|
是缺少的默认构造函数。 |
|
遺漏預設建構函式。 |
|
postrádá výchozí konstruktor. |
|
manglede standardkonstruktøren. |
|
standaardconstructor ontbreekt. |
|
puuttui oletusarvoinen konstruktori. |
|
constructeur par défaut manquant. |
|
Standardkonstruktor fehlt. |
|
έλειπε η προεπιλεγμένη κατασκευή. |
|
חסר בנאי ברירת מחדל. |
|
hiányzik belőle az alapértelmezett konstruktor. |
|
Costruttore predefinito mancante. |
|
に既定のコンストラクタがありません。 |
|
기본 생성자가 없습니다. |
|
manglet standardkonstruktør. |
|
brak konstruktora domyślnego. |
|
não tinha o construtor padrão. |
|
falta o construtor predefinido. |
|
отсутствует конструктор по умолчанию. |
|
falta el constructor predeterminado. |
|
saknade en standardkonstruktor. |
|
varsayılan oluşturucuya sahip değil. |
|
يفتقد المُنشئ الافتراضي. |
|
是缺少的默认构造函数。 |
|
遺漏預設建構函式。 |
|
عنوان وحدة التحكم طويل أكثر من اللازم. |
|
控制台标题太长。 |
|
主控台標題太長。 |
|
Název konzoly je příliš dlouhý. |
|
Konsollens titel er for lang. |
|
De titel van de console is te lang. |
|
Konsolin otsikko on liian pitkä. |
|
Le titre de la console est trop long. |
|
Der Konsolentitel ist zu lang. |
|
Ο τίτλος κονσόλας είναι πολύ μεγάλος. |
|
כותרת המסוף ארוכה מדי. |
|
A konzol címe túl hosszú. |
|
Lunghezza eccessiva del titolo della console. |
|
コンソールのタイトルが長すぎます。 |
|
콘솔 제목이 너무 깁니다. |
|
Konsollens tittel er for lang. |
|
Tytuł konsoli jest za długi. |
|
O título do console é muito longo. |
|
O título da consola é demasiado grande. |
|
Слишком длинный заголовок консоли. |
|
El título de consola es demasiado largo. |
|
Konsolrubriken är för lång. |
|
Konsol başlığı çok uzun. |
|
控制台标题太长。 |
|
主控台標題太長。 |
|
يجب أن يكون العدد موجبًا ويجب أن يشير العدد إلى موقع داخل السلسلة/الصفيف/المجموعة. |
|
计数必须为正,且计数必须引用 string/array/collection 内的位置。 |
|
計數必須為正且計數必須參考字串/陣列/集合中的位置。 |
|
Počet musí být kladný a musí odkazovat na umístění v řetězci, v poli nebo v kolekci. |
|
Antallet skal være positivt og skal referere til en placering inden for den eller det pågældende streng/array/samling. |
|
Het aantal moet positief zijn en verwijzen naar een locatie binnen de tekenreeks/matrix/verzameling. |
|
Määrän on oltava positiivinen ja viitattava johonkin merkkijonon, taulukon tai kokoelman sijaintiin. |
|
Le compte doit être positif et faire référence à un emplacement de la chaîne/du tableau/de la collection. |
|
Die Anzahl muss positiv sein und auf eine Position in der dem Zeichenfolge/Array/Auflistung verweisen. |
|
Το πλήθος πρέπει να είναι θετικός αριθμός και πρέπει να αναφέρεται σε μια θέση στη συμβολοσειρά/στον πίνακα/στη συλλογή. |
|
על הספירה להיות חיובית ועל הספירה להפנות למיקום בתוך המחרוזת/המערך/האוסף. |
|
Count értékének pozitívnak kell lennie, és egy érvényes helyre kell vonatkoznia a karakterláncban, tömbben vagy gyűjteményben. |
|
Il contatore deve avere valore positivo e fare riferimento a una posizione all'interno della stringa, della matrice o dell'insieme. |
|
カウントは正の数で、文字列/配列/コレクション内の場所を参照しなければなりません。 |
|
개수는 양수여야 하고 문자열/배열/컬렉션 내의 위치를 참조해야 합니다. |
|
Antallet må være positivt, og det må referere til en plassering i en streng, matrise eller samling. |
|
Wartość licznika musi być dodatnia i musi odwoływać się do lokalizacji w ciągu/tablicy/kolekcji. |
|
A contagem deve ser positiva e deve se referir a um local dentro da seqüência/matriz/coleção. |
|
A contagem tem de ser positiva e fazer referência a uma localização na cadeia de caracteres, matriz ou colecção. |
|
Номер должен быть положительным и указывать на местоположение внутри строки/массива/коллекции. |
|
El recuento debe ser positivo y debe hacer referencia a una ubicación en la cadena, matriz o colección. |
|
Antalet måste vara positivt och referera till en plats inom strängen/matrisen/mängden. |
|
Sayı pozitif olmalı ve dize/dizi/koleksiyon içinde bir konuma başvurmalıdır. |
|
计数必须为正,且计数必须引用 string/array/collection 内的位置。 |
|
計數必須為正且計數必須參考字串/陣列/集合中的位置。 |
|
خطأ أمان. |
|
安全性错误。 |
|
安全性錯誤。 |
|
Chyba zabezpečení. |
|
Sikkerhedsfejl. |
|
Beveiligingsfout. |
|
Tietoturvavirhe. |
|
Erreur de sécurité. |
|
Sicherheitsfehler |
|
Σφάλμα ασφάλειας. |
|
שגיאת אבטחה. |
|
Biztonsági hiba történt. |
|
Errore di protezione. |
|
セキュリティ エラーです。 |
|
보안 오류입니다. |
|
Sikkerhetsfeil. |
|
Błąd zabezpieczeń. |
|
Erro de segurança. |
|
Erro de segurança. |
|
Ошибка безопасности. |
|
Error de seguridad. |
|
Säkerhetsfel. |
|
Güvenlik hatası. |
|
安全性错误。 |
|
安全性錯誤。 |
|
TimeSpan-arvon ylivuoto. Kesto on määritetty liian pitkäksi. |
|
TimeSpan dépassé, car la durée est trop longue. |
|
TimeSpan ist übergelaufen, da die Zeitdauer zu lang ist. |
|
Παρουσιάστηκε υπερχείλιση του TimeSpan επειδή η διάρκεια ήταν πολύ μεγάλη. |
|
TimeSpan גלש כיוון שמשך הזמן ארוך מדי. |
|
TimeSpan túlcsordult, mert túl nagy az időtartam. |
|
Overflow di TimeSpan. Durata eccessiva. |
|
期間が長すぎるため、TimeSpan がオーバーフローしました。 |
|
기간이 너무 길어서 TimeSpan 오버플로가 발생했습니다. |
|
TimeSpan-overflyt fordi varigheten er for lang. |
|
Nastąpiło przepełnienie w strukturze TimeSpan, ponieważ czas trwania jest za długi. |
|
TimeSpan estourou porque a duração é muito longa. |
|
TimeSpan excedido porque a duração é demasiado longa. |
|
Переполнение TimeSpan из-за превышения длительности. |
|
TimeSpan desbordado porque duraba demasiado tiempo. |
|
TimeSpan-spill orsakat av för lång varaktighet. |
|
TimeSpan, süre çok uzun olduğundan taştı. |
|
تم تجاوز TimeSpan لأن المدة طويلة جدًا. |
|
因为持续时间过长,TimeSpan 溢出。 |
|
TimeSpan 溢位,因為持續期間太長。 |
|
Došlo k přetečení hodnoty TimeSpan, protože doba trvání je příliš dlouhá. |
|
Der opstod overløb i TimeSpan, fordi varigheden er for lang. |
|
TimeSpan is overgelopen omdat de duur te lang is. |
|
因为持续时间过长,TimeSpan 溢出。 |
|
TimeSpan 溢位,因為持續期間太長。 |
|
الفهرس خارج النطاق. يجب ألا يكون قيمته سالبة ويجب ألا يكون أقل من حجم المجموعة. |
|
索引超出范围。必须为非负值并小于集合大小。 |
|
索引超出範圍。必須為非負數且小於集合的大小。 |
|
Index je mimo rozsah. Index musí být nezáporný a musí být menší než velikost kolekce. |
|
Indekset lå uden for området. Det må ikke være negativt og skal være mindre end størrelsen på samlingen. |
|
De index valt buiten het bereik. Deze mag niet negatief zijn en moet kleiner zijn dan de grootte van de verzameling. |
|
Indeksi oli sallitun alueen ulkopuolella. Indeksi ei saa olla negatiivinen, ja sen on oltava kokoelmaa pienempi. |
|
L'index était hors limites. Il ne doit pas être négatif et doit être inférieur à la taille de la collection. |
|
Der Index lag außerhalb des Bereichs. Er muss nicht negativ und kleiner als die Auflistung sein. |
|
Ο δείκτης βρισκόταν εκτός περιοχής. Η τιμή του δεν πρέπει να είναι αρνητική και πρέπει να είναι μικρότερη από ή ίση με το μέγεθος της συλλογής. |
|
האינדקס מחוץ לטווח. עליו להיות חיובי וקטן מגודל האוסף. |
|
Az index az engedélyezett tartományon kívül esik. Az index nem lehet negatív, és kisebbnek kell lennie a gyűjtemény méreténél. |
|
Index non compreso nell'intervallo. Richiesto valore non negativo e minore della dimensione dell'insieme. |
|
インデックスが範囲を超えています。負でない値で、コレクションのサイズよりも小さくなければなりません。 |
|
인덱스가 범위를 벗어났습니다. 인덱스는 음수가 아니어야 하며 컬렉션의 크기보다 작아야 합니다. |
|
Indeksen var utenfor området. Den må være ikke-negativ og mindre enn størrelsen på samlingen. |
|
Indeks jest spoza zakresu. Musi mieć wartość nieujemną i mniejszą niż rozmiar kolekcji. |
|
O índice estava fora do intervalo. Ele deve ser não-negativo e menor que o tamanho da coleção. |
|
O índice estava fora do intervalo. Tem de ser não negativo e inferior ao tamanho da colecção. |
|
Индекс за пределами диапазона. Индекс должен быть положительным числом, а его размер не должен превышать размер коллекции. |
|
El índice estaba fuera del intervalo. Debe ser un valor no negativo e inferior al tamaño de la colección. |
|
Index låg utanför intervallet. Det får inte vara negativt och måste vara mindre än mängdens storlek. |
|
Dizin aralık dışındaydı. Negatif bir değer olmamalı ve koleksiyonun boyutundan daha küçük olmalıdır. |
|
索引超出范围。必须为非负值并小于集合大小。 |
|
索引超出範圍。必須為非負數且小於集合的大小。 |
|
صادف BinaryReader سلسلة غير صالحة بطول <var>X</var> حرف (أحرف). |
|
BinaryReader 遇到 <var>X</var> 个字符的无效字符串长度。 |
|
BinaryReader 遭遇 <var>X</var> 字元數的無效字串長度。 |
|
Funkce BinaryReader zjistila neplatnou délku řetězce. Počet znaků: <var>X</var> |
|
BinaryReader fandt en ugyldig strenglængde på <var>X</var> tegn. |
|
BinaryReader is een ongeldige tekenreekslengte van <var>X</var> tekens tegengekomen. |
|
BinaryReader havaitsi epäkelvon merkkijonon pituuden, joka oli <var>X</var> merkkiä. |
|
BinaryReader a rencontré une longueur de chaîne non valide de <var>X</var> caractères. |
|
BinaryReader hat eine ungültige Zeichenfolgenlänge von <var>X</var> Zeichen gefunden. |
|
Το BinaryReader συνάντησε συμβολοσειρά με μήκος <var>X</var> χαρακτήρων που δεν είναι έγκυρο. |
|
BinaryReader נתקל באורך מחרוזת לא חוקי בעל <var>X</var> תווים. |
|
BinaryReader érvénytelen hosszúságú karakterláncot érzékelt: <var>X</var> karakter. |
|
BinaryReader ha rilevato una stringa di lunghezza non valida (<var>X</var> caratteri). |
|
BinaryReader に無効な長さ <var>X</var> 文字の文字列が見つかりました。 |
|
BinaryReader에서 길이가 <var>X</var>자인 잘못된 문자열을 발견했습니다. |
|
BinaryReader fant en ugyldig strenglengde på <var>X</var> tegn. |
|
Element BinaryReader napotkał ciąg o nieprawidłowej długości <var>X</var> znaków. |
|
BinaryReader encontrou um comprimento inválido de seqüência com <var>X</var> caracteres. |
|
BinaryReader encontrou um comprimento de cadeia de caracteres inválido de <var>X</var> caracteres. |
|
BinaryReader обнаружил строку недопустимой длины - <var>X</var> знаков. |
|
BinaryReader ha encontrado una cadena no válida con una longitud de <var>X</var> caracteres. |
|
BinaryReader påträffade en ogiltig stränglängd på <var>X</var> tecken. |
|
BinaryReader geçersiz <var>X</var> uzunluğunda karakter dizesiyle karşılaştı. |
|
BinaryReader 遇到 <var>X</var> 个字符的无效字符串长度。 |
|
BinaryReader 遭遇 <var>X</var> 字元數的無效字串長度。 |
|
يجب أن يكون الشهر بين واحد واثنتي عشرة. |
|
月份必须介于 1 和 12 之间。 |
|
月份必須在 1 和 12 之間。 |
|
Měsíc musí nabývat hodnoty v rozsahu od 1 do 12. |
|
Month skal være mellem et og tolv. |
|
Voor maand moet een waarde tussen een en twaalf worden opgegeven. |
|
Kuukauden arvon on oltava välillä 1 - 12. |
|
Month doit être compris entre un et douze. |
|
Die Monate müssen zwischen eins und zwölf sein. |
|
Η τιμή για το μήνα πρέπει να βρίσκεται μεταξύ του ένα και του δώδεκα. |
|
חודש חייב להיות בין אחד לשנים-עשר. |
|
Month típusú változó értéke egy és tizenkettő között lehet. |
|
Il mese deve essere compreso tra uno e dodici. |
|
月は、1 から 12 の間でなければなりません。 |
|
달은 1월에서 12월까지여야 합니다. |
|
Måned må være mellom en og tolv. |
|
Wartość elementu Miesiąc musi pochodzić z przedziału od jeden do dwanaście. |
|
O mês deve estar entre um e doze. |
|
O mês tem de ter um valor entre um e doze. |
|
Месяц должен принимать значение от одного до двенадцати. |
|
El mes debe tener un valor comprendido entre el uno y el doce. |
|
Månad måste vara mellan ett och tolv. |
|
Ay bir ile 12 arasında bir değer olmalıdır. |
|
月份必须介于 1 和 12 之间。 |
|
月份必須在 1 和 12 之間。 |
|
يجب أن يكون الكائن من النوع Boolean. |
|
对象的类型必须是 Boolean。 |
|
物件必須屬於 Boolean 型別。 |
|
Objekt musí být typu Boolean. |
|
Objektet skal være af typen Boolean. |
|
Object moet van het type Boolean zijn. |
|
Objektin tyypin on oltava Boolean. |
|
L'objet doit être de type Boolean. |
|
Das Objekt muss den Typ "Boolean" haben. |
|
Το αντικείμενο πρέπει να έχει τύπο Boolean. |
|
על האובייקט להיות מהסוג Boolean. |
|
Az objektum típusa csak Boolean lehet. |
|
L'oggetto deve essere di tipo Boolean. |
|
オブジェクトはブール型でなければなりません。 |
|
개체가 Boolean 형식이어야 합니다. |
|
Objektet må være av typen Boolean. |
|
Obiekt musi być typu Boolean. |
|
Objeto deve ser do tipo Boolean. |
|
O objecto tem de ser do tipo Boolean. |
|
Объект должен иметь тип Boolean. |
|
El objeto debe ser de tipo Boolean. |
|
Objektet måste vara av typen Boolean. |
|
Nesne Boolean türünde olmalıdır. |
|
对象的类型必须是 Boolean。 |
|
物件必須屬於 Boolean 型別。 |
|
Array.ConstrainedCopy fungerar endast för matristyper som är bevisbart kompatibla, utan någon form av omslutning, öppning, breddning eller omvandling av varje matriselement. Ändra matristyperna (t ex genom att kopiera en Derived[] till en Base[]), eller använd en modereringsstrategi i CER för ett mindre starkt tillförlitlighetskontrakt för Array.Copy, t ex genom att klona matrisen eller ta bort den potentiellt skadade målmatrisen. |
|
Array.ConstrainedCopy yalnızca uyumluluğu kanıtlanabilir, paketleme, paketini açma, genişletme biçimi olmayan veya her dizi öğesi atanmamış dizi türlerinde çalışır. Dizi türlerini değiştirin (örn. Derived[] türünü Base[] türüne kopyalayın) veya diziyi klonlamak ya da bozuk olma olasılığı olan hedef diziyi atmak gibi Array.Copy'nin daha az güçlü güvenilirlik sözleşmesi için CER'de azalma stratejisi kullanın. |
|
تعمل Array.ConstrainedCopy فقط مع أنواع الصفائف المتوافقة بصورة واضحة، بدون أي شكل من أشكال تحويل نوع القيمة إلى نوع كائن مرجعي أو تحويل نوع كائن مرجعي إلى قيمته الأصلية أو توسيع مقدار البيانات أو تحويل النوع بالنسبة لكل عنصر من عناصر الصفيف. قم بتغيير أنواع الصفائف الخاصة بك ( يمكنك بوجه عام نسخ Derived[] إلى Base[]) أو استخدم استراتيجية تخفيف في CER بالنسبة لـ Array.Copy ذات تصغير لا يعتمد عليه بشكل كبير، مثل استنساخ الصفيف الخاص بك أو إزالة صفيف الوجهة المعطوب. |
|
Array.ConstrainedCopy 只对已证实兼容的数组类型起作用,而不必对每个数组元素进行任何形式的装箱、取消装箱、扩大或强制转换。更改数组类型(例如,将 Derived[] 复制到 Base[]),或对 Array.Copy 的可靠度不高的协定使用 CER 中的缓解策略,如克隆数组或丢弃可能已损坏的目标数组。 |
|
Array.ConstrainedCopy 將只能用於不需透過每個陣列元素 Boxing、Unboxing、擴展或轉換的任何形式即可證明相容的陣列型別。請變更您的陣列型別 (例如,通常可以複製 Derived[] 至 Base[]),或針對較不可靠的 Array.Copy 合約使用 CER 中的安全防護策略,例如,複製陣列,或丟棄可能損毀的目的陣列。 |
|
Metoda Array.ConstrainedCopy pracuje pouze s typy polí, která jsou prokazatelně kompatibilní, bez jakéhokoli typu zabalení, rozbalení, rozšíření nebo přetypování pro kterýkoliv prvek pole. Změňte typy polí (zkopírujte pole Derived[] do pole Base[]), nebo použijte strategii utišení v sekci CER pro slabší kontrakt spolehlivosti metody Array.Copy, jako je klonování pole nebo zahození potenciálně poškozeného cílového pole. |
|
Array.ConstrainedCopy kan kun fungere på arraytyper, der er beviseligt kompatible uden nogen form for indpakning, udpakning, udvidelse eller konvertering af hvert arrayelement. Skift arraytyperne (dvs. kopier en Derived[] til en Base[]), eller brug en afhjælpningsstrategi i CER for Array.Copys mindre effektive pålidelighedskontrakt, f.eks. kloning af arrayet eller bortskaffelse af det potentielt beskadigede destinationsarray. |
|
Array.ConstrainedCopy werkt alleen voor matrixtypen die aantoonbaar compatibel zijn, zonder enige vorm van boxing, unboxing, uitbreiding of conversie van elk matrixelement. Wijzig de matrixtypen (dat wil zeggen: kopieer een Derived[] naar een Base[]) of gebruik een matigingsstrategie in de CER voor het minder krachtige betrouwbaarheidscontract van Array.Copy, zoals het klonen van de matrix of het verwijderen van de mogelijk beschadigde doelmatrix. |
|
Array.ConstrainedCopy-toiminto toimii ainoastaan sellaisten taulukkotyyppien kanssa, jotka ovat todistettavasti yhteensopivia ilman taulukon osien määritystä, määritysten poistamista, leventämistä tai muokkausta. Muuta taulukkotyyppejä (kopioi esimerkiksi Derived[]-kohde Base[]-kohteeksi) tai käytä CER:ssä ongelmien poistamiseen Array.Copy-toiminnon heikompia luotettavuusominaisuuksia, kuten taulukon kopiointia tai mahdollisesti vioittuneen kohdetaulukon hylkäämistä. |
|
Array.ConstrainedCopy fonctionnera uniquement sur les types de tableau dont la compatibilité a été prouvée, sans aucune forme de conversion boxing ou unboxing, d'élargissement ou de casting de chaque élément de tableau. Modifiez les types de tableau (copiez un Derived[] vers un Base[]) ou utilisez une stratégie de réduction dans le CER pour obtenir un contrat de fiabilité moins puissant de Array.Copy, telle que le clonage du tableau ou la suppression du tableau de destination potentiellement endommagé. |
|
Array.ConstrainedCopy funktioniert nur bei Arraytypen, die erwiesenermaßen kompatibel sind, und bei denen keine Form des Boxing oder Unboxing, der Erweiterung oder der Typumwandlung für die einzelnen Arrayelemente vorliegt. Ändern Sie die Arraytypen (kopieren Sie z.B. Derived[] nach Base[]), oder verwenden Sie eine Abschwächungsstrategie in Ihrer CER-Datei für weniger zuverlässige Verträge von Array.Copy, wie z.B. das Klonen des Arrays oder das Verwerfen des möglicherweise beschädigten Zielarrays. |
|
Το Array.ConstrainedCopy λειτουργεί μόνο σε τύπους πίνακα που είναι αποδεδειγμένα συμβατοί, χωρίς καμία μορφή δημιουργίας πλαισίου, κατάργησης πλαισίου, διεύρυνσης ή μετατροπής κάθε στοιχείου πίνακα. Αλλάξτε τους τύπους πίνακα (δηλαδή, αντιγράψτε ένα Derived[] σε ένα Base[]) ή χρησιμοποιήστε μια στρατηγική μετριασμού στο CER για τη σύμβαση μειωμένης αξιοπιστίας του Array.Copy, όπως κλωνοποίηση του πίνακα ή απόρριψη του πιθανώς κατεστραμμένου πίνακα προορισμού. |
|
Array.ConstrainedCopy תפעל רק על סוגי מערכים תואמים מוכחים, ללא כל צורה של boxing, unboxing, widening או casting של כל אחד מרכיבי המערך. שנה את סוגי המערכים (כלומר, העתק Derived[] ל- Base[]) או השתמש באסטרטגיית mitigation ב-CER עבור reliability contract חלש יותר של Array.Copy, כגון שכפול המערך או התרעה על מערך היעד שעשוי להיות פגום. |
|
Az Array.ConstrainedCopy csak az olyan tömbtípusoknál működik, amelyek bizonyíthatóan kompatibilisek, az egyes tömbelemek mindennemű csomagolása, kicsomagolása, szélesítése vagy konvertálása nélkül. Módosítsa a tömbtípusokat (például másoljon egy Derived[] típust egy Base[] típusba), vagy használjon problémamegoldó stratégiát a CER-ben az Array.Copy kevésbé hatékony megbízhatósági szerződéséhez, például klónozza a tömböt vagy vesse el a potenciálisan sérült céltömböt. |
|
Array.ConstrainedCopy funzionerà solo sui tipi di matrici che sono compatibili in modo dimostrabile, senza alcuna forma di boxing, unboxing, widening o casting di ciascun elemento della matrice. Cambiare i tipi di matrici (generalmente copiando un Derived[] in un Base[]) o utilizzando una strategia di attenuazione nel CER per il contratto di affidabilità meno efficace di Array.Copy, ad esempio clonando la matrice o eliminando la matrice di destinazione potenzialmente danneggiata. |
|
Array.ConstrainedCopy は、各配列要素のボックス化、ボックス化解除、上位変換、キャスト操作をしなくても互換性の立証可能な配列型上でのみ動作します。配列型を変更するか (例: Derived[] を Base[] にコピーする)、または Array.Copy の信頼性が少し低い信頼契約用に CER で軽減対策 (たとえば、配列を複製するか、または壊れる可能性のあるターゲット配列を処分するなど) を行ってください。 |
|
Array.ConstrainedCopy는 각 배열 요소에 대해 boxing, unboxing, 확대 변환, 캐스팅 등이 적용되지 않은 호환 가능한 배열 형식에서만 사용할 수 있습니다. Derived[]를 Base[]에 복사하는 방법 등을 사용하여 배열 형식을 변경하거나, 배열을 복제하거나 손상되었을 수 있는 대상 배열을 제거하는 방법 등을 사용하여 Array.Copy의 안정성 계약 수준이 낮은 것을 CER에서 허용하도록 하십시오. |
|
Array.ConstrainedCopy vil bare fungere for matrisetyper som beviselig er kompatible, uten noen form for "boxing", "unboxing", utvidelse eller bruk av hvert matriseelement. Endre matrisetypene (det vil si, kopier en Derived[] til en Base[]) eller bruk en mildningsstrategi i CER for den svakere stabilitetskontrakten i Array.Copy ved for eksempel å klone matrisen eller fjerne den potensielt ødelagte målmatrisen. |
|
Metoda Array.ConstrainedCopy działa tylko na typy tablic, których zgodność jest do udowodnienia, bez jakiejkolwiek formy pakowania, rozpakowywania, poszerzania czy rzutowania żadnego elementu tablicy. Zmień typy tablic (np. skopiuj tablicę Derived[] do tablicy Base[]) lub użyj jakiejś strategii migracji w CER, np. sklonowanie tablicy lub odrzucenie potencjalnie uszkodzonej tablicy docelowej, aby zapewnić słabszy kontrakt niezawodności metody Array.Copy. |
|
Array.ConstrainedCopy funcionará apenas em tipos de matriz provavelmente compatíveis, sem qualquer formato de conversão, desconversão ou expansão de cada elemento de matriz. Altere os tipos de matriz (ou seja, copie um Derived[] para um Base[]) ou use uma estratégia de suavização no CER para obter contrato de confiabilidade menos potente de Array.Copy, como clonagem da matriz ou descarte da matriz de destino potencialmente danificada. |
|
Array.ConstrainedCopy só irá funcionar em tipos de matrizes que sejam provavelmente compatíveis, sem qualquer forma de boxing, unboxing, alargamento ou conversão de cada elemento de matriz. Altere os tipos de matrizes (i.e., copie um Derived[] para um Base[]), ou utilize uma estratégia de mitigação em CER para um contrato menos fiável de Array.Copy, tal como clonar a matriz ou eliminar a matriz de destino potencialmente danificada. |
|
Array.ConstrainedCopy применим только для типов массивов, которые доказуемо совместимы, без помещения в рамки, отмены помещения в рамки, расширения или распределения любого элемента массива. Измените типы массива (то есть скопируйте Derived[] в Base[]) или используйте стратегию подавления в CER для недостаточно строгого контракта Array.Copy, например клонирование массива или отбрасывание потенциально поврежденного массива назначения. |
|
Array.ConstrainedCopy sólo funcionará en tipos de matriz con compatibilidad demostrable, sin ninguna forma de conversión boxing, unboxing, widening o casting de cada elemento de matriz. Cambie los tipos de matriz (p. ej., copie Derived[] en Base[]), o bien utilice una estrategia de reducción en un archivo de certificado CER para un contrato de confiabilidad menos eficaz de Array.Copy, como la clonación de la matriz o la eliminación de la matriz de destino potencialmente dañada. |
|
Array.ConstrainedCopy 只对已证实兼容的数组类型起作用,而不必对每个数组元素进行任何形式的装箱、取消装箱、扩大或强制转换。更改数组类型(例如,将 Derived[] 复制到 Base[]),或对 Array.Copy 的可靠度不高的协定使用 CER 中的缓解策略,如克隆数组或丢弃可能已损坏的目标数组。 |
|
Array.ConstrainedCopy 將只能用於不需透過每個陣列元素 Boxing、Unboxing、擴展或轉換的任何形式即可證明相容的陣列型別。請變更您的陣列型別 (例如,通常可以複製 Derived[] 至 Base[]),或針對較不可靠的 Array.Copy 合約使用 CER 中的安全防護策略,例如,複製陣列,或丟棄可能損毀的目的陣列。 |