommand-eigenschap moet worden geïnitialiseerd. |
|
Egenskaben DataAdapter.SelectCommand skal initialiseres. |
|
DataAdapter.SelectCommand 속성을 초기화해야 합니다. |
|
Właściwość DataAdapter.SelectCommand musi zostać zainicjowana. |
|
Die Eigenschaft 'DataAdapter.SelectCommand' muss initialisiert werden. |
|
Πρέπει να οριστεί αρχική τιμή για την ιδιότητα DataAdapter.SelectCommand. |
|
Egenskapen DataAdapter.SelectCommand måste initieras. |
|
La propriété DataAdapter.SelectCommand doit être initialisée. |
|
A propriedade DataAdapter.SelectCommand tem de ser inicializada. |
|
È necessario inizializzare la proprietà DataAdapter.SelectCommand. |
|
Egenskapen DataAdapter.SelectCommand må initialiseres. |
|
É necessário inicializar a propriedade DataAdapter.SelectCommand. |
|
DataAdapter.SelectCommand özelliğinin başlatılması gerekiyor. |
|
Necesita inicializar la propiedad DataAdapter.SelectCommand. |
|
Inicializálni kell a DataAdapter.SelectCommand tulajdonságot. |
|
Требуется инициализировать свойство DataAdapter.SelectCommand. |
|
DataAdapter.SelectCommand プロパティを初期化する必要があります。 |
|
יש לאתחל את המאפיין DataAdapter.SelectCommand. |
|
DataAdapter.SelectCommand 属性需要初始化。 |
|
يجب تهيئة الخاصية DataAdapter.SelectCommand. |
|
必須初始化 DataAdapter.SelectCommand 屬性。 |
|
Indica se continuare o meno con il DataRow successivo quando si verificano gli eventi di aggiornamento RowUpdating e RowUpdated. Lo stato è UpdateStatus.ErrorsOccurred. |
|
Indica se deve continuar ou não para a DataRow seguinte quando os eventos Update, RowUpdating e RowUpdated, tiverem o estado UpdateStatus.ErrorsOccurred. |
|
Update イベント、RowUpdating および RowUpdated 状態が UpdateStatus.ErrorsOccurred のとき、次の DataRow に進むかどうかを指示します。 |
|
Update 이벤트, RowUpdating과 RowUpdated, 그리고 Status가 UpdateStatus.ErrorsOccured인 경우에 다음 DataRow로 이동할지 여부를 결정합니다. |
|
Meghatározza, hogy folytatódjon-e a feldolgozás a következő adatsorral, ha a RowUpdating és RowUpdated frissítési események állapota: UpdateStatus.ErrorsOccurred. |
|
Fortsette eller ikke fortsette til neste DataRow når status for oppdateringshendelsene, RowUpdating og RowUpdated er UpdateStatus.ErrorsOccurred. |
|
Indique s'il faut aller au DataRow suivant lorsque Status égale UpdateStatus.ErrorsOccured pour les événements Update, RowUpdating et RowUpdated. |
|
Angiver, om der skal fortsættes til den næste DataRow, når Status for Update-hændelserne, RowUpdating og RowUpdated, er UpdateStatus.ErrorsOccurred. |
|
Εάν θα πρέπει να συνεχίσει με το επόμενο DataRow όταν η κατάσταση των συμβάντων Update, RowUpdating και RowUpdated, είναι UpdateStatus.ErrorsOccurred. |
|
Indica se deve ou não continuar com a DataRow seguinte quando o status dos eventos Update (RowUpdating e RowUpdated) for UpdateStatus.ErrorsOccurred. |
|
Gibt an, ob mit der nächsten DataRow fortgesetzt wird, wenn der Status der Aktualisierungsereignisse RowUpdating and RowUpdated 'UpdateStatus.ErrorsOccurred' ist. |
|
Hiermee wordt aangegeven of moet worden doorgegaan naar de volgende DataRow wanneer de status van de bijwerkgebeurtenissen RowUpdating en RowUpdated UpdateStatus.ErrorsOccurred is. |
|
Określa, czy kontynuować do następnego wiersza danych, gdy stanem zdarzeń Update — RowUpdating i RowUpdated — jest stan UpdateStatus.ErrorsOccurred. |
|
Jatketaanko seuraavaan DataRow-riviin, kun ilmenee Update-, RowUpdating- ja RowUpdated-tapahtuma ja Status on UpdateStatus.ErrorsOccurred, vai ei. |
|
Update olayları RowUpdating ve RowUpdated, Status değeri UpdateStatus.ErrorsOccurred olduğunda, sonraki DataRow'a devam edilip edilmeyeceği. |
|
Si puede continuar o no al siguiente DataRow cuando los eventos Update, RowUpdating y RowUpdated y Status es UpdateStatus.ErrorsOccurred. |
|
Переходить ли к следующему DataRow, когда при выполнении Update после событий RowUpdating и RowUpdated возникает состояние UpdateStatus.ErrorsOccurred. |
|
Avgör om åtgärden fortsätter till nästa DataRow när status för uppdateringshändelserna RowUpdating och RowUpdated är UpdateStatus.ErrorsOccurred. |
|
当 Update 事件(RowUpdating 和 RowUpdated)的状态是 UpdateStatus.ErrorsOccured 时,是否继续到下一个 DataRow。 |
|
Určuje, zda bude aktualizace pokračovat na dalším řádku DataRow v případě, že stav událostí RowUpdating a RowUpdated metody Update je UpdateStatus.ErrorsOccurred. |
|
當 Update 事件 (RowUpdating 和 RowUpdated) 的 Status 為 UpdateStatus.ErrorsOccurred 時,是否要繼續執行下一個 DataRow。 |
|
האם להמשיך אל ה- DataRow הבאה כאשר ה- Status של אירועי Update, RowUpdating ו- RowUpdated, הוא UpdateStatus.ErrorsOccurred. |
|
当 Update 事件(RowUpdating 和 RowUpdated)的 Status 是 UpdateStatus.ErrorsOccurred 时,是否继续到下一个 DataRow。 |
|
ما إذا كان سيتم المتابعة إلى DataRow التالي عندما تكون قيمة Status للحدثين RowUpdating وRowUpdated الخاصين بـ Update هي UpdateStatus.ErrorsOccurred. |
|
當 Update 事件 (RowUpdating 和 RowUpdated) 的 Status 為 UpdateStatus.ErrorsOccurred 時,是否要繼續執行下一個 DataRow。 |
|
Den samling, der indeholder relationerne til dette DataSet. |
|
保存此数据集的关系的集合。 |
|
保存這個資料集關聯的集合。 |
|
De verzameling die de relaties bevat voor deze DataSet. |
|
Kolekce obsahující relace pro tento objekt DataSet |
|
Η συλλογή που περιέχει τις σχέσεις για αυτό το DataSet. |
|
La collection qui contient les relations pour ce DataSet. |
|
Kokoelma, jossa tämän DataSet-ryhmän suhteet ovat. |
|
Die Auflistung, die die Beziehungen für diesen DataSet enthält. |
|
Kolekcja, która przechowuje relacje dla tego zestawu danych. |
|
Bu DataSet'in ilişkilerini tutan koleksiyon. |
|
Коллекция, в которой хранятся отношения для этого DatSet. |
|
Samlingen som innehåller relationerna för denna DataSet. |
|
A colecção que mantém as relações para este DatSet. |
|
Samlingen som inneholder relasjonene for DataSet. |
|
La colección que contiene las relaciones de DataSet. |
|
A coleção que retém as relações deste DataSet. |
|
Az adatkészlet relációit tároló gyűjtemény. |
|
Insieme che contiene le relazioni per questo DataSet. |
|
この DataSet のリレーションシップを保有するコレクションです。 |
|
이 DataSet에 대한 관계를 보유하는 컬렉션입니다. |
|
האוסף שבו נמצאים היחסים של קבוצת הנתונים (DataSet) הזאת. |
|
保存此 DataSet 的关系的集合。 |
|
المجموعة التي تحتوي على علاقات DataSet هذه. |
|
保存這個 DataSet 關聯的集合。 |
|
表示這個 DataView 用來取得資料的資料表。 |
|
指示此 DataView 用来获取数据的表。 |
|
Angiver den tabel, denne DataView bruger til at hente data. |
|
Určuje tabulku, kterou tento objekt DataView použije k získání dat. |
|
Angir tabellen som DataView bruker for å få tak i dataene. |
|
Bu DataView'ın veri almak için kullandığı tabloyu gösterir. |
|
Δείχνει τον πίνακα που χρησιμοποιεί αυτό το DataView για τη λήψη δεδομένων. |
|
Indique la table que ce DataView utilise pour obtenir les données. |
|
Indica la tabella da cui questo DataView recupera i dati. |
|
Gibt die Tabelle an, die diese DataView verwendet, um Daten abzurufen. |
|
このデータ ビューがデータの取得に使うテーブルを示します。 |
|
Ilmaisee taulukon, jota tämä DataView käyttää tietojen saamiseen. |
|
Указывает таблицу, которую этот DataView использует для извлечения данных. |
|
Megadja, hogy a DataView melyik táblából vegye az adatokat. |
|
Indica a tabela utilizada por este DataView para obter dados. |
|
Indica la tabla que DataView utiliza para obtener datos. |
|
이 DataView에서 데이터를 가져오기 위해 사용하는 테이블을 나타냅니다. |
|
Anger tabellen som denna DataView hämtar data från. |
|
Indica a tabela usada por este DataView para obter dados. |
|
Hiermee wordt de tabel aangegeven die deze DataView gebruikt om gegevens te verkrijgen. |
|
Wskazuje tabelę, która jest używana przez ten element DataView do pobierania danych. |
|
מציין את הטבלה המשמשת את תצוגת הנתונים (DataView) לקבלת נתונים. |
|
指示此 DataView 用来获取数据的表。 |
|
الإشارة إلى الجدول الذي تستخدمه DataView هذه للحصول على البيانات. |
|
表示這個 DataView 用來取得資料的資料表。 |
|
Rajoitusten käyttöönotto epäonnistui. Yksi tai useampi rivi sisältää arvoja, jotka rikkovat muun kuin null-arvoisia, yksilöllisiä tai viiteavaimen rajoituksia. |
|
Impossible d'activer les contraintes. Une ou plusieurs lignes contiennent des valeurs qui violent les contraintes de type non null, unique ou de clé externe. |
|
Einschränkungen konnten nicht aktiviert werden. Mindestens eine Zeile enthält Werte die die Einschränkungen non-null, unique or foreign-key verletzen. |
|
Η ενεργοποίηση των περιορισμών απέτυχε. Μία ή περισσότερες γραμμές περιέχουν τιμές που παραβιάζουν τους περιορισμούς non-null, unique ή foreign-key. |
|
A korlátozások érvényesítése sikertelen. Egy vagy több sor megsérti a nem NULL értékre, az egyediségre vagy az idegen kulcsra vonatkozó korlátozásokat. |
|
Impossibile attivare i vincoli. Una o più righe contengono valori che violano il vincolo non-null, unique o foreign-key. |
|
制約を有効にできませんでした。1 つ以上の行に、Null か、一意でないか、または外部キー制約違反の値が含まれています。 |
|
제약 조건을 활성화하지 못했습니다. 하나 이상의 행에 NOT NULL, UNIQUE 또는 외래 키 제약 조건을 위반하는 값이 있습니다. |
|
Kan ikke aktivere begrensninger. En eller flere rader inneholder verdier som bryter begrensningene "non-null", "unique" eller "foreign-key". |
|
Nie można włączyć ograniczeń. Jeden lub więcej wierszy zawiera wartości naruszające ograniczenia dotyczące wartości niezerowych, unikatowości lub klucza obcego. |
|
Falha ao ativar restrições. Uma ou mais linhas contêm valores que violam as restrições non-null, unique ou foreign-key. |
|
Falha ao activar restrições. Uma ou mais linhas contêm valores que violam restrições não nulas, exclusivas ou de chave externa. |
|
Не удалось включить ограничения. По меньшей мере одна строка содержит значение, нарушающее ограничения по определенности значений, уникальности или внешним ключам. |
|
Zapnutí omezení se nezdařilo. Jeden nebo více řádků obsahuje hodnoty, které porušující omezení týkající se hodnot NULL, jedinečnosti nebo cizích klíčů. |
|
未能启用约束。一行或多行中包含违反非空、唯一或外键约束的值。 |
|
無法啟用條件約束。一或多個資料列的值違反非 Null、唯一或外部索引鍵條件約束。 |
|
Begrænsningerne blev ikke aktiveret. En eller flere rækker indeholder værdier, der overskrider begrænsningerne på værdier uden null, entydige værdier og fremmede nøgler. |
|
Beperkingen konden niet worden ingeschakeld. Een of meer rijen bevatten waarden die in strijd zijn met de beperkingen met betrekking tot niet-null waarden, unieke waarden of afwijkende sleutels. |
|
Det gick inte att aktivera begränsningar. En eller flera rader innehåller värden som står i konflikt med non-null-, unique- eller foreign key-begränsningar. |
|
No se pudieron habilitar las restricciones. Una o varias filas contienen valores que infringen las restricciones NON-NULL, UNIQUE o FOREIGN-KEY. |
|
Kısıtlamalar etkinleştirilemedi. Bir veya daha fazla satır, boş (null) değil, benzersiz veya yabancı anahtar kısıtlamalarını ihlal eden değerler içeriyor. |
|
המערכת לא הצליחה לאפשר אילוצים. שורה אחת או יותר מכילה ערכים המפרים את האילוצים של non-Null, unique או foreign-key. |
|
未能启用约束。一行或多行中包含违反非空、唯一或外键约束的值。 |
|
تعذر تمكين القيود. يحتوي صف أو أكثر على قيم تنتهك القيود غير الفارغة أو الفريدة أو المفاتيح الخارجية. |
|
無法啟用條件約束。一或多個資料列的值違反非 Null、唯一或外部索引鍵條件約束。 |
|
同一个表(<var>X</var>)不能是两个嵌套关系中的子表。 |
|
Dezelfde tabel (<var>X</var>) kan niet de onderliggende tabel zijn in twee geneste relaties. |
|
Den samme tabel (<var>X</var>) kan ikke være underordnet tabel i to indlejrede relationer. |
|
Stejná tabulka (<var>X</var>) nemůže být podřízenou tabulkou ve dvou vnořených relacích. |
|
Die gleiche Tabelle (<var>X</var>) kann in zwei geschachtelten Beziehungen nicht die untergeordnete Tabelle sein. |
|
La stessa tabella (<var>X</var>) non può essere la tabella figlio in due relazioni nidificate. |
|
Ο ίδιος πίνακας (<var>X</var>) δεν μπορεί να είναι θυγατρικός πίνακας σε δύο ένθετες σχέσεις. |
|
La même table (<var>X</var>) ne peut pas être la table enfant dans deux relations imbriquées. |
|
Sama taulukko (<var>X</var>) ei voi olla alitaulukko kahdessa sisäkkäisessä suhteessa. |
|
Ta sama tabela (<var>X</var>) nie może być tabelą podrzędną w dwóch relacjach zagnieżdżonych. |
|
Одна таблица (<var>X</var>) не может быть дочерней в двух вложенных отношениях. |
|
Ugyanaz a tábla (<var>X</var>) nem lehet gyermektábla két beágyazott relációban. |
|
Den samme tabellen (<var>X</var>) kan ikke være den underordnede tabellen i to nestede relasjoner. |
|
同じテーブル (<var>X</var>) を 2 つの入れ子になったリレーションシップで子テーブルにすることはできません。 |
|
두 개의 중첩 관계에서 같은 테이블(<var>X</var>)을 자식 테이블로 설정할 수 없습니다. |
|
A mesma tabela (<var>X</var>) não pode ser a tabela subordinada em duas relações aninhadas. |
|
Samma tabell (<var>X</var>) kan inte vara den underordnade tabellen i två kapslade relationer. |
|
A mesma tabela (<var>X</var>) não pode ser tabela filho em duas relações aninhadas. |
|
在兩個巢狀關聯中,相同資料表 (<var>X</var>) 不可以是子資料表。 |
|
La misma tabla (<var>X</var>) no puede ser la tabla secundaria en dos relaciones anidadas. |
|
İki iç içe ilişkide aynı tablo (<var>X</var>) alt tablo olamaz. |
|
אותה טבלה (<var>X</var>) אינה יכולה להיות טבלת הצאצא בשני יחסים מקוננים. |
|
لا يمكن أن يكون نفس الجدول '<var>X</var>' هو الجدول التابع في علاقتين متداخلتين. |
|
同样的表“<var>X</var>”不能作为两个嵌套关系中的子表。 |
|
在兩個巢狀關聯中,相同資料表 '<var>X</var>' 不可以是子資料表。 |
|
Indique l'espace de noms URI XML pour l'élément racine vers lequel pointe ce DataSet. |
|
Gibt den XML-URI-Namensbereich des Stammelements an, auf das dieses DataSet zeigt. |
|
Ilmaisee tämän DataSet-ryhmän viittaaman juurielementin XML URI -nimitilan. |
|
Δείχνει το χώρο ονομάτων του XML uri για το στοιχείο ρίζας στο οποίο αναφέρεται αυτό το DataSet. |
|
Indica lo spazio dei nomi URI XML dell'elemento di primo livello a cui si riferisce questo DataSet. |
|
Megadja annak a gyökérelemnek az XML URI-névterét, amelyre ez az adatkészlet mutat. |
|
Anger namnområdet för XML-URI för rotelementet som DataSet pekar på. |
|
Bu DataSet'in işaret ettiği kök öğesinin XML URI ad alanını gösterir. |
|
Indica el espacio de nombres del uri de XML para el elemento raíz que señala a este conjunto de datos. |
|
この DataSet で指定されたルート要素の XML URI 名前空間を示します。 |
|
이 DataSet에서 가리키는 루트 요소의 XML URI 네임스페이스를 나타냅니다. |
|
Hiermee wordt de XML-URI-naamruimte aangegeven voor het hoofdelement waarnaar wordt verwezen door deze DataSet. |
|
Angir XML-URI-navneområdet for rotelementet som pekes på av DataSet. |
|
Indica o nome de espaço URI XML para o elemento raiz para o qual este DataSet aponta. |
|
Wskazuje obszar nazw identyfikatora XML URI dla elementu głównego wskazywanego przez ten zestaw danych. |
|
Indica o espaço para nome do uri de XML para o elemento raiz apontado por este DataSet. |
|
Указывает пространство имен URI XML для корневого элемента, заданного этим DataSet. |
|
表示由這個資料集所指向根項目 (Root Element) 的 XML URI 命名空間。 |
|
指示此数据集指向的根元素的 XML URI 命名空间。 |
|
Určuje obor názvů jazyka XML určený identifikátorem URI pro kořenový prvek, na který odkazuje tento objekt DataSet. |
|
Angiver XML-URI-navneområdet for det rodelement, dette DataSet peger på. |
|
מציין את טווח השמות של XML uri עבור אלמנט הבסיס שעליו מצביעה קבוצת הנתונים (DataSet) הזו. |
|
指示此 DataSet 指向的根元素的 XML URI 命名空间。 |
|
الإشارة إلى مساحة اسم محدد مواقع المعلومات (uri) الخاص بـ XML للعنصر الجذر المشار إليه بواسطة DataSet هذه. |
|
表示這個 DataSet 所指向根項目的 XML URI 命名空間。 |
|
Megadja a DataViewManagerhez tartozó adatok forrását. |
|
Angiver datakilden for denne DataViewManager. |
|
Hiermee wordt de gegevensbron voor deze DataViewManager aangegeven. |
|
指示此 DataViewManager 的数据源。 |
|
Určuje zdroj dat pro tento objekt DataViewManager. |
|
Ilmaisee tämän DataViewManager-kohteen tietojen lähteen. |
|
表示這個 DataViewManager 的資料來源。 |
|
Indique la source des données pour ce DataViewManager. |
|
Indica l'origine dati del DataViewManager. |
|
Zeigt die Datenquelle für den DataViewManager an. |
|
Δείχνει την προέλευση των δεδομένων για αυτό το DataViewManager. |
|
この DataViewManager のデータのソースを示します。 |
|
이 DataViewManager의 데이터 소스를 나타냅니다. |
|
Wskazuje źródło danych dla tego elementu DataViewManager. |
|
Bu DataViewManager için veri kaynağını gösterir. |
|
Indica a origem dos dados para este DataViewManager. |
|
Angir kilden til dataene for DataViewManager. |
|
Indica a fonte de dados deste DataViewManager. |
|
Указывает источник данных для этого DataViewManager. |
|
Indica el origen de datos para este DataViewManager. |
|
Anger datakällan för denna DataViewManager. |
|
מציין את מקור הנתונים עבור DataViewManager זה. |
|
指示此 DataViewManager 的数据源。 |
|
الإشارة إلى مصدر البيانات الخاص بـ DataViewManager هذا. |
|
表示這個 DataViewManager 的資料來源。 |
|
Para aceptar o rechazar los cambios, indica que tipo de cascada tiene lugar en esta relación. |
|
För ändringar som accepteras eller nekas: Anger vilken typ av överlappning som ska användas i den här relationen. |
|
Değişiklikleri kabul etmek veya reddetmek için; bu ilişki boyunca ne tür basamaklama olacağını gösterir. |
|
Для принятия и отклонения изменений; указывает, какого рода каскадная схема должна использоваться в этом отношении. |
|
Voor accepteren en weigeren van wijzigingen wordt hier aangegeven welke trapsgewijze bewerkingen moeten worden uitgevoerd voor deze relatie. |
|
Ilmaisee muutosten hyväksymisessä ja hylkäämisessä tässä suhteessa suoritettavan limityksen. |
|
針對接受或拒絕變更,表示何種串聯必須跨這個關聯發生。 |
|
Zum Akzeptieren und Ablehnen von Änderungen. Gibt an, welche Art von Überlappung in dieser Beziehung verwendet werden soll. |
|
Určuje, jaká kaskádová akce má být provedena nad touto relací při potvrzení nebo zamítnutí změn. |
|
Angiver, hvilken type kaskade der skal foretages på tværs af relationen ved godkendelse og afvisning af ændringer. |
|
对于接受和拒绝更改,指示通过此关系应发生哪种类型的级联。 |
|
Pour l'acceptation ou le refus des modifications, indique le type de cascade qui doit avoir lieu dans cette relation. |
|
Για αποδοχή και απόρριψη αλλαγών, δείχνει τι είδους επικάλυψη θα υπάρχει σε αυτήν τη σχέση. |
|
A változtatások elfogadása vagy elutasítása esetén megadja, hogy milyen kaszkádmódosításokat kell végrehajtani a reláció mentén. |
|
Indica il tipo di azioni a cascata associato a questa relazione per la conferma o l'annullamento delle modifiche. |
|
Hvis du vil godta og forkaste endringer, angir du hva slags overlapping som skal skje på tvers av denne relasjonen. |
|
Para aceitar e rejeitar alterações, indica o tipo de cascata que deve ter lugar nesta relação. |
|
변경 내용을 적용 및 취소하는 경우 이 관계에 수행할 관련 항목 적용(CASCADE) 유형을 나타냅니다. |
|
承認および却下の変更において、このリレーションシップでどの連鎖処理を実行するかを示します。 |
|
Wskazuje, jaki rodzaj operacji kaskadowej ma zostać wykonany dla tej relacji przy akceptowaniu i odrzucaniu zmian. |
|
Para aceitar e rejeitar alterações, indica que tipo de cascata deve ocorrer nesta relação. |
|
עבור שינויי קבלה ודחייה, מציין את סוג היררכיית הקשרים בו צריך להשתמש ביחס זה. |
|
对于接受和拒绝更改,指示通过此关系应发生哪种类型的级联。 |
|
لقبول التغييرات ورفضها، الإشارة إلى نوع التتالي الذي يجب أن يحدث عبر هذه العلاقة. |
|
針對接受或拒絕變更,表示何種串聯必須跨這個關聯發生。 |
|
Ogiltigt värde för nyckeln <var>X</var>. |
|
Valor de la clave '<var>X</var>' no válido. |
|
Valor inválido para chave '<var>X</var>'. |
|
キー '<var>X</var>' には無効な値です。 |
|
Nieprawidłowa wartość dla klucza '<var>X</var>'. |
|
Недопустимое значение подраздела '<var>X</var>'. |
|
키 '<var>X</var>'의 값이 잘못되었습니다. |
|
'<var>X</var>' anahtarı için geçersiz değer. |
|
VaIeur non valide pour la clé '<var>X</var>'. |
|
Valore non valido per la chiave '<var>X</var>'. |
|
Ungültiger Wert für Schlüssel '<var>X</var>'. |
|
Érvénytelen érték a következő kulcsban: „<var>X</var>”. |
|
Ugyldig verdi for nøkkelen <var>X</var>. |
|
Valor inválido para a chave '<var>X</var>'. |
|
Ugyldig værdi for nøglen '<var>X</var>'. |
|
项“<var>X</var>”的值无效。 |
|
Ongeldige waarde voor sleutel <var>X</var>. |
|
Neplatná hodnota klíče <var>X</var> |
|
Η τιμή για το κλειδί '<var>X</var>' δεν είναι έγκυρη. |
|
Virheellinen avaimen <var>X</var> arvo. |
|
索引鍵 '<var>X</var>' 的值無效。 |
|
ערך לא חוקי עבור מפתח '<var>X</var>'. |
|
项“<var>X</var>”的值无效。 |
|
قيمة غير صالحة للمفتاح '<var>X</var>'. |
|
索引鍵 '<var>X</var>' 的值無效。 |