|
無法建立或開啟登錄機碼。 |
|
Não foi possível criar nem abrir uma chave de registo. |
|
Kayıt defteri anahtarı oluşturulamadı veya açılamadı. |
|
无法创建或打开注册表项。 |
|
Uma chave do Registro não pôde ser criada ou aberta |
|
Не удалось создать или открыть раздел реестра. |
|
Impossibile creare/aprire una chiave. |
|
Det gick inte att öppna eller skapa en registernyckel. |
|
Kan een registersleutel niet maken of openen. |
|
레지스트리 키를 만들거나 열 수 없습니다. |
|
Nie można utworzyć lub otworzyć klucza Rejestru. |
|
A beállításkulcs nem hozható létre vagy nem nyitható meg. |
|
Une clé de registre n’a pas pu être créée ou ouverte. |
|
Klíč registru nelze vytvořit nebo otevřít. |
|
No se puede crear o abrir una clave de Registro. |
|
Ein Registrierungsschlüssel konnte nicht erzeugt oder geöffnet werden. |
|
レジストリ キーを作成、または開くことができませんでした。 |
|
無法建立或開啟 WINS 設定機碼。請檢查機碼上的使用權限設定是否正確、系統資源是否不足或登錄是否有問題。 |
|
Não foi possível criar nem abrir a chave de configuração do WINS. Verifique se as permissões da chave estão definidas correctamente, se existem recursos do sistema suficientes ou se existem problemas no registo. |
|
WINS yapılandırma anahtarı oluşturulamadı veya açılamadı. Anahtar izinlerinin düzgün ayarlanıp ayarlanmadığını, sistem kaynakların yetersiz olup olmadığını ve kayıt defterinde sorun olup olmadığını denetleyin. |
|
无法创建或打开 WINS 配置项。请检查该项上的权限是否设置正确,系统资源是否不足,或注册表是否存在问题。 |
|
Não foi possível criar ou abrir a chave de configuração do WINS. Verifique se as permissões na chave estão definidas corretamente, se há recursos suficientes no sistema ou se há algum problema no Registro. |
|
Не удалось создать или открыть раздел конфигурации WINS. Проверьте, правильно ли установлены разрешения для раздела реестра, хватает ли системных ресурсов и нет ли проблем с реестром. |
|
Impossibile creare o aprire la chiave di configurazione WINS. Verificare che le autorizzazioni per la chiave siano impostate correttamente, che le risorse di sistema siano sufficienti o che non vi siano problemi nel Registro di sistema. |
|
Konfigurationsnyckeln för WINS kunde inte skapas eller öppnas. Kontrollera att nyckelns behörighet är korrekt, att det inte saknas systemresurser och att inget fel uppstått med registret. |
|
De WINS-configuratiesleutel kan niet worden gemaakt/geopend. Controleer of de machtigingen voor de sleutel juist zijn ingesteld, of er genoeg systeembronnen beschikbaar zijn en of er een probleem is met het register. |
|
WINS 구성 키를 만들거나 열 수 없습니다. 키에 대한 사용 권한이 제대로 설정되었는지, 시스템 리소스가 부족한지, 레지스트리에 문제가 있는지 확인하십시오. |
|
Nie można utworzyć lub otworzyć klucza konfiguracji WINS. Sprawdź, czy uprawnienia do klucza są ustawione prawidłowo, czy system nie ma za mało wolnych zasobów oraz czy nie ma problemów z Rejestrem. |
|
A WINS konfigurációs kulcsa nem hozható létre vagy nem nyitható meg. Ellenőrizze, hogy a kulcs engedélyei megfelelően vannak-e beállítva, hogy van-e elég rendszererőforrás, illetve hogy nincs-e probléma a beállításjegyzékkel. |
|
La clé de configuration du service WINS ne peut pas être créée ou ouverte. Vérifiez que les autorisations sur la clé sont définies correctement, que les ressources système sont suffisantes, et que le Registre ne présente pas de problème. |
|
Nelze vytvořit nebo otevřít konfigurační klíč WINS. Zkontrolujte, zda jsou správně nastavena oprávnění ke klíči, zda jsou k dispozici dostatečné systémové prostředky nebo zda nejde o problém registru. |
|
No se pudo crear ni abrir la clave de configuración de WINS. Compruebe si se establecieron correctamente los permisos en la clave, si hay suficientes recursos en el sistema o si hay problemas en el Registro. |
|
Der WINS-Konfigurationsschlüssel konnte nicht erzeugt oder geöffnet werden. Überprüfen Sie, ob die Berechtigungen für den Schlüssel korrekt festgelegt sind, ob dem Computer genügend Ressourcen zur Verfügung stehen, oder ob ein Problem bezüglich der Registrierung besteht. |
|
WINS 構成キーを作成、または開くことができませんでした。キーのアクセス許可が正しく設定されているか、システム リソースが不足していないか、またレジストリに問題がないかを確認してください。 |
|
無法建立或開啟 WINS 提取設定機碼。請檢查機碼上的使用權限設定是否正確、系統資源是否不足或登錄是否有問題。 |
|
Não foi possível criar nem abrir a chave de configuração Pull do WINS. Verifique se as permissões da chave estão definidas correctamente, se existem recursos do sistema suficientes ou se existem problemas no registo. |
|
WINS İstek yapılandırma anahtarı oluşturulamadı veya açılamadı. Anahtar izinlerinin düzgün ayarlanıp ayarlanmadığını, sistem kaynakların yetersiz olup olmadığını ve kayıt defterinde sorun olup olmadığını denetleyin. |
|
无法创建或打开 WINS Pull 配置项。请检查该项上的权限是否设置正确,系统资源是否不足,或注册表是否存在问题。 |
|
Não foi possível criar ou abrir a chave de configuração Pull do WINS. Verifique se as permissões na chave estão definidas corretamente, se há recursos suficientes no sistema ou se há algum problema no Registro. |
|
Не удалось создать или открыть раздел реестра WINS Pull configuration. Проверьте, правильно ли установлены разрешения для раздела реестра, хватает ли системных ресурсов и нет ли проблем с реестром. |
|
Impossibile creare o aprire la chiave di configurazione Pull WINS. Verificare che le autorizzazioni per la chiave siano impostate correttamente, che le risorse di sistema siano sufficienti o che non vi siano problemi nel Registro di sistema. |
|
Pull-konfigurationsnyckeln för WINS kunde inte skapas eller öppnas. Kontrollera att nyckelns behörighet är korrekt, att det inte saknas systemresurser och att inget fel uppstått med registret. |
|
De WINS-configuratiesleutel PULL kan niet worden gemaakt/geopend. Controleer of de machtigingen voor de sleutel juist zijn ingesteld, of er genoeg systeembronnen beschikbaar zijn en of er een probleem is met het register. |
|
WINS 끌어오기 구성 키를 만들거나 열 수 없습니다. 키에 대한 사용 권한이 제대로 설정되었는지, 시스템 리소스가 부족한지, 레지스트리에 문제가 있는지 확인하십시오. |
|
Nie można utworzyć lub otworzyć klucza replikacji ściąganej WINS. Sprawdź, czy uprawnienia do klucza są ustawione prawidłowo, czy system nie ma za mało wolnych zasobów oraz czy nie ma problemów z Rejestrem. |
|
A WINS lekéréses konfigurációjának kulcsa nem hozható létre vagy nem nyitható meg. Ellenőrizze, hogy a kulcs engedélyei megfelelően vannak-e beállítva, van-e elég rendszererőforrás, illetve hogy nincs-e probléma a beállításjegyzékkel. |
|
La clé de configuration de collecte du service WINS n’a pas pu être créée ou ouverte. Vérifiez que les autorisations sur la clé sont définies correctement, que les ressources système sont suffisantes, et que le Registre ne présente pas de problème. |
|
Nelze vytvořit nebo otevřít konfigurační klíč WINS Pull. Zkontrolujte, zda jsou správně nastavena oprávnění ke klíči, zda jsou k dispozici dostatečné systémové prostředky nebo zda nejde o problém registru. |
|
No se pudo crear ni abrir la clave de configuración Pull de WINS. Compruebe si se establecieron correctamente los permisos en la clave, si hay suficientes recursos en el sistema o si hay problemas en el Registro. |
|
Der WINS-Pull-Konfigurationsschlüssel konnte nicht erzeugt oder geöffnet werden. Überprüfen Sie, ob die Berechtigungen für den Schlüssel korrekt festgelegt sind, ob dem Computer genügend Ressourcen zur Verfügung stehen, oder ob ein Problem bezüglich der Registrierung besteht. |
|
WINS PULL 構成キーを作成、または開くことができませんでした。キーのアクセス許可が正しく設定されているか、システム リソースが不足していないか、またレジストリに問題がないかを確認してください。 |
|
無法建立或開啟 WINS 推入設定機碼。請檢查機碼上的使用權限設定是否正確、系統資源是否不足或登錄是否有問題。 |
|
Não foi possível criar nem abrir a chave de configuração Push do WINS. Verifique se as permissões da chave estão definidas correctamente, se existem recursos do sistema suficientes ou se existem problemas no registo. |
|
WINS Zorlama yapılandırma anahtarı oluşturulamadı veya açılamadı. Anahtar izinlerinin düzgün ayarlanıp ayarlanmadığını, sistem kaynakların yetersiz olup olmadığını ve kayıt defterinde sorun olup olmadığını denetleyin. |
|
无法创建或打开 WINS Push 配置项。请检查该项上的权限是否设置正确,系统资源是否不足,或注册表是否存在问题。 |
|
Não foi possível criar ou abrir a chave de configuração Push do WINS. Verifique se as permissões na chave estão definidas corretamente, se há recursos suficientes no sistema ou se há algum problema no Registro. |
|
Не удалось создать или открыть раздел реестра WINS Push configuration. Проверьте, правильно ли установлены разрешения для раздела реестра, хватает ли системных ресурсов и нет ли проблем с реестром. |
|
Impossibile creare o aprire la chiave di configurazione Push WINS. Verificare che le autorizzazioni per la chiave siano impostate correttamente, che le risorse di sistema siano sufficienti o che non vi siano problemi nel Registro di sistema. |
|
Push-konfigurationsnyckeln för WINS kunde inte skapas eller öppnas. Kontrollera att nyckelns behörighet är korrekt, att det inte saknas systemresurser och att inget fel uppstått med registret. |
|
De WINS-configuratiesleutel PUSH kan niet worden gemaakt/geopend. Controleer of de machtigingen voor de sleutel juist zijn ingesteld, of er genoeg systeembronnen beschikbaar zijn en of er een probleem is met het register. |
|
WINS 밀어넣기 구성 키를 만들거나 열 수 없습니다. 키에 대한 사용 권한이 제대로 설정되었는지, 시스템 리소스가 부족한지, 레지스트리에 문제가 있는지 확인하십시오. |
|
Nie można utworzyć lub otworzyć klucza replikacji wypychanej WINS. Sprawdź, czy uprawnienia do klucza są ustawione prawidłowo, czy system nie ma za mało wolnych zasobów oraz czy nie ma problemów z Rejestrem. |
|
A WINS leküldéses konfigurációjának kulcsa nem hozható létre vagy nem nyitható meg. Ellenőrizze, hogy a kulcs engedélyei megfelelően vannak-e beállítva, van-e elég rendszererőforrás, illetve hogy nincs-e probléma a beállításjegyzékkel. |
|
La clé de configuration d’émission du service WINS n’a pas pu être créée ou ouverte. Vérifiez que les autorisations sur la clé sont correctement définies, que les ressources système sont suffisantes, et que le Registre ne présente pas de problème. |
|
Nelze vytvořit nebo otevřít konfigurační klíč WINS Push. Zkontrolujte, zda jsou správně nastavena oprávnění ke klíči, zda jsou k dispozici dostatečné systémové prostředky nebo zda nejde o problém registru. |
|
No se pudo crear ni abrir la clave de configuración Push de WINS. Compruebe si se establecieron correctamente los permisos en la clave, si hay suficientes recursos en el sistema o si hay problemas en el Registro. |
|
Der WINS-PUSH-Konfigurationsschlüssel konnte nicht erzeugt oder geöffnet werden. Überprüfen Sie, ob die Berechtigungen für den Schlüssel korrekt festgelegt sind, ob dem Computer genügend Ressourcen zur Verfügung stehen, oder ob ein Problem bezüglich der Registrierung besteht. |
|
WINS PUSH 構成キーを作成、または開くことができませんでした。キーのアクセス許可が正しく設定されているか、システム リソースが不足していないか、またレジストリに問題がないかを確認してください。 |
|
無法建立或開啟 WINS\Parameters 機碼。請檢查機碼上的使用權限設定是否正確、系統資源是否不足或登錄是否有問題。 |
|
Não foi possível criar nem abrir a chave WINS\Parameters. Verifique se as permissões da chave estão definidas correctamente, se existem recursos do sistema suficientes ou se existem problemas no registo. |
|
WINS\Parameters anahtarı oluşturulamadı veya açılamadı. Anahtar izinlerinin düzgün ayarlanıp ayarlanmadığını, sistem kaynakların yetersiz olup olmadığını ve kayıt defterinde sorun olup olmadığını denetleyin. |
|
无法创建或打开 WINS\Parameters 项。请检查该项上的权限是否设置正确,系统资源是否不足,或注册表是否存在问题。 |
|
Não foi possível criar ou abrir a chave WINS\Parameters. Verifique se as permissões na chave estão definidas corretamente, se há recursos suficientes no sistema ou se há algum problema no Registro. |
|
Не удалось создать или открыть раздел реестра WINS\Parameters. Проверьте, правильно ли установлены разрешения для раздела реестра, хватает ли системных ресурсов и нет ли проблем с реестром. |
|
Impossibile creare o aprire la chiave WINS\Parameters. Verificare che le autorizzazioni per la chiave siano impostate correttamente, che le risorse di sistema siano sufficienti o che non vi siano problemi nel Registro di sistema. |
|
Nyckeln WINS\Parameters kunde inte skapas eller öppnas. Kontrollera att nyckelns behörighet är korrekt, att det inte saknas systemresurser och att inget fel uppstått med registret. |
|
De WINS-sleutel PARAMETERS kan niet worden gemaakt of geopend. Controleer of de machtigingen voor de sleutel juist zijn ingesteld, of er genoeg systeembronnen beschikbaar zijn en of er een probleem is met het register. |
|
WINS\Parameters 키를 만들거나 열 수 없습니다. 키에 대한 사용 권한이 제대로 설정되었는지, 시스템 리소스가 부족한지, 레지스트리에 문제가 있는지 확인하십시오. |
|
Nie można utworzyć lub otworzyć klucza WINS\Parameters. Sprawdź, czy uprawnienia do klucza są ustawione prawidłowo, czy system nie ma za mało wolnych zasobów oraz czy nie ma problemów z Rejestrem. |
|
A WINS\Parameters kulcs nem hozható létre vagy nem nyitható meg. Ellenőrizze, hogy a kulcs engedélyei megfelelően vannak-e beállítva, van-e elég rendszererőforrás, illetve hogy nincs-e probléma a beállításjegyzékkel. |
|
La clé WINS\Parameters n’a pas pu être créée ou ouverte. Vérifiez que les autorisations sur la clé sont correctement définies, que les ressources système sont suffisantes, et que le Registre ne présente pas de problème. |
|
Nelze vytvořit nebo otevřít konfigurační klíč WINS\Parameters. Zkontrolujte, zda jsou správně nastavena oprávnění ke klíči, zda jsou k dispozici dostatečné systémové prostředky nebo zda nejde o problém registru. |
|
No se pudo crear ni abrir la clave WINS\Parameters. Compruebe si se establecieron correctamente los permisos en la clave, si hay suficientes recursos en el sistema o si hay problemas en el Registro. |
|
Der Konfigurationsschlüssel für WINS\Parameteres konnte nicht erzeugt oder geöffnet werden. Überprüfen Sie, ob die Berechtigungen für den Schlüssel korrekt festgelegt sind, ob dem Computer genügend Ressourcen zur Verfügung stehen, oder ob ein Problem bezüglich der Registrierung besteht. |
|
WINS\Parameters キーを作成、または開くことができませんでした。キーのアクセス許可が正しく設定されているか、システム リソースが不足していないか、またレジストリに問題がないかを確認してください。 |
|
無法建立或開啟 WINS\Parameters\ConsistencyCheck 子機碼。如果您要 WINS 在資料庫上每隔一段時間執行一次一致性檢查,便需要這個機碼。請注意: 一致性檢查可能會消耗大量的網路頻寬。請檢查機碼上的使用權限設定是否正確、系統資源是否不足或登錄是否有問題。 |
|
Não foi possível criar nem abrir a subchave WINS\Parameters\ConsistencyCheck. Esta chave deverá existir se pretender que o WINS efectue periodicamente verificações de consistência na respectiva base de dados. NOTA: as verificações de consistência têm o potencial de consumir grandes quantidades de largura de banda da rede. Verifique se as permissões da chave estão definidas correctamente, se existem recursos do sistema suficientes ou se existem problemas no registo. |
|
WINS\Parameters\ConsistencyCheck alt anahtarı oluşturulamadı veya açılamadı. WINS'in veritabanında düzenli olarak tutarlılık denetimi yapmasını istiyorsanız, bu anahtarın orada bulunması gerekir. NOT: Tutarlılık denetimleri, büyük miktarlarda ağ bant genişliği kullanma potansiyeline sahiptir. Anahtar izinlerinin düzgün ayarlanıp ayarlanmadığını, sistem kaynaklarının yetersiz olup olmadığını ve kayıt defterinde sorun olup olmadığını denetleyin. |
|
无法创建或打开 WINS\Parameters\ConsistencyCheck 子项。如果要让 WINS 在其数据库上定期进行一致性检查,则需要使用此项。注意: 一致性检查可能会占用很大的网络带宽。请检查该项上的权限是否设置正确,系统资源是否不足,或注册表是否存在问题。 |
|
Não foi possível criar ou abrir a subchave WINS\Parameters\ConsistencyCheck. Essa chave deverá existir se desejar que o WINS faça verificações de consistência periódicas em seu banco de dados. OBS.: as verificações de consistência podem consumir grandes quantidades de largura de banda de rede. Verifique se as permissões na chave estão definidas corretamente, se há recursos suficientes ou se há algum problema no Registro. |
|
Не удалось создать или открыть подраздел реестра WINS\Parameters\ConsistencyCheck. Этот раздел должен присутствовать, если необходимо, чтобы WINS периодически проверял согласованность своей базы данных. Примечание/ Проверка согласованности может приводить к значительной загрузке сети. Проверьте, правильно ли установлены разрешения для раздела реестра, хватает ли системных ресурсов и нет ли проблем с реестром. |
|
Impossibile creare o aprire la sottochiave WINS\Parameters\ConsistencyCheck. La chiave deve essere presente per consentire l'esecuzione di verifiche coerenza periodiche sul database da parte di WINS. NOTA: le verifiche coerenza comportano un utilizzo elevato della larghezza di banda della rete. Verificare che le autorizzazioni per la chiave siano impostate correttamente, che le risorse di sistema siano sufficienti o che non vi siano problemi nel Registro di sistema. |
|
Undernyckeln WINS\Parameters\ConsistencyCheck kunde inte skapas eller öppnas. Den här nyckeln bör finnas där om du vill att WINS ska utföra konsekvens- kontroll på dess databas regelbundet. Obs! Konsekvenskontroller kan använda väldigt stora mängder bandbredd. Kontrollera att nyckelns behörighet är korrekt, att det inte saknas systemresurser och att inget fel uppstått med registret. |
|
De subsleutel WINS\Parameters\ConsistencyCheck kan niet worden gemaakt of geopend. De sleutel is nodig voor de WINS-server om de database periodiek op consistentie te controleren. Opmerking: deze controle kan een groot gedeelte van de bandbreedte van het netwerk in beslag nemen. Controleer of de machtigingen voor de sleutel juist zijn ingesteld, of er genoeg systeembronnen beschikbaar zijn en of er een probleem is met het register. |
|
WINS\Parameters\ConsistencyCheck 하위 키를 만들거나 열 수 없습니다. 데이터베이스에 대해 주기적으로 일관성을 검사하려면 이 키가 있어야 합니다. 참고: 일관성 검사는 네트워크 대역폭을 많이 소비할 가능성이 있습니다. 키에 대한 사용 권한이 제대로 설정되었는지, 시스템 리소스가 부족한지, 레지스트리에 문제가 있는지 확인하십시오. |
|
Nie można utworzyć lub otworzyć podklucza WINS\Parameters\ConsistencyCheck. Ten klucz powinien tu występować, jeśli serwer WINS ma okresowo testować spójność swojej bazy danych. UWAGA: Operacja testowania spójności może zajmować znaczną część przepustowości sieci. Sprawdź, czy uprawnienia do klucza są ustawione prawidłowo, czy system nie ma za mało wolnych zasobów oraz czy nie ma problemów z Rejestrem. |
|
A rendszer nem tudta létrehozni vagy megnyitni a WINS\Parameters\ConsistencyCheck alkulcsot. A WINS csak akkor tud rendszeresen konzisztencia-ellenőrzést végrehajtani az adatbázisain, ha ez a kulcs létezik. MEGJEGYZÉS: A konzisztencia-ellenőrzés nagy sávszélességet foglalhat le. Ellenőrizze, hogy a kulcshoz tartozó engedélyek helyesen vannak-e beállítva, van-e elég rendszererőforrás, illetve hogy nincs-e probléma a beállításjegyzékkel. |
|
La sous-clé WINS\Parameters\ConsistencyCheck n’a pas pu être créée ou ouverte. Cette clé devrait être présente si vous voulez que le service WINS vérifie régulièrement la cohérence de sa base de données. REMARQUE : ces vérifications de cohérence consomment une large bande passante sur le réseau. Vérifiez que les autorisations sur la clé sont correctement définies, que les ressources système sont suffisantes, et que le Registre ne présente pas de problème. |
|
Nebylo možné vytvořit nebo otevřít podklíč WINS\Parameters\ConsistencyCheck. Tento klíč by měl být k dispozici v případě, že má služba WINS pravidelně provádět kontroly konzistence databáze. POZNÁMKA: Kontroly konzistence mohou být náročné na využití šířky pásma sítě. Zkontrolujte, zda jsou u daného klíče správně nastavena oprávnění, zda je dostatek systémových prostředků či zda nejde o problém registru. |
|
No se pudo crear ni abrir la subclave WINS\Parameters\ConsistencyCheck. Esta clave debería existir si desea que WINS realice periódicamente comprobaciones de coherencias en su base de datos. NOTA: las comprobaciones de coherencias usan gran parte del ancho de banda de la red. Compruebe si se establecieron correctamente los permisos en la clave, si hay suficientes recursos en el sistema o si hay problemas en el Registro. |
|
WINS\Parameters\ConsistencyCheck サブキーを作成、または開くことができませんでした。 WINS に定期的にデータベースの整合性チェックを行わせる場合は、このキーが必要です。注意: 整合性チェックは、大量のネットワーク帯域幅を消費する可能性があります。キーのアクセス許可が正しく設定されているか、システム リソースが不足していないか、またレジストリに問題がないかを確認してください。 |
|
無法建立登錄變更通知事件。請檢查系統資源是否不足。 |
|
Não foi possível criar o evento de notificação de alteração de registo. Verifique se existem recursos do sistema suficientes. |
|
Kayıt defteri değişiklik bildirimi olayı oluşturulamadı. Sistem kaynaklarının yetersiz olup olmadığını denetleyin. |
|
无法创建注册表更改通知事件。请检查系统资源是否不足。 |
|
Não foi possível criar o evento de notificação de alteração do Registro. Verifique se os recursos do sistema são suficientes. |
|
Не удалось создать событие уведомления об изменении реестра. Проверьте, хватает ли системных ресурсов. |
|
Impossibile creare l'evento di notifica del cambiamento del Registro di sistema. Verificare che le risorse di sistema siano sufficienti. |
|
Det gick inte att skapa händelsevariabeln i registret. Kontrollera om det saknas resurser i datorn. |
|
Kan de berichtgebeurtenis voor wijzigingen in het register niet maken. Controleer of er voldoende systeembronnen zijn. |
|
레지스트리 변경 알림 이벤트를 만들 수 없습니다. 시스템 리소스가 부족한지 확인하십시오. |
|
Nie można utworzyć zdarzenia „powiadomienie o zmianie w Rejestrze”. Sprawdź, czy system nie ma za mało wolnych zasobów. |
|
A beállításjegyzék-módosítási esemény nem hozható létre. Ellenőrizze, hogy van-e elég rendszererőforrás. |
|
L’événement de notification de modification du Registre n’a pas pu être créé. Vérifiez que les ressources système sont suffisantes. |
|
Nebylo možno vytvořit událost upozornění na změnu registru. Zkontrolujte, zda je k dispozici dostatek systémových prostředků. |
|
No se pudo crear el evento de notificación de cambio del Registro. Compruebe si hay suficientes recursos en el sistema. |
|
Das Benachrichtigungsereignis einer Registrierungsänderung konnte nicht erzeugt werden. Überprüfen Sie, ob dem Computer genügend Ressourcen zur Verfügung stehen. |
|
レジストリ変更通知イベントを作成できませんでした。システム リソースが不足していないかどうか、確認してください。 |
|
正確的時間格式是 hh:mm:ss。請檢查登錄中的 SpTime 值。 |
|
O formato da hora correcto é hh:mm:ss. Verifique o valor de SpTime no registo. |
|
Doğru saat biçimi ss:dk:sn şeklindedir. Kayıt defterinde Sp Time değerini denetleyin. |
|
正确的时间格式为 hh:mm:ss,请检查注册表中的 SpTime 值。 |
|
O formato de hora correto é hh:mm:ss. Verifique o valor SpTime no Registro. |
|
Правильный формат времени: "hh:mm:ss". Проверьте значение "SpTime" в реестре. |
|
Il formato dell'ora deve essere hh:mm:ss. Controllare il valore di "SpTime" nel Registro di sistema. |
|
Rätt tidsformat är tt:mm:ss. Kontrollera värdet för SpTime i registret. |
|
De tijdnotatie moet hh:mm:ss zijn. Controleer de waarde van "SpTime" in het register. |
|
올바른 시간 형식은 hh:mm:ss입니다. 레지스트리의 SpTime 값을 확인하십시오. |
|
Poprawnym formatem godziny jest hh:mm:ss. Sprawdź w Rejestrze wartość SpTime. |
|
A helyes időformátum óó:pp:mm. Ellenőrizze a beállításjegyzékben az
SpTime azonosítót. |
|
Le format horaire correct est hh:mm:ss. Vérifiez la valeur de Sp Time dans le Registre. |
|
Správný formát času je hh:mm:ss. Zkontrolujte hodnotu SpTime v registru. |
|
El formato de hora correcto es hh:mm:ss. Compruebe el valor de "SpTime" en el Registro. |
|
Das korrekte Zeitformat sollte hh:mm:ss sein. Überprüfen Sie den Wert von "SpTime" in der Registrierung. |
|
正しい時間の形式は hh:mm:ss です。レジストリの SpTime の値を調べてください。 |
|
登錄通知函式傳回一個錯誤。 |
|
A função de notificação do registo devolveu um erro. |
|
Kayıt defteri bildirim işlevi hata döndürdü. |
|
注册表通知函数返回一个错误。 |
|
A função de notificação do Registro retornou um erro. |
|
Функция уведомления реестра возвратила ошибку. |
|
La funzione di notifica del Registro di sistema ha restituito un errore. |
|
Registermeddelandefunktionen returnerade ett fel. |
|
Fout bij de functie Registry Notification |
|
레지스트리 알림 기능에서 오류를 반환했습니다. |
|
Funkcja powiadamiania związana z rejestrem zakończyła się błędem. |
|
A beállításjegyzék értesítési függvénye hibát adott vissza. |
|
La fonction notification du Registre a renvoyé une erreur. |
|
Funkce oznámení registru vrátila chybu. |
|
La función de notificación del Registro devolvió un error. |
|
Die Funktion für die Registrierungsbenachrichtigung hat einen Fehler zurückgegeben. |
|
レジストリ通知関数がエラーを返しました。 |
|
***發生錯誤狀況,因此無法傳送名稱登錄回應。是由 NetBT 要求執行緒遇到這個錯誤的 |
|
***Não foi possível enviar a Resposta de Registo de Nome (Name Registration Response) devido a um erro. Este erro foi encontrado por um thread de pedido NetBT |
|
***Ad Kayıt Yanıtı bir hata nedeniyle gönderilemedi. Bu hatayla NetBT isteği iş parçacığında karşılaşıldı |
|
***由于出现一个错误,无法发送名称注册响应。NetBT 请求线程遇到此错误 |
|
***Não foi possível enviar a Resposta de Registro de Nome devido a um erro encontrado por um thread de solicitação de NetBT |
|
***Не удалось послать ответ о регистрации имени из-за ошибки. Ошибка произошла при работе потока запросов NetBT. |
|
***Impossibile inviare la risposta di registrazione del nome a causa di un errore. Errore rilevato da un thread di richiesta NetBT. |
|
***Svaret på namnregistreringen kunde inte skickas pga ett fel. Detta fel upptäcktes av en NetBT-begärandetråd. |
|
***Kan de reactie Name Registration niet verzenden door een fout. Deze fout is aangetroffen door een NBT-aanvraagthread |
|
***오류 때문에 이름 등록 응답을 보낼 수 없습니다. 이 오류는 NetBT 요청 스레드에 의해 발생했습니다. |
|
***Nie można wysłać odpowiedzi na żądanie rejestracji nazwy z powodu błędu. Ten błąd został napotkany przez wątek żądania NetBT. |
|
***A névregisztrációs válasz hiba miatt nem küldhető el. A hibát egy NetBT-kérésszál érzékelte |
|
***La réponse d’inscription des noms n’a pas pu être envoyée en raison d’une erreur. Cette erreur a été rencontrée par un thread de demande NetBT |
|
***Odpověď registrace názvu nemohla být odeslána. Chybu zjistil podproces požadavku NetBT. |
|
***No se pudo enviar la respuesta de registro de nombre debido a un error. Se encontró el error en un subproceso de solicitud de NetBT. |
|
***Die Antwort auf eine Namensregistrierung konnte wegen eines Fehlers nicht gesendet werden. Der Fehler wurde von einem NetBT-Anforderungsthread entdeckt. |
|
***エラーが発生したため、名前登録応答を送信できませんでした。このエラーは NetBT 要求スレッドで発生しました。 |