The service
Messages on page
嘗試存取開機設定資料時發生錯誤。
尝试访问启动配置数据时出错。
Önyükleme yapılandırma verilerine erişilmeye çalışılırken hata oluştu.
Ocorreu um erro durante a tentativa de acesso aos dados da configuração de arranque.
ブート構成データへのアクセス中にエラーが発生しました。
Ett fel uppstod när startkonfigurationsdata skulle användas.
Wystąpił błąd podczas próby uzyskania dostępu do danych konfiguracji rozruchu.
Det oppstod en feil under tilgang til oppstartkonfigurasjonsdataene.
Hiba történt a rendszerindítási konfigurációs adatok elérésére tett kísérlet közben.
Une erreur s’est produite lors de la tentative d’accès aux données de configuration de démarrage.
Ошибка при доступе к данным загрузочной конфигурации.
Erro ao tentar acessar dados de configuração da inicialização.
Error al intentar obtener acceso a datos de configuración de arranque (BCD).
Beim Lesen der Startkonfigurationsdaten ist ein Fehler aufgetreten.
Er is een fout opgetreden tijdens een poging toegang te verkrijgen tot de opstartconfiguratiegegevens.
Při pokusu o přístup ke konfiguračním datům spouštění došlo k chybě.
Virhe yritettäessä käyttää käynnistyksessä käytettäviä määritystietoja.
부팅 구성 데이터에 액세스하는 동안 오류가 발생했습니다.
Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια πρόσβασης στα δεδομένα παραμέτρων εκκίνησης.
Der opstod en fejl under forsøg på at få adgang til startkonfigurationsdataene.
Errore durante il tentativo di accedere ai dati della configurazione di avvio.
目前沒有任何 Hypervisor 設定。
不存在虚拟机管理程序设置。
Hiper yönetici ayarı yok.
Não existem definições de hipervisor presentes.
ハイパーバイザ設定が存在しません。
Det finns inga hypervisorinställningar.
Brak ustawień funkcji hypervisor.
Det finnes ingen hypervisor-innstillinger.
Nincsenek hipervizorbeállítások.
Il n’existe aucun paramètre d’hyperviseur.
Отсутствуют параметры гипервизора.
Não existem configurações de hipervisor.
No hay presente ninguna configuración de hipervisor.
Es sind keine Hypervisoreinstellungen vorhanden.
Er zijn geen hypervisorinstellingen beschikbaar.
Není k dispozici žádné nastavení hypervisoru.
Hypervisor-asetuksia ei ole käytettävissä.
Hypervisor 설정이 없습니다.
Δεν υπάρχουν ρυθμίσεις υπερεπόπτη.
Der findes ingen hypervisorindstillinger.
Nessuna impostazione dell'hypervisor disponibile.
設定系統儲存裝置命令無效。 請執行 "bcdedit /?",以取得命令列協助。
设置系统存储设备命令无效。 请运行 "bcdedit /?" 获取命令行帮助。
Sistem depolama aygıtı ayarlama komutu geçersiz. Komut satırı yardımı için "bcdedit /?" komutunu çalıştırın.
O comando do dispositivo de arquivo do sistema definido é inválido. Execute "bcdedit /?" para obter assistência na linha de comandos.
システム ストア デバイスの設定コマンドが無効です。 "bcdedit /?" を実行してコマンド ラインを確認してください。
Kommandot för att ange systemets lagringsenhet är inte giltigt. Kör bcdedit /? om du vill ha hjälp med kommandoraden.
Polecenie ustawienia urządzenia magazynu systemu jest nieprawidłowe. Uruchom polecenie bcdedit /?, aby wyświetlić pomoc wiersza polecenia.
Den angitte kommandoen for systemlagerenhet er ugyldig. Kjør bcdedit /? for kommandolinjehjelp.
A rendszertároló eszköz beállítási parancsa érvénytelen. A parancssori súgó megtekintéséhez futtassa a "bcdedit /?" parancsot.
La commande du périphérique de stockage système définie n’est pas valide. Exécutez « bcdedit /? » pour obtenir de l’aide sur la ligne de commande.
Недопустимая команда задания системного устройства хранения. Для получения справки введите "bcdedit /?".
Comando set system store device inválido. Execute "bcdedit /?" para assistência de linha de comando.
El comando para establecer el dispositivo de almacenamiento del sistema no es válido. Ejecute "bcdedit /?" para obtener ayuda de la línea de comandos.
Der Befehl zum Festlegen des Systemspeichergeräts ist ungültig. Führen Sie "bcdedit /?" aus, um die Befehlszeilenunterstützung aufzurufen.
De opdracht voor het instellen van het systeemarchiefapparaat is ongeldig. Voer bcdedit /? uit voor hulp bij de opdrachtregel.
Příkaz pro nastavení zařízení úložiště systému je neplatný. Nápovědu k příkazovému řádku získáte spuštěním příkazu bcdedit /?.
Järjestelmäsäilön laitteen määrityskomento on virheellinen. Saat komentoriviohjeita komennolla "bcdedit /?".
set system store device 명령이 잘못되었습니다. 명령줄 도움말을 보려면 bcdedit /?를 실행하십시오.
Η εντολή της συσκευής αποθήκευσης του συστήματος δεν είναι έγκυρη. Εκτελέστε την εντολή "bcdedit /?" για βοήθεια γραμμής εντολών.
Kommandoen til angivelse af systemlagerenhed er ugyldig. Kør "bcdedit /?" for at få hjælp på kommandolinjeniveau.
Il comando di impostazione dell'archivio di sistema non è valido. Eseguire "bcdedit /?" per visualizzare le informazioni della Guida della riga di comando.
設定系統儲存裝置命令失敗。
设置系统存储设备命令已失败。
Sistem depolama aygıtı ayarlama komutu başarısız oldu.
Falha no comando do dispositivo de arquivo do sistema definido.
システム ストア デバイスの設定コマンドが失敗しました。
Det gick inte att köra kommandot för att ange systemets lagringsenhet.
Wykonywanie polecenia ustawienia urządzenia magazynu systemu nie powiodło się.
Den angitte kommandoen for systemlagerenhet kunne ikke kjøres.
A rendszertároló beállítása nem sikerült.
Échec de la commande du périphérique de stockage système définie.
Сбой при задании системного устройства хранения.
Falha do comando set system store device.
Error del comando para establecer el dispositivo de almacenamiento del sistema.
Fehler beim Ausführen des Befehls zum Festlegen des Systemspeichergeräts.
De opdracht voor het instellen van het systeemarchiefapparaat is mislukt.
Příkaz pro nastavení zařízení úložiště systému se nezdařil.
Järjestelmäsäilön laitteen määrityskomennon suoritus on epäonnistunut.
set system store device 명령이 실패했습니다.
Η εντολή της συσκευής αποθήκευσης του συστήματος απέτυχε.
Kommandoen til angivelse af systemlagerenhed mislykkedes.
Comando di impostazione dell'archivio di sistema non riuscito.
此命令可設定開機管理程式在選取預設項目前等候的時間 (以秒為單位)。 如需設定預設項目的詳細資訊,請執行 "bcdedit /? default"。 bcdedit /timeout <timeout> <timeout> 指定開機管理程式在選取預設項目前,要等候的時間 (以秒為單位)。 範例:下列命令可將開機管理程式 <timeout> 設定為 30 秒: bcdedit /timeout 30</timeout></timeout></timeout>
此命令设置启动管理器选择默认项以前等待的时间,以秒为单位。 有关设置默认项的详细信息,请运行 "bcdedit /? default"。 bcdedit /timeout <timeout> <timeout> 指定启动管理器选择默认项以前等待的时间,以秒为单位。 示例:下列命令将启动管理器 <timeout> 设置为 30 秒: bcdedit /timeout 30</timeout></timeout></timeout>
このコマンドは、ブート マネージャが既定のエントリを選択するまでの 待ち時間 (秒) を設定します。既定のエントリの設定に関する詳細については "bcdedit /? default" を実行してください。 bcdedit /timeout <timeout> <timeout> ブート マネージャが既定のエントリを選択するまでの 待ち時間 (秒) を指定します。 例:次のコマンドは、ブート マネージャ <timeout> を 30 秒に設定します: bcdedit /timeout 30</timeout></timeout></timeout>
Det här kommandot ställer in väntetiden i sekunder innan Starthanteraren väljer en standardpost. Kör "bcdedit /? default" om du vill ha mer information om att ställa in standardpost. bcdedit /timeout <timeout> <timeout> Anger väntetiden i sekunder innan Starthanteraren väljer en standardpost. Exempel:Följande kommando anger timeout-värdet 30 sekunder för Starthanteraren: bcdedit /timeout 30</timeout></timeout>
Denne kommandoen angir ventetiden i sekunder før oppstartsbehandling velger en standardoppføring. Kjør "bcdedit /? default" for informasjon om å angi standardoppføring. bcdedit /timeout <tidsavbrudd> <tidsavbrudd> Angir ventetiden i sekunder før oppstartsbehandling velger en standardoppføring. Eksempel:Følgende kommando setter <tidsavbrudd> for oppstartsbehandling til 30 sekunder: bcdedit /timeout 30</tidsavbrudd></tidsavbrudd></tidsavbrudd>
Tento příkaz nastaví, jak dlouho (v sekundách) bude správce spouštění čekat, než vybere výchozí položku. Informace o nastavení výchozí položky získáte pomocí příkazu bcdedit /? default. bcdedit /timeout <časový_limit> <časový limit=""> Určuje dobu čekání (v sekundách), než správce spouštění vybere výchozí položku. Příklad:Následující příkaz nastaví <časový_limit> správce spouštění na hodnotu 30 s: bcdedit /timeout 30</časový_limit></časový></časový_limit>
이 명령은 부팅 관리자가 기본 항목을 선택할 때까지 대기하는 시간을 초 단위로 설정합니다. 기본 항목 설정 방법에 대한 자세한 내용을 보려면 "bcdedit /? default"를 실행하십시오. bcdedit /timeout <timeout> <timeout> 부팅 관리자가 기본 항목을 선택할 때까지 대기하는 시간을 초 단위로 지정합니다. 예:다음 명령은 부팅 관리자 <timeout>을 30초로 설정합니다. bcdedit /timeout 30</timeout></timeout></timeout>
Denne kommando angiver det tidsrum i sekunder, der skal ventes, før Boot Manager vælger en standardpost. Yderligere oplysninger om indstilling af standardposten får du ved at køre "bcdedit /? default". bcdedit /timeout <timeout> <timeout> Angiver tidsrummet i sekunder, der skal ventes, før Boot Manager vælger en standardpost. Eksempel:Følgende kommando angiver <timeout> i Boot Manager til 30 sekunder: bcdedit /timeout 30</timeout></timeout></timeout>
Questo comando imposta il tempo di attesa, in secondi, dopo il quale Boot Manager seleziona una voce predefinita. Per informazioni sull'impostazione della voce predefinita, eseguire "bcdedit /? default". bcdedit /timeout <timeout> <timeout> Specifica il tempo di attesa, in secondi, dopo il quale Boot Manager seleziona una voce predefinita. Esempio:Il comando seguente imposta su 30 secondi il timeout di Boot Manager: bcdedit /timeout 30</timeout></timeout>
此命令可啟用或停用指定項目的緊急管理服務。 bcdedit /bootems [<id>] { ON | OFF } <id> 指定要修改的項目識別元。雖然可在所有項目使用此命令,但此命令只對 開機應用程式有作用。 範例:下列命令可啟用開機管理程式的緊急管理服務: bcdedit /bootems {bootmgr} ON</id></id>
此命令启用或禁用指定项的紧急管理服务。 bcdedit /bootems [<id>] { ON | OFF } <id> 指定要修改的项的标识符。尽管此命令适用于任何项,但仅对启动应用程序有效。 示例:下列命令启用启动管理器的紧急管理服务: bcdedit /bootems {bootmgr} ON</id></id>
Bu komut, belirtilen girdi için Acil Durum Yönetim Hizmetleri'ni etkinleştirir veya devre dışı bırakır. bcdedit /bootems [<id>] { ON | OFF } <id> Değiştirilecek girdinin tanımlayıcısını belirtir. Bu komut herhangi bir girdi için kullanılabilse de, yalnızca önyükleme uygulamalarında etkilidir.Örnek:Aşağıdaki komut, önyükleme yöneticisi için Acil Durum Yönetim Hizmetleri'ni etkinleştirir: bcdedit /bootems {bootmgr} ON</id></id>
Este comando activa ou desactiva os Serviços de Gestão de Emergência para a entrada especificada. bcdedit /bootems [<id>] { ON | OFF } <id> Especifica o identificador da entrada a modificar. Apesar de este comando funcionar para qualquer entrada, só é eficaz para aplicações de arranque. Exemplo:O seguinte comando activa os Serviços de Gestão de Emergência para o gestor de arranque: bcdedit /bootems {bootmgr} ON</id></id>
このコマンドは指定されたエントリの緊急管理サービスを有効または無効にします。 bcdedit /bootems [<id>] { ON | OFF } <id> 変更するエントリの識別子を指定します。このコマンドは、 あらゆるエントリに対して実行できますが、実際に効果があるのは ブート アプリケーションのみです。 例:次のコマンドは、ブート マネージャのブート デバッガを有効にします。 bcdedit /bootems {bootmgr} ON</id></id>
Det här kommandot aktiverar eller inaktiverar Tjänster för nödadministration för den angivna posten. bcdedit /bootems [<id>] { ON | OFF } <id> Anger identifieraren för posten som ska modifieras. Kommandot fungerar för alla poster, men det är endast effektivt för startprogram. Exempel:Följande kommando aktiverar Tjänster för nödadministration för Starthanteraren: bcdedit /bootems {bootmgr} ON</id></id>
Denne kommandoen aktiverer eller deaktiverer Emergency Management Services for den angitte oppføringen. bcdedit /bootems [<id>] { ON | OFF } <id> Angir identifikatoren til oppføringen som skal endres. Selv om denne kommandoen fungerer for alle oppføringer, har den bare virkning for oppstartsprogrammer. Eksempel:Følgende kommando aktiverer Emergency Management Services for oppstartsbehandling: bcdedit /bootems {bootmgr} ON</id></id>
Cette commande active ou désactive les services de gestion d'urgence pour l'entrée spécifiée. bcdedit /bootems [<id>] { ON | OFF } <id> Spécifie l'identificateur de l'entrée à modifier. Bien qu'elle fonctionne pour toutes les entrées, elle n'est effective que pour les applications de démarrage. Exemple :La commande suivante active les services de gestion d'urgence pour le gestionnaire de démarrage : bcdedit /bootems {bootmgr} ON</id></id>
Эта команда включает или отключает службы аварийного управления для указанной записи. bcdedit /bootems [<id>] { ON | OFF } <id> Указание идентификатора изменяемой записи. Несмотря на то, что эта команда выполняется для любой записи, эффективно она действует только для приложений загрузки. Пример:Следующая команда включает службы аварийного управления для диспетчера загрузки: bcdedit /bootems {bootmgr} ON</id></id>
Dieser Befehl aktiviert oder deaktiviert die Notverwaltungsdienste für den angegebenen Eintrag. bcdedit /bootems [<id>] { ON | OFF } <id> Gibt die ID des zu ändernden Eintrags an. Obwohl dieser Befehl für beliebige Einträge verwendet werden kann, hat er nur bei Startanwendungen eine Auswirkung. Beispiel:Der folgende Befehl aktiviert die Notverwaltungsdienste für den Start-Manager: bcdedit /bootems {bootmgr} ON</id></id>
Met deze opdracht wordt EMS (Emergency Management Services) voor de opgegeven vermelding in- of uitgeschakeld. bcdedit /bootems [<id>] { ON | OFF } <id> De id van de vermelding die moet worden aangepast. Hoewel deze opdracht voor elke vermelding werkt, geldt deze alleen maar voor opstarttoepassingen. Voorbeeld:Met deze opdracht wordt EMS (Emergency Management Services) voor Opstartbeheer ingeschakeld: bcdedit /bootems {bootmgr} ON</id></id>
Tento příkaz povoluje nebo zakazuje službu pro nouzovou správu pro zadanou položku. bcdedit /bootems [<id>] { ON | OFF } <id> Určuje identifikátor položky, která má být změněna. I když lze tento příkaz použít pro libovolnou položku, platí pouze pro spouštěcí aplikace. Příklad:Následující příkaz povoluje službu pro nouzovou správu pro správce spouštění: bcdedit /bootems {bootmgr} ON</id></id>
이 명령은 지정된 항목에 대해 응급 관리 서비스를 활성화하거나 비활성화합니다. bcdedit /bootems [<id>] { ON | OFF } <id> 수정할 항목의 식별자를 지정합니다. 이 명령은 모든 항목에서 작동하지만 부팅 응용 프로그램에서만 효과적입니다. 예:다음 명령은 부팅 관리자에 대해 응급 관리 서비스를 활성화합니다. bcdedit /bootems {bootmgr} ON</id></id>
Denne kommando aktiverer eller deaktiverer Emergency Management Services for den angivne post. bcdedit /bootems [<id>] { ON | OFF } <id> Angiver id'et for den post, der skal redigeres. Kommandoen fungerer på alle poster, men kun i forbindelse med startprogrammer. Eksempel:Følgende kommando aktiverer Emergency Management Services for Boot Manager: bcdedit /bootems {bootmgr} ON</id></id>
Questo comando attiva o disattiva i servizi di gestione emergenze per la voce specificata. bcdedit /bootems [<id>] { ON | OFF } <id> Specifica l'identificatore della voce da modificare. Anche se questo comando può essere utilizzato per qualsiasi voce, ha effetto solo sulle applicazioni di avvio. Esempio:Il comando seguente attiva i servizi di gestione emergenze per Boot Manager: bcdedit /bootems {bootmgr} ON</id></id>
bcdedit /createstore <filename> 此命令可建立新的空白開機設定資料存放區。建立的存放區不是系統存放區。 <filename> 指定開機設定資料存放區的檔案名稱。如果檔案名稱包含空格, 必須以引號 ("") 括住檔案名稱。 範例:下列命令可建立指定的存放區檔案: bcdedit /createstore C:\DATA\BCD</filename></filename>
bcdedit /createstore <filename> 此命令新建空的启动配置数据存储。创建的存储不是系统存储。 <filename> 指定启动配置数据存储的文件名。如果文件名包含空格,则必须将其 括在引号("")中。 示例:下列命令创建指定的存储文件: bcdedit /createstore C:\DATA\BCD</filename></filename>
bcdedit /createstore <dosyaadı> Bu komut, yeni bir boş önyükleme yapılandırma veri deposu oluşturur. Oluşturulan depo sistem deposu değildir. <dosyaadı> Bu, önyükleme yapılandırma veri deposunun dosya adını belirtir. Dosya adı boşluk içeriyorsa, çift tırnak ("") işaretleri arasına alınmalıdır.Örnek:Aşağıdaki komut, belirtilen depo dosyasını oluşturur: bcdedit /createstore C:\DATA\BCD</dosyaadı></dosyaadı>
bcdedit /createstore <ファイル名> このコマンドは、空のブート構成データ ストアを新たに作成します。 作成されたストアはシステム ストアにはなりません。 <ファイル名> ブート構成データ ストアのファイル名を指定します。 ファイル名にスペースが含まれる場合には、 引用符 ("") で囲む必要があります。 例:次のコマンドは、指定されたストア ファイルを作成します。 bcdedit /createstore C:\DATA\BCD</ファイル名></ファイル名>
bcdedit /createstore <filnamn> Det här kommandot har skapat ett nytt datalager för startkonfigurationen. Lagret som skapats är inte ett systemlager. <filnamn> Anger filnamnet för startkonfigurationens datalager. Om filnamnet innehåller mellanslag måste det omges av citattecken ("). Exempel:Följande kommando skapar den angivna lagringsfilen: bcdedit /createstore C:\DATA\BCD</filnamn></filnamn>
bcdedit /createstore <nazwa_pliku> To polecenie tworzy nowy pusty magazyn danych konfiguracji rozruchu. Utworzony magazyn nie jest magazynem systemu. <nazwa_pliku> Określa nazwę pliku magazynu danych konfiguracji rozruchu. Jeśli nazwa pliku zawiera spacje, należy ją ująć w cudzysłów (""). Przykład:Poniższe polecenie tworzy określony plik magazynu: bcdedit /createstore C:\DATA\BCD</nazwa_pliku></nazwa_pliku>
bcdedit /createstore <filnavn> Denne kommandoen oppretter et nytt datalager for oppstartskonfigurasjon. Lageret som opprettes, er ikke et systemlager. <filnavn> Spesifiserer filnavnet til datalageret for oppstartskonfigurasjon. Hvis filnavnet inneholder mellomrom, må det være i anførselstegn (""). Eksempel:Følgende kommando oppretter den angitte lagerfilen: bcdedit /createstore C:\DATA\BCD</filnavn></filnavn>
bcdedit /createstore <fájlnév> Ez a parancs egy új, üres rendszerindítási konfigurációs adattárolót hoz létre. A létrehozott tároló nem rendszertároló. <fájlnév> A rendszerindítási konfiguráció adattárolójának fájlneve. Ha a fájlnév szóközt tartalmaz, akkor idézőjelek ("") közé kell tenni. Példa:A következő paranccsal létrehozható a megadott tárolófájl: bcdedit /createstore C:\DATA\BCD</fájlnév></fájlnév>
bcdedit /createstore <filename> Эта команда создает новое пустое хранилище данных конфигурации загрузки. Созданное хранилище не будет являться системным хранилищем. <filename> Указание имени файла хранилища данных конфигурации загрузки. Если имя файла содержит пробелы, его следует заключить в кавычки (""). Пример:Следующая команда создает указанный файл хранилища: bcdedit /createstore C:\DATA\BCD</filename></filename>
bcdedit /createstore <název_souboru> Tento příkaz vytvořil nové prázdné úložiště dat pro konfiguraci spouštění. Vytvořené úložiště není úložiště systému. <název_souboru> Určuje název souboru úložiště dat pro konfiguraci spouštění. Pokud název souboru obsahuje mezery, musí být uzavřen do uvozovek (""). Příklad:Následující příkaz vytvoří zadaný soubor úložiště: bcdedit /createstore C:\DATA\BCD</název_souboru></název_souboru>
bcdedit /createstore <filename> 이 명령은 비어 있는 새 부팅 구성 데이터 저장소를 만듭니다. 이때 만들어진 저장소는 시스템 저장소가 아닙니다. <filename> 부팅 구성 데이터 저장소의 파일 이름을 지정합니다. 파일 이름에 공백이 있으면 따옴표("")로 묶어야 합니다. 예:다음 명령은 지정된 저장소 파일을 만듭니다. bcdedit /createstore C:\DATA\BCD</filename></filename>
bcdedit /createstore <filnavn> Denne kommando opretter et nyt tomt datalager for startkonfigurationen. Det oprettede lager er ikke et systemlager. <filnavn> Angiver filnavnet på startkonfigurationens data- lager. Hvis filnavnet indeholder mellemrum, skal det sættes i anførselstegn (""). Eksempel:Følgende kommando opretter den angivne lagerfil: bcdedit /createstore C:\DATA\BCD</filnavn></filnavn>
通常,所有已知的項目識別元會由其好記的簡短格式取代。指定 /v 做為命令列參數可 防止發生此取代動作,並以完整格式顯示所有識別元。執行 "bcdedit /v" 的結果等 同於執行 "bcdedit /enum ACTIVE /v"。 bcdedit /v 範例:下列命令會列出系統存放區中的作用中項目,並以完整格式顯示所有的項目識別元。 bcdedit /enum ACTIVE /v
通常,任何已知的项标识符会用方便记忆的缩写形式来替换。指定 /v 为命令行参数 可阻止此替换,并完整显示所有标识符。单独运行 "bcdedit /v" 等同于 运行 "bcdedit /enum ACTIVE /v"。 bcdedit /v 示例:下列命令列出系统存储中的活动项及所有显示完整的项标识符。 bcdedit /enum ACTIVE /v
通常、既知の識別子はわかりやすい省略形に置き換えられます。 コマンド ラインのスイッチとして /v を指定するとこの置換は行われず、すべての 識別子が完全な形式で表示されます。"bcdedit /v" の実行は "bcdedit /enum ACTIVE /v" の実行と同等です。 bcdedit /v 例:次のコマンドは、システム ストア内のアクティブなエントリの識別子を、すべて 完全な形式で表示します。 bcdedit /enum ACTIVE /v
Normalt ersätts alla välkända identifierare av sina kortformer. Om kommandoradsväxeln /v anges förhindras ersättningen och alla identifierare visas i sin fullständiga form. Att köra "bcdedit /v" ger samma resultat som att köra "bcdedit /enum ACTIVE /v". bcdedit /v Exempel:Följande kommando visar de aktiva posterna i systemlagret med det fullständiga namnet för alla postidentifierare. bcdedit /enum ACTIVE /v
Vanligvis vil eventuelle kjente oppføringsidentifikatorer erstattes av den vanlige kortformen. Hvis /v angis som en kommandolinjebryter, unngås denne utbyttingen, og alle identifikatorer vises i fullstendig form. Hvis bcdedit /v kjøres alene, tilsvarer det å kjøre bcdedit /enum ACTIVE /v. bcdedit /v Eksempel:Følgende kommandoer lister opp de aktive oppføringene i systemlageret med alle oppføringsidentifikatorer vist i fullstendig form. bcdedit /enum ACTIVE /v
Как правило, все известные идентификаторы записей заменяются понятными краткими формами. Параметр /v предотвращает такие замены и все идентификаторы отображаются полностью. Команда "bcdedit /v" эквивалентна команде "bcdedit /enum ACTIVE /v". bcdedit /v Пример:Следующая команда выполняет перечисление активных записей в системном хранилище с отображением всех идентификаторов записей в полной форме. bcdedit /enum ACTIVE /v
Normaal worden bekende vermeldings-id's vervangen door de beschrijvende korte naam. Als u /v als parameter opgeeft, worden de id's niet vervangen en worden alle id's volledig weergegeven. Het uitvoeren van "bcdedit /v"is gelijk aan het uitvoeren van "bcdedit /enum ACTIVE /v". bcdedit /v Voorbeeld:Deze opdracht geeft de actieve vermeldingen in het systeemarchief met de volledige vermeldings-id's weer: bcdedit /enum ACTIVE /v
Všechny známé identifikátory jsou obvykle nahrazeny svými popisnými zkrácenými tvary. Zadáním parametru /v lze tomuto nahrazení zabránit a zobrazit všechny identifikátory v úplném tvaru. Spuštění samotného příkazu bcdedit /v je ekvivalentní spuštění příkazu bcdedit /enum ACTIVE /v. bcdedit /v Příklad:Následující příkaz uvádí aktivní položky v úložišti systému se všemi identifikátory položek zobrazenými v úplném tvaru. bcdedit /enum ACTIVE /v
Yleensä kaikki tunnetut määritetunnukset korvataan niiden lyhyelläkutsumanimellä. /v-valitsimen määrittäminen estää tämän korvautumisen ja näyttää kaikki tunnukset täydellisinä. "bcdedit /v" -komennon suorittaminen yksin vastaa "bcdedit /enum ACTIVE /v" -komennon suorittamista. bcdedit /v Esimerkki:Seuraava komento näyttää järjestelmäsäilössä olevat aktiiviset määritteet niin, että kaikki määritetunnukset näkyvät täydellisinä. bcdedit /enum ACTIVE /v
일반적으로 잘 알려진 항목 식별자는 간단한 줄임 양식으로 바뀝니다. /v를 명령줄 스위치로 지정하면 항목 식별자가 위와 같이 바뀌지 않으며 모든 식별자가 전체적으로 표시됩니다. "bcdedit /v"를 단독으로 실행하는 것은 "bcdedit /enum ACTIVE /v"를 실행하는 것과 같습니다. bcdedit /v 예:다음 명령은 시스템 저장소의 활성 항목을 나열하며 여기서는 모든 항목 식별자가 전체적으로 표시됩니다. bcdedit /enum ACTIVE /v
Normalt erstattes eventuelle kendte post-id'er af deres forkortede form. Angivelse af /v som kommandolinjeparameter forhindrer dette, og alle id'er vises i fuld længde. Hvis du kører "bcdedit /v" for sig selv, svarer det til at køre "bcdedit /enum ACTIVE /v". bcdedit /v Eksempel:Følgende kommando viser de aktive poster i systemlageret med alle post-id'er vist i fuld længde. bcdedit /enum ACTIVE /v
bcdedit /sysstore <devicename>此命令可設定系統儲存裝置。如果系統儲存裝置不明確,則此命令只適用於 EFI 系統。 而此設定在重新開機後就會消失。<devicename> 要設為系統儲存裝置的系統磁碟分割區名稱。而裝置必須是系統 磁碟分割區。 範例:下列命令會如指定設定系統儲存裝置: bcdedit /sysstore C:</devicename></devicename>
bcdedit /sysstore <devicename>此命令用于设置系统存储设备。对于 EFI 系统,仅在系统存储设备不确定的 情况下,此命令才有效。此设置在重新启动后不再有效。<devicename> 要设置为系统存储设备的系统分区的名称。 该设备必须是系统分区。 示例:下列命令将系统存储设备设置为指定设备: bcdedit /sysstore C:</devicename></devicename>
bcdedit /sysstore <aygıtadı>Bu komut sistem depolama aygıtını ayarlar. Bu komut, yalnızca EFI sistemlerinde, sistem depolama aygıtının belirsiz olduğu durumlar için geçerlidir. Bu ayar yeniden başlatma işlemlerinde korunmaz.<aygıtadı> Sistem depolama aygıtı olarak ayarlanacak sistem bölümünün adı. Aygıt bir sistem bölümü olmalıdır.Örnek:Aşağıdaki komut sistem depolama aygıtını belirtildiği şekilde ayarlar: bcdedit /sysstore C:</aygıtadı></aygıtadı>
bcdedit /sysstore <デバイス名>このコマンドは、システム ストア デバイスを設定します。システム ストア デバイスが 明確に指定されていない EFI システムに対してのみ有効です。このコマンドによる設定 は、再起動後は維持されません。<デバイス名> システム ストア デバイスとして設定するシステム パーティ ションの名前。必ずシステム パーティションを指定してくださ い。 例:次のコマンドは、指定したデバイスをシステム ストア デバイスとして設定します。 bcdedit /sysstore C:</デバイス名></デバイス名>
bcdedit /sysstore <enhetsnamn>Det här kommandot anger systemets lagringsenhet. I de fall där systemets lagringsenhet är tvetydig är kommandot bara giltigt för EFI-system. Inställningen består inte om datorn startas om.<enhetsnamn> Namnet på den systempartition som ska anges som systemets lagringsenhet. Enheten måste vara en systempartition. Exempel:Följande kommando anger systemets lagringsenhet enligt: bcdedit /sysstore C:</enhetsnamn></enhetsnamn>
bcdedit /sysstore <enhetsnavn>Denne kommandoen angir enhet for systemlager. Denne kommandoen er bare gyldig for EFI- systemer i tilfeller der systemlagerenheten er tvetydig. Denne innstillingen bevares ikke ved ny oppstart.<enhetsnavn> Navnet til en systempartisjon som skal angis som systemlagerenhet. Enheten må være en systempartisjon. Eksempel:Følgende kommando angir systemlagerenheten som angitt: bcdedit /sysstore C:</enhetsnavn></enhetsnavn>
bcdedit /sysstore <eszköznév>A rendszertároló eszköz beállítása. A parancs csak EFI-rendszerek esetében érvényes, ha a rendszertároló nincs egyértelműen megadva. Ez a beállítás újraindítás után nem őrződik meg.<eszköznév> A rendszertároló eszközként beállítandó rendszerpartíció neve. Az eszköznek rendszerpartíciónak kell lennie. Példa:Az alábbi parancs a megadott értékre állítja a rendszertárolót: bcdedit /sysstore C:</eszköznév></eszköznév>
bcdedit /sysstore <장치 이름="">이 명령은 시스템 저장소 장치를 설정합니다. 이 명령은 시스템 저장소 장치가 분명하지 않은 경우 EFI 시스템에 대해서만 사용할 수 있습니다. 다시 부팅하면 이 설정이 유지되지 않습니다.<장치 이름=""> 시스템 저장소 장치로 설정할 시스템 파티션의 이름. 장치는 시스템 파티션이어야 합니다. 예:다음 명령은 지정된 대로 시스템 저장소 장치를 설정합니다. bcdedit /sysstore C:</장치></장치>
bcdedit /sysstore <enhedsnavn>Kommandoen angiver systemlagerenheden. Kommandoen er kun gyldig for EFI- systemer i tilfælde, hvor systemlagerenheden ikke er entydig. Denne indstilling bevares ikke efter genstart.<enhedsnavn> Navnet på en systempartition, der skal angives som systemlagerenhed. Enheden skal være en systempartition. Eksempel:Følgende kommando angiver systemlagerenheden: bcdedit /sysstore C:</enhedsnavn></enhedsnavn>
FIRMWARE BOOT MANAGER 下列類型只適用於韌體開機管理程式項目。如需這些類型之資料格式的 詳細資訊,請執行 "bcdedit /? FORMATS"。 開機 ====BOOTSEQUENCE (list) 定義一次開機順序。 DEFAULT (id) 定義預設開機項目。 TIMEOUT (integer) 定義開機管理程式要等候的時間 (以秒為單位)。 顯示 ====DISPLAYORDER (list) 定義開機管理程式顯示順序清單。
FIRMWARE BOOT MANAGE 以下类型仅应用于 FIRMWARE BOOT MANAGER 的条目。有关这些类型的 数据格式的信息,请运行 "bcdedit /? FORMATS"。 启动 ====BOOTSEQUENCE (列表) 定义一次性启动顺序。 DEFAULT (ID) 定义默认启动条目。 TIMEOUT (整数) 定义等待的启动管理器时间(以秒为单位)。 显示 =======DISPLAYORDER (列表) 定义启动管理器显示顺序列表。
FIRMWARE BOOT MANAGER 次の種類は、ファームウェア ブート マネージャのエントリにのみ適用されます。 これらの種類のデータ形式については、"bcdedit /? FORMATS" を実行してください。 ブート ====BOOTSEQUENCE (list) 1 回限りのブート シーケンスを定義します。 DEFAULT (id) 既定のブート エントリを定義します。 TIMEOUT (integer) ブート マネージャの待機時間 (秒) を定義します。 表示 =======DISPLAYORDER (list) ブート マネージャの表示順序の一覧を定義します。
FIRMWARE BOOT MANAGER 다음 유형은 펌웨어 부팅 관리자에 대한 항목에만 적용됩니다. 이러한 유형의 데이터 형식에 대한 자세한 내용을 보려면 "bcdedit /? FORMATS"를 실행하십시오. 부팅 ====BOOTSEQUENCE (목록) 단일 부팅 시퀀스를 정의합니다. DEFAULT (ID) 기본 부팅 항목을 정의합니다. TIMEOUT (정수) 대기할 부팅 관리자 시간을 초 단위로 정의합니다. 표시 =======DISPLAYORDER (목록) 부팅 관리자 표시 순서 목록을 정의합니다.
FIRMWARE BOOT MANAGER Følgende typer anvendes kun på poster til Firmware Boot Manager. Oplysninger om dataformater for disse typer får du ved at køre "bcdedit /? FORMATS". Start ====BOOTSEQUENCE (list) Definerer engangsstartsekvensen. DEFAULT (id) Definerer standardstartposten. TIMEOUT (integer) Definerer Boot Manager-ventetiden i sekunder. Visning =======DISPLAYORDER (list) Definerer listen over Boot Manager-visningsrækkefølgen.
See catalog page for all messages.