The service
Messages on page
檔案複寫服務已經偵測到磁碟區路徑 %1 的磁碟空間量很低。必須等此磁碟區有可用的磁碟空間, 才能複寫檔案。 可以輸入 "dir /a %1" 取得磁碟區的可用空間數量。 關於管理磁碟區空間的詳細資訊,請輸入 "copy /?"、 "rename /?"、"del /?"、"rmdir /?" 或 "dir /?"。
Dosya Çoğaltma Hizmeti, %1 yolunu barındıran birimde disk alanının azaldığını algıladı. Bu birimde kullanılabilir disk alanı artırılmadıkça dosyalar çoğaltılamayabilir. Birimdeki kullanılabilir disk alanı aşağıdaki komut yazılarak bulunabilir "dir /a %1". Birimdeki alanı yönetme hakkında daha fazla bilgi için şu komutları kullanın: "copy /?", "rename /?", "del /?", "rmdir /?" ve "dir /?".
文件复制服务检测出主持路径 %1 的卷磁盘 空间不足。文件可能不会复制,直到此卷上 有更多可用空间。 可以通过键入 "dir /a %1" 了解此卷上的 可用空间。 有关在卷上管理空间的详细信息,请键入 "copy /?", "rename /?","del /?","rmdir /?" 和 "dir /?"。
Служба репликации файлов обнаружила нехватку дискового пространства на томе, содержащем путь %1. Файлы нельзя будет реплицировать, пока на этом томе не появится свободное место. Чтобы узнать объем доступного места на томе, введите "dir /a %1". Для получения дополнительных сведений об управлении дисковым пространством тома введите "copy /?", "rename /?", "del /?", "rmdir /?" и "dir /?".
De File Replication-service heeft vastgesteld dat er onvoldoende schijfruimte beschikbaar is op het volume dat als host fungeert voor het pad %1. Bestanden worden mogelijk pas weer gerepliceerd als er ruimte is vrijgemaakt op dit volume. Als u wilt weten hoeveel ruimte er beschikbaar is op het volume, typt u 'dir /a %1'. Voor meer informatie over het beheren van ruimte op een volume typt u 'copy /?', 'rename /?', 'del /?', 'rmdir /?' en 'dir /?'.
Tjänsten File Replication har upptäckt att den volym som är värd för sökvägen %1 har väldigt lite ledigt diskutrymme. Filer kanske inte replikeras förrän diskutrymme blir tillgängligt på volymen. Du kan se hur mycket diskutrymme som är ledigt på volymen genom att skriva dir /a %1. Om du vill se ytterligare information om att hantera diskutrymme på volymen kan du skriva copy /?, rename /?, del /?, rmdir /? Och dir /?.
파일 복제 서비스에서 %1 경로를 호스팅하는 볼륨의 디스크 공간이 부족함을 검색했습니다. 이 볼륨에 사용 가능한 디스크 공간이 확보될 때까지는 파일이 복제되지 않을 수도 있습니다. 볼륨의 사용 가능한 공간은 "dir /a %1"을(를) 입력하여 확인할 수 있습니다. 볼륨의 공간 관리에 대한 자세한 내용은 "copy /?", "rename /?", "del /?", "rmdir /?", and "dir /?"를 입력하십시오.
O serviço de replicação de ficheiros detectou que o volume que aloja o caminho %1 tem pouco espaço em disco. Pode não ser possível replicar os ficheiros atéque seja disponibilizado espaço em disco neste volume. é possível ver que espaço em disco está disponível no volume ao escrever "dir /a %1". Para mais informações sobre a gestão do espaço num volume, escreva "copy /?", "rename /?", "del /?", "rmdir /?" e "dir /?".
Usługa replikacji plików wykryła, że na woluminie przechowującym ścieżkę %1 jest mało miejsca. Pliki nie mogą być zreplikowane, dopóki nie będzie dostępne miejsce na tym woluminie. Dostępne miejsce na woluminie można znaleźć, wpisując polecenie "dir /a %1". Aby uzyskać więcej informacji o zarządzaniu miejscem w woluminach, wpisz polecenia "copy /?", "rename /?", "del /?", "rmdir /?" oraz "dir /?".
A fájlreplikációs szolgáltatás azt észlelte, hogy a(z) %1 elérési utat tároló köteten kevés a lemezterület. Amíg nem szabadít fel lemezterületet ezen a köteten, addig a fájlok replikálása leállhat. A köteten lévő szabad helyet a következő paranccsal kérdezheti le: "dir /a %1". A köteteken lévő hely kezelésével kapcsolatos további információk a "copy /?", "rename /?", "del /?", "rmdir /?" és "dir /?" parancsokkal jeleníthetők meg.
O serviço de replicação de arquivos detectou que o volume que hospeda o caminho %1 tem pouco espaço em disco. Talvez os arquivos só sejam replicados quando for disponibilizado espaço nesse volume. Para verificar o espaço disponível no volume, digite "dir /a %1". Para obter mais informações sobre o gerenciamento de espaço em um volume, digite "copy /?", "rename /?", "del /?", "rmdir /?" e "dir /?".
Služba replikace souborů zjistila, že na svazku, který je hostitelem cesty %1, není dostatek místa na disku. Dokud na tomto svazku nebude uvolněno místo na disku, soubory pravděpodobně nebudou replikovány. Volné místo na svazku lze zjistit zadáním příkazu "dir /a %1". Další informace o správě místa na svazku získáte zadáním příkazů "copy /?", "rename /?", "del /?", "rmdir /?" a "dir /?".
El servicio de replicación de archivos ha detectado que el volumen que hospeda la ruta %1 tiene poco espacio en el disco. Es posible que no se repliquen los archivos hasta que se haga espacio en el disco en este volumen. Puede encontrarse el espacio disponible escribiendo "dir /a %1". Para obtener más información acerca de la administración de espacio en un volumen escriba "copy /?", "rename /?", "del /?", "rmdir /?" y "dir /?".
パス %1 をホストしているボリュームの空き領域が不足し ていることが検出されました。このボリュームの空き領域が増える まで、ファイルのレプリケートは行われない可能性があります。 "dir /a %1" と入力するとボリュームの空き領域を 確認することができます。 ボリュームの空き領域の管理に関する詳しい情報を参照するには "copy /?"、 "rename /?"、"del /?"、"rmdir /?"、および "dir /?" と入力してください。
Spazio insufficiente sul volume su cui si trova il percorso %1. Impossibile eseguire la replica dei file fin quando non saràliberato dello spazio sul volume. Per informazioni sullo spazio disponibile sul volume, digitare "dir /a %1". Per ulteriori informazioni sulla gestione dello spazio sui volumi, digitare "copy /?", "rename /?", "del /?", "rmdir /?", e "dir /?".
檔案複寫服務已偵測出這台電腦上至少有一個磁碟區有相同的磁碟區序號。 檔案複寫服務不支援這個設定。必須等到這個衝突解決後,檔案才能複寫。 磁碟區序號 : %1 擁有這個磁碟區序號的磁碟區清單: %2 "dir" 命令的輸出會先顯示磁碟區序號,才列出資料夾的內容。
Dosya Çoğaltma Hizmeti, bu bilgisayardaki bir veya daha fazla birimin aynı Birim Seri Numarası'na sahip olduğunu algıladı. Dosya Çoğaltma Hizmeti bu yapılandırmayı desteklemez. Bu çakışma çözümlenmedikçe dosyalar çoğaltılamaz. Birim Seri Numarası : %1 Bu Birim Seri Numarası'na sahip olan birimlerin listesi: %2 "dir" komutunun çıktısı, klasör içeriğini listelemeden önce Birim Seri Numarası'nı görüntüler.
文件复制服务已经检测到此计算机上的一个或 多个卷具有相同的卷序列号。文件复制服务 不支持此配置。文件可能无法复制, 除非解决此冲突。 卷序列号: %1 具有此卷序列号的卷的列表: %2 "DIR" 命令的输出在列出文件夹的内容之前 显示了卷序列号。
Служба репликации файлов обнаружила, что один или более томов на данном компьютере имеют одинаковые серийные номера тома. Служба репликации файлов не поддерживает такую конфигурацию. Файлы могут быть не реплицированы до разрешения данного конфликта. Серийный номер тома: %1 Список томов с данным серийным номером: %2 Результат команды "dir" отображает серийный номер тома до перечисления содержимого папки.
De File Replication-service heeft vastgesteld dat een of meer volumes op deze computer hetzelfde serienummer hebben. Deze configuratie wordt niet door de File Replication-service ondersteund. Bestanden worden mogelijk pas weer gerepliceerd als dit conflict is opgelost. Serienummer van volume: %1 Volumes met dit serienummer: %2 In de uitvoer van de opdracht 'dir' wordt het serienummer van het volume weergegeven vóór de inhoud van de map.
Tjänsten File Replication har upptäckt att fler än en volym på datorn har samma volymserienummer. Denna konfiguration stöds inte. Filer kommer kanske inte att replikeras förrän detta rättats till. Volymens serienummer: %1 Lista över volymer med detta serienummer: %2 Kommandot "dir" visar volymserienummer innan mappinnehåll visas.
파일 복제 서비스에서 이 컴퓨터에 있는 하나 또는 그 이상의 볼륨이 동일한 볼륨 일련 번호를 가진 것을 검색했습니다. 파일 복제 서비스에서는 이러한 구성을 지원하지 않습니다. 이 충돌이 해결되기 전에는 파일이 복제되지 않을 수도 있습니다. 볼륨 일련 번호 : %1 이 볼륨 일련 번호를 가진 볼륨의 목록: %2 "dir" 명령을 사용하면 폴더의 내용을 표시하기 전에 볼륨의 일련 번호를 표시해 줍니다.
O serviço de replicação de ficheiros detectou que um ou mais volumes deste computador têm o mesmo número de série do volume. O serviço mencionado não suporta esta configuração. Pode não ser possível replicar os ficheiros até o conflito estar resolvido. Número de série do volume: %1 Lista dos volumes que têm este número de série do volume: %2 A saída do comando "dir" apresenta o número de série do volume antes de listar o conteúdo da pasta.
Usługa replikacji plików wykryła, że jeden lub więcej woluminów na tym komputerze ma ten sam numer seryjny woluminu. Usługa replikacji plików nie obsługuje tej konfiguracji. Nie można replikować plików, dopóki ten konflikt nie zostanie rozwiązany. Numer seryjny woluminu: %1 Lista woluminów z tym numerem seryjnym woluminu: %2 Wynik polecenia "dir" wyświetla numer seryjny woluminu przed listą zawartości folderu.
A fájlreplikációs szolgáltatás észlelte, hogy a számítógépen egy vagy több kötet sorozatszáma megegyezik. A fájlreplikációs szolgáltatás nem támogatja ezt a konfigurációt. Az ütközés feloldásáig a fájlok replikálása elmaradhat. A kötet sorozatszáma : %1 Az ezzel a sorozatszámmal rendelkező kötetek listája: %2 A "dir" parancs kimenete a mappa tartalmának listája előtt megjeleníti a kötet sorozatszámát.
O serviço de replicação de arquivos detectou que um ou mais volumes neste computador têm o mesmo número de série de volume. O FRS não oferece suporte a essa configuração. Os arquivos só poderão ser replicados quando o conflito for resolvido. Número de Série do Volume : %1 Lista de volumes que têm esse número de série de volume: %2 A saída do comando "dir" exibe o número de série do volume antes de listar o conteúdo da pasta.
Služba replikace souborů zjistila, že jeden či více svazků v tomto počítači má shodné sériové číslo svazku. Služba replikace souborů tuto konfiguraci nepodporuje. Dokud nebude tento konflikt vyřešem, soubory pravděpodobně nebudou replikovány. Sériové číslo svazku: %1 Seznam svazků s tímto sériovým číslem svazku: %2 Výstup příkazu dir zobrazí před výpisem obsahu složky sériové číslo svazku.
Der Dateireplikationsdienst hat entdeckt, dass ein oder mehrere Volumes auf diesem Computer die selbe Volumeseriennummer haben. Der Dateireplikationsdienst unterstützt diese Konfiguration nicht. Dateien werden ggf. nicht repliziert, bis dieser Konflikt gelöst wird. Volumeseriennummer: %1 Liste der Volumes, die diese Volumeseriennummer hat: %2 Die Ausgabe des Befehls "dir" zeigt die Volumeseriennummer an, bevor die Inhalte des Ordners aufgeführt werden.
このコンピュータに、同じボリューム シリアル番号を持つボリュームが 1 つまたはそれ以上検出されました。ファイル レプリケーション サービス はこの構成をサポートしていません。この競合が解決されるまで、ファイル のレプリケートは行われません。 ボリューム シリアル番号: %1 このボリューム シリアル番号を持つボリュームの一覧: %2 "dir" コマンドを実行すると、フォルダの中身の一覧の前にボリューム シリアル番号が表示されます。
Uno o più volumi sul computer hanno lo stesso numero di serie. Il servizio Replica file non supporta questa configurazione. Impossibile eseguire la replica dei file fin quando il conflitto non viene risolto. Numero di serie volume : %1 Elenca tutti i volumi con il numero di serie: %2 L'output del comando "dir" visualizza il numero di serie del volume prima di elencare il contenuto della cartella.
檔案複寫服務無法建立目錄 "%1" 來存放偵錯記錄檔。 如果這個目錄不存在,FRS 將無法寫入偵錯記錄檔。遺失偵錯記錄檔,將使得診斷 FRS 問題就算可能也會變得很困難。
Dosya Çoğaltma Hizmeti, hata ayıklama dosyalarını depolamak için "%1" dizinini oluşturamadı. Bu dizin yoksa FRS hata ayıklama günlüklerine yazamaz. Hata ayıklama dosyalarının olmaması, FRS sorunlarını tanılamayı imkansız hale getirmez, ancak çok zorlaştırır.
文件复制服务无法创建目录 "%1" 以存储调试日志文件。 如果该目录不存在,那么 FRS 将无法写入调试日志。丢失调试日志使 FRS 问题诊断变得困难,甚至无法诊断。
Службе репликации файлов не удалось создать папку "%1" для сохранения файлов журнала отладки. Если эта папка не существует, то FRS не сможет записать журналы отладки. Отсутствие журналов препятствует или делает невозможной диагностику проблем службы репликации.
De File Replication-service kan de map %1 voor het opslaan van logboekbestanden voor foutopsporing niet maken. Als deze map niet bestaat, is FRS niet in staat om logboekbestanden voor foutopsporing te schrijven. Door ontbrekende logboekbestanden voor foutopsporing wordt het lastig, zo niet onmogelijk om FRS-problemen vast te stellen.
Tjänsten File Replication kunde inte skapa katalogen %1 för att spara felsökningsloggfiler. Om katalogen inte finns kommer felsökningsloggar inte att kunna skrivas. Om sådana loggar saknas blir det väldigt svårt att diagnosticera problem med den här tjänsten.
파일 복제 서비스에서 디버그 로그 파일의 저장에 사용할 "%1" 디렉터리를 만들지 못했습니다. 만일 이 디렉터리가 존재하지 않으면 FRS에서 디버그 로그를 기록할 수 없습니다. 디버그 로그가 없으면 FRS의 문제를 진단하기가 어렵거나 불가능하게 됩니다.
O serviço de replicação de ficheiros não conseguiu criar o directório "%1" para armazenamento de ficheiros de registo de depuração. Se este directório não existir, o FRS não pode escrever registos de depuração. Se estes não existirem, será muito difícil, senão impossível, diagnosticar problemas no serviço de replicação de ficheiros.
Usługa replikacji plików nie może utworzyć katalogu "%1" do przechowywania plików dziennika debugowania. Jeżeli ten katalog nie istnieje, Usługa replikacji plików nie może zapisywać dzienników debugowania. Brak dzienników debugowania utrudnia lub uniemożliwia diagnozowanie problemów z Usługą replikowania plików.
A fájlreplikációs szolgáltatás nem tudta létrehozni a(z) "%1" könyvtárat a hibakeresési naplófájlok tárolásához. Ha ez a könyvtár nem létezik, akkor a szolgáltatás nem tud hibakeresési naplózást végezni. Hibakeresési naplók hiányában majdnem lehetetlen diagnosztizálni a fájlreplikációs szolgáltatással kapcsolatos problémákat.
Le service de réplication du fichier n’a pas pu créer le répertoire « %1 » pour stocker les fichiers journaux de débogage. Si ce répertoire n’existe pas alors le service de réplication des fichiers ne pourra pas écrire dans des fichiers journaux de débogage. Des journaux de débogage manquants rendent difficile si ce n’est impossible le diagnostic de problèmes FRS.
O serviço de replicação de arquivos não pôde criar o diretório "%1" para armazenar os arquivos de log de depuração. Se este diretório não existir, o serviço não poderá gravar logs de depuração. Quando não há logs de depuração, torna-se difícil, quando não impossível, diagnosticar problemas do serviço de replicação de arquivos.
Služba replikace souborů nemohla vytvořit adresář %1 pro ukládání souborů protokolu ladění. Pokud tento adresář neexistuje, nebude Služba replikace souborů moci zapisovat protokoly ladění. Chybějící protokoly ztíží a možná i zcela znemožní diagnostiku potíží Služby replikace souborů.
El Servicio de replicación de archivos no pudo crear el directorio "%1" para almacenar los archivos de registro de depuración. Si este directorio no existe, el servicio no podrá escribir registros de depuración. Por lo tanto si faltan los registros de depuración se hace difícil, sino imposible, diagnosticar los problemas de este servicio.
Der Dateireplikationsdienst konnte das Verzeichnis "%1" nicht erstellen, um die Debugprotokolldateien zu speichern. Der Dienst kann die Debugprotokolldateien nicht schreiben, wenn dieses Verzeichnis nicht vorhanden ist. Fehlende Debugprotokolldateien machen es schwer, wenn nicht gar unmöglich, Probleme des Dateireplikationdienstes zu diagnostizieren.
ファイル レプリケーション サービスは、ストア デバッグ ログ ファイルにディレクトリ "%1" を作成できませんでした。 このディレクトリが存在しない場合は、FRS はデバッグ ログを書き込めなくなります。デバッグ ログが見つからないと、不可能でない場合は、FRS 問題の診断が難しくなります。
Il servizio Replica file non è riuscito a creare la directory "%1" per archiviarvi i file registro di debug. Se questa directory non esiste, FRS non sarà in grado di scrivere i registri di debug. L'assenza di registri di debug rende la diagnosi dei problemi del servizio Replica file difficile o impossibile.
磁碟區 %2 的檔案系統結構現在已修復。
%2 birimindeki dosya sistemi yapısı artık onarılmış durumda.
卷 %2 上的文件系统结构现在已经修复。
Структура файловой системы тома %2 восстановлена.
De bestandssysteemstructuur op volume %2 is nu hersteld.
Filsystemstrukturen på volymen %2 har reparerats.
%2 볼륨의 파일 시스템 구조를 지금 복구했습니다.
A estrutura do sistema de ficheiros no volume %2 já foi reparada.
Struktura systemu plików w woluminie %2 została naprawiona.
Η δομή συστήματος αρχείων στον τόμο %2 έχει επιδιορθωθεί.
Filsystemstrukturen på volumet %2 er nå reparert.
Filsystemstrukturen på diskenheden %2 er nu repareret.
A(z) %2 kötet fájlrendszerének struktúrája kijavítva.
La structure du système de fichiers sur le volume %2 est réparée.
A estrutura do sistema de arquivos no volume %2 foi reparada.
Struktura systému souborů ve svazku %2 byla nyní opravena.
Se reparó la estructura del sistema de archivos en el volumen %2.
Die Dateisystemstruktur auf Volume "%2" wurde jetzt repariert.
Aseman %2 tiedostojärjestelmärakenne on nyt korjattu.
ボリューム %2 のファイル システム構造は修復されました。
La struttura del file system sul volume %2 è stata ripristinata.
‏‏מבנה מערכת הקבצים באמצעי האחסון %2 תוקן.
‏‏تم إصلاح بنية نظام الملفات على وحدة التخزين %2.
磁碟區 %2 的檔案系統結構無法更正。 請在磁碟區 %2 上執行 chkdsk 公用程式。
%2 birimindeki dosya sistemi yapısı düzeltilemiyor. Lütfen %2 biriminde chkdsk yardımcı programını çalıştırın.
无法更正卷 %2 上的文件系统结构。 请运行卷 %2 上的 chkdsk 实用程序。
Структура файловой системы тома %2 не может быть исправлена. Запустите программу chkdsk для тома %2.
De bestandssysteemstructuur op volume %2 kan niet worden gerepareerd. Voer het hulpprogramma chkdsk uit op volume %2.
Filsystemstrukturen på volymen %2 kan inte rättas till. Kör chkdsk på volymen %2.
%2 볼륨의 파일 시스템 구조를 수정할 수 없습니다. %2 볼륨에서 chkdsk 유틸리티를 실행하십시오.
A estrutura do sistema de ficheiros no volume %2 não pode ser corrigida. Execute o utilitário chkdsk no volume %2.
Nie można poprawić struktury systemu plików w woluminie %2. Uruchom narzędzie chkdsk w woluminie %2.
Δεν είναι δυνατή η διόρθωση της δομής συστήματος αρχείων στον τόμο %2. Εκτελέστε το βοηθητικό πρόγραμμα chkdsk στον τόμο %2.
Filsystemstrukturen på volum %2 kan ikke korrigeres. Kjør Chkdsk på volum %2.
Filsystemstrukturen på disken %2 kan ikke rettes. Kør tilbehørsprogrammet chkdsk på disken %2.
A(z) %2 kötet fájlrendszere nem javítható. Futtassa a chkdsk segédprogramot a(z) %2 kötetre.
La structure du système de fichiers du volume %2 ne peut pas être corrigée. Exécutez l’utilitaire chkdsk sur le volume %2.
A estrutura do sistema de arquivos no volume %2 não pode ser corrigida. Execute o utilitário chkdsk no volume %2.
Strukturu systému souborů ve svazku %2 nelze opravit. Spusťte u svazku 2 program chkdsk %2.
La estructura del sistema de archivos en el volumen %2 no se puede corregir. Ejecute la utilidad chkdsk en el volumen %2.
Die Dateisystemstruktur auf Volume "%2" kann nicht korrigiert werden. Führen Sie das Dienstprogramm CHKDSK auf Volume "%2" aus.
Aseman %2 tiedostojärjestelmärakennetta ei voi korjata. Suorita CHKDSK-apuohjelma asemalle %2.
ボリューム %2 のファイル システム構造は修正できませんでした。 chkdsk ユーティリティをボリューム %2 で実行してください。
Impossibile correggere la struttura del file system sul volume %2. Eseguire l'utilità chkdsk sul volume %2.
‏‏אין אפשרות לתקן את מבנה מערכת הקבצים באמצעי האחסון %2. נא הפעל את כלי השירות chkdsk באמצעי האחסון %2.
‏‏يتعذر تصحيح بنية نظام الملفات على وحدة التخزين %2. الرجاء تشغيل الأداة المساعدة chkdsk على وحدة التخزين %2.
短時間內發生太多修復事件。 暫停指派進一步的修復事件。
Kısa bir süre içinde çok fazla onarım olayı gerçekleşti. aDaha fazla onarım olayının gönderilmesi geçici olarak durduruluyor.
短时间内发生太多修复事件。 暂时挂起发送更多修复事件。
За короткий период времени возникло слишком много событий восстановления. Отправка последующих событий восстановления временно приостановлена.
Er zijn in korte tijd teveel reparatiegebeurtenissen opgetreden. De registratie van verdere reparatiegebeurtenissen wordt tijdelijk uitgeschakeld.
För många reparationshändelser har inträffat under kort tid. Ytterligare reparationshändelser kommer tillfälligt inte att skickas.
짧은 시간 동안 복구 이벤트가 너무 많이 발생했습니다. 자세한 복구 이벤트 게시가 일시적으로 중단됩니다.
Ocorreram demasiados eventos de reparação num curto espaço de tempo. A suspender temporariamente a publicação de outros eventos de reparação.
W krótkim czasie wystąpiło zbyt wiele zdarzeń naprawy. Zamieszczanie kolejnych zdarzeń naprawy zostało tymczasowo wstrzymane.
Έχουν παρουσιαστεί υπερβολικά πολλά συμβάντα επιδιόρθωσης σε σύντομη χρονική περίοδο. Προσωρινή αναστολή δημοσίευσης περαιτέρω συμβάντων επιδιόρθωσης.
For mange reparasjonshendelser har oppstått i løpet av en kort periode. Postering av flere reparasjonshendelser avbrytes midlertidig.
Der har været for mange reparationshændelser i en kort periode. Registreringen af yderligere reparationshændelser afbrydes midlertidigt.
Rövid idő alatt túl sok javítási esemény történt. A javítási események továbbítása ideiglenesen felfüggesztve.
Un nombre trop élevé d’événements de réparation a eu lieu sur une courte période. Envoi d’événements de réparation supplémentaires provisoirement suspendu.
Ocorreram eventos de reparo em excesso em um período de tempo curto. Suspendendo temporariamente a postagem de eventos de reparo adicionais.
V krátké době bylo provedeno příliš mnoho opravných událostí. Probíhá dočasné pozastavení odesílání budoucích událostí oprav.
Hubo demasiados eventos de reparación en un breve período de tiempo. Suspendiendo temporalmente el envío de más eventos de reparación.
Es sind zu viele Reparaturereignisse in einem kurzen Zeitraum aufgetreten. Das Übermitteln weiterer Reparaturereignisse wird vorübergehend unterbrochen.
Liian monta korjaustapahtumaa liian lyhyessä ajassa. Uusien korjaustapahtumien lähettämistä lykätään tilapäisesti.
短時間の間に修復イベントが数多く発生しました。 一時的に修復イベントの送信をサスペンドしています。
Troppi eventi di ripristino in un periodo di tempo breve. L'invio di ulteriori eventi di ripristino verrà temporaneamente sospeso.
已略過指派 %1 個修復事件。現在將繼續指派修復事件。
%1 onarım olayının gönderilmesi atlandı. Onarım olayı gönderilmesine artık devam edilecek.
已跳过发送 %1 修复事件。现在将恢复修复事件发送。
Пропущена отправка %1 событий восстановления. Отправка событий восстановления будет возобновлена.
Registratie van %1 reparatiegebeurtenissen is overgeslagen. Registratie van reparatiegebeurtenissen wordt nu hervat.
%1 reparationshändelser har inte skickats. Reparationshändelser kommer nu åter att skickas.
%1 복구 이벤트의 게시를 건너뛰었습니다. 게시 중인 복구 이벤트가 지금 다시 시작됩니다.
A publicação de %1 eventos de reparação foi ignorada. A publicação de eventos de reparação vai ser retomada agora.
Pominięto zamieszczanie %1 zdarzeń naprawy. Zamieszczanie zdarzeń naprawy zostanie teraz wznowione.
Παράλειψη δημοσίευσης %1 συμβάντων επιδιόρθωσης. Η δημοσίευση συμβάντων επιδιόρθωσης θα συνεχιστεί.
Hoppet over postering av %1 reparasjonshendelser. Postering av reparasjonshendelser blir nå gjenopptatt.
Registreringen af %1 reparationshændelser blev sprunget over. Registreringen af reparationshændelser genoptages nu.
%1 javítási esemény továbbítása kimaradt. A javítási események továbbítása folytatódik.
Envoi de %1 événements de réparation ignoré. L’envoi d’événements de réparation va maintenant reprendre.
Ignorada a postagem de %1 eventos de reparo. A postagem do evento de reparo será continuada agora.
Bylo vynecháno odeslání %1 opravných událostí. Odesílání opravných událostí bude nyní obnoveno.
Se omitió el envío de %1 eventos de reparación. Ahora se reanudará el envío de eventos de reparación.
Das Übermitteln von %1 Reparaturereignissen wurde übersprungen. Das Übermitteln von Reparaturereignissen wird jetzt fortgesetzt.
%1 korjaustapahtuman lähettäminen ohitettiin. Jatketaan korjaustapahtumien lähettämistä.
%1 の修復イベントの送信をスキップしました。修復イベントの送信は再開されます。
Eventi di ripristino non inviati: %1. L'invio degli eventi di ripristino verrà ora ripreso.
為檔案記錄 0x%1 清除使用中的位元。
0x%1 dosya kaydı için kullanımdaki bit siliniyor.
正在清除文件记录 0x%1 使用的位。
Очистка используемого бита для записи файла 0x%1.
Het gebruikte bit voor bestandsrecord 0x%1 wordt gewist.
Raderar bitvärdet som används för filposten 0x%1.
파일 레코드 0x%1에 대한 사용 중 비트를 지우는 중입니다.
A limpar o bit em utilização para o ficheiro de registo 0x%1.
Czyszczenie bitu używania dla rekordu pliku 0x%1.
Εκκαθάριση του bit που χρησιμοποιείται για την εγγραφή αρχείου 0x%1.
Fjerner "i bruk"-flagget for filposten 0x%1.
Rydder den bit, der er i brug, til filposten 0x%1.
A(z) 0x%1 fájlrekord használatban bitjének törlése.
Nettoyage du bit utilisé pour l’enregistrement du fichier 0x%1.
Limpando o bit em uso para o registro de arquivo 0x%1.
Mazání bitu používaného pro záznam souboru 0x%1
Borrando el bit en uso para el registro de archivo 0x%1.
Das derzeit verwendete Bit für den Datensatz 0x%1 wird gelöscht.
Poistetaan tiedostotietueen 0x%1 käyttöbittiä.
ファイル レコード 0x%1 の使用中ビットを消去しています。
Cancellazione in corso del bit in uso per il record file 0x%1.
修復檔案記錄 0x%1 的序號。
0x%1 dosya kaydı için sıra numarası onarılıyor.
正在修复文件记录 0x%1 的序列号。
Восстановление порядкового номера для записи файла 0x%1.
Het volgordenummer voor bestandsrecord 0x%1 wordt hersteld.
Reparerar sekvensnumret för filposten 0x%1.
파일 레코드 0x%1의 시퀀스 번호를 복구하는 중입니다.
A reparar o número de sequência para o registo de ficheiro 0x%1.
Naprawianie numeru sekwencji dla rekordu pliku 0x%1.
Εκτελείται επιδιόρθωση του αριθμού ακολουθίας για την εγγραφή αρχείου 0x%1.
Reparerer sekvensnummeret for filposten 0x%1.
Reparerer sekvensnummeret for filposten 0x%1.
A(z) 0x%1 fájlrekord sorszámának javítása.
Réparation du numéro de séquence pour l’enregistrement du fichier 0x%1.
Reparando o número de seqüência para o registro de arquivo 0x%1.
Oprava pořadového čísla pro záznam souboru 0x%1
Reparando el número de secuencia para el registro de archivo 0x%1.
Die Sequenznummer für den Datensatz 0x%1 wird repariert.
Korjataan tiedostotietueen 0x%1 järjestysnumeroa.
ファイル レコード 0x%1 のシーケンス番号を修復しています。
Ripristino in corso del numero di sequenza per il record file 0x%1.
修復檔案記錄 0x%1 的第一個可用位元組。
0x%1 dosya kaydı için ilk boş bayt onarılıyor.
正在修复文件记录 0x%1 的第一个可用字节。
Восстановление первого свободного байта для записи файла 0x%1.
De eerste vrije byte voor bestandsrecord 0x%1 wordt hersteld.
Reparerar första lediga byte för filposten 0x%1.
파일 레코드 0x%1의 첫 번째 사용 가능한 바이트를 복구하는 중입니다.
A reparar o primeiro byte livre para o registo de ficheiro 0x%1.
Naprawianie pierwszego wolnego bajtu dla rekordu pliku 0x%1.
Εκτελείται επιδιόρθωση του πρώτου ελεύθερου byte για την εγγραφή αρχείου 0x%1.
Reparerer første ledige byte for filposten 0x%1.
Reparerer den første ledige byte til filposten 0x%1.
A(z) 0x%1 fájlrekord első három bájtjának javítása.
Réparation du premier octet libre pour l’enregistrement du fichier 0x%1.
Reparando o primeiro byte livre para o registro de arquivo 0x%1.
Oprava prvního volného bajtu pro záznam souboru 0x%1
Reparando el primer byte libre para el registro de archivo 0x%1.
Die ersten freien Bytes für den Datensatz 0x%1 werden repariert.
Korjataan tiedostotietueen 0x%1 ensimmäistä vapaata tavua.
ファイル レコード 0x%1 の最初の空きバイトを修復しています。
Ripristino in corso del primo byte libero per il record file 0x%1.
See catalog page for all messages.