|
DNS-сервер получил запрос от "%1" о передаче несуществующей или неполномочной зоны "%2". |
|
DNS-servern tog emot en zonöverföringsbegäran från %1 för den icke-befintliga eller icke-auktoritära zonen %2. |
|
DNS 伺服器收到來自 %1 對於不存在或未經授權區域 %2 的轉送要求。 |
|
DNS 服务器收到来自 %1 的针对不存在或非授权区域 %2 的区域复制请求。 |
|
DNS sunucusu, varolmayan veya yetkili olmayan %2 bölgesi için %1 içinden gelen bir bölge aktarma isteği aldı. |
|
DNS 서버가 %1(으)로부터 없거나 권한이 없는 %2 영역에 대한 영역 전송 요청을 받았습니다. |
|
O servidor DNS recebeu um pedido de transferência de zona de %1 para uma zona não existente ou não autoritativa %2. |
|
Serwer DNS odebrał z %1 żądanie transferu dotyczące nie istniejącej lub nieautorytatywnej strefy %2. |
|
A DNS-kiszolgáló zónaletöltési kérést kapott (forrás: %1) a nem létező vagy nem mérvadó zónára: %2. |
|
Le serveur DNS a reçu une demande de transfert de zone de %1 pour une zone %2 inexistante ou autre qu’une zone d’autorité. |
|
O servidor DNS recebeu uma requisição de transferência de zona vinda de %1 para uma zona %2 que não é de autorização ou não existe. |
|
El servidor DNS recibió una solicitud de transferencia de zona de %1 para una zona %2 que no existe o que no es autoritativa. |
|
Der DNS-Server hat eine Anforderung zur Zonenübertragung von %1 für eine nicht vorhandene oder nicht autorisierende Zone %2 empfangen. |
|
De DNS-server heeft van %1 een aanvraag voor zoneoverdracht ontvangen voor de zone %2. Deze zone bestaat niet of fungeert niet als autoriteit. |
|
Server DNS přijal z %1 požadavek na přenos zóny pro neexistující nebo neoprávněnou zónu %2. |
|
DNS サーバーは、%1 から、存在しない、または権限のないゾーン %2 に対するゾーン転送要求を受信しました。 |
|
Il server DNS ha ricevuto una richiesta di trasferimento di zona da %1 per la zona inesistente o non autorevole %2. |
|
Ошибка проверки обновления зоны "%1". Не удалось подключиться к основному DNS-серверу на "%2" для получения передаваемой зоны. Проверьте, что эта зона содержит верный IP-адрес для основного сервера или не случилось ли сетевой ошибки. Для получения более подробной информации обратитесь к разделу "Обновление основного сервера для дополнительной зоны" встроенной справки. Если на это есть соответствующие права, то можно определить более одного основного сервера в списке для этой зоны. |
|
Zonen %1 misslyckades en zonuppdateringskontroll. Det går inte att ansluta till huvud-DNS-servern vid %2 för att erhålla en zonöverföring. Kontrollera att zonen innehåller rätt IP-adress för huvudservern och att inget nätverksfel har uppstått. Mer information finns i avsnittet Att uppdatera huvudserver för en sekundär zon i hjälpen. Det går att ange fler än en huvudserver i listan för den här zonen. |
|
區域 %1 執行區域重新整理檢查失敗。無法連線到 %2 上的主要 DNS 伺服器來接收區域轉送。請檢查區域是否含有正確的主要伺服器 IP 位址,或是網路是否有問題。請參閱線上說明中的 [更新次要區域的主要伺服器]。如果設定允許的話,您可以在清單中為這個區域指定多個主要伺服器。 |
|
区域 %1 未通过区域刷新检查。无法连接 %2 上的主 DNS 服务器以接收区域复制。请检查区域是否包含主服务器的正确 IP 地址,或者检查是否发生网络故障。有关详细信息,请参阅联机帮助中的“更新辅助区域的主服务器”。如果可能,您可以在列表中为该区域指定多个主服务器。 |
|
%1 bölgesi, bölge yenileme denetlemesini yapamadı. Bölge aktarımını almak için %2 konumundaki ana DNS sunucusuna bağlanamadı. Ana sunucunun doğru IP adresinin bölgede olup olmadığını veya ağ hatası olup olmadığını denetleyin. Daha fazla bilgi için çevrimiçi yardım içindeki "İkinci bir bölge için ana sunucuyu güncelleştirme" konusuna bakın. Bu bölge için birden fazla ana sunucu (varsa) belirtebilirsiniz. |
|
%1 영역이 영역 새로 고침 검사에 실패했습니다. 영역 전송을 받도록 %2에서 마스터 DNS 서버에 연결할 수 없습니다. 영역에 마스터 서버에 대한 정확한 IP 주소가 포함되어 있는지, 또는 네트워크 오류가 발생했는지 확인하십시오. 자세한 내용은 온라인 도움말에서 "보조 영역에 대해 마스터 서버 업데이트"를 참조하십시오. 두 개 이상의 마스터 서버가 있는 경우에는 이 영역 목록에 서버를 두 개 이상 지정할 수 있습니다. |
|
A zona %1 não conseguiu verificar a actualização da zona. Não é possível ligar o servidor DNS mestre em %2 para receber a transferência de zona. Certifique-se de que a zona contém o endereço IP correcto do servidor mestre, ou se ocorreu alguma falha de rede. Para mais informações, consulte "Para actualizar o servidor mestre de uma zona secundária " na Ajuda online. Se disponível, é possível especificar mais do que um servidor mestre na lista desta zona. |
|
ゾーン %1 は、ゾーン更新チェックに失敗しました。ゾーン転送を受信するマスタ DNS サーバー (場所: %2) に接続できませんでした。ゾーンがマスタ サーバー用の正しい IP アドレスを含んでいるか、またネットワーク エラーが発生していないかどうか、確認してください。詳細については、オンライン ヘルプの「セカンダリ ゾーン用にマスタ サーバーを更新するには」を参照してください。このゾーンに対し、マスタ サーバーを一覧から複数指定することもできます。 |
|
Nie można sprawdzić, czy strefa %1 została odświeżona. Nie można połączyć się z serwerem głównym DNS na %2, aby odebrać przesyłaną strefę. Sprawdź, czy strefa zawiera poprawny adres IP serwera głównego lub czy nie wystąpił błąd sieci. Więcej informacji można znaleźć w Pomocy online, pod hasłem „Aby zaktualizować serwer główny dla strefy pomocniczej”. Jeżeli są dostępne, możesz podać na liście dla tej strefy więcej niż jeden serwer główny. |
|
A(z) %1 zóna frissítési ellenőrzése nem sikerült. A(z) %2 helyen nem lehet a fő DNS-kiszolgálóhoz csatlakozni zónaletöltés fogadásához. Ellenőrizze, hogy a zóna a főkiszolgáló helyes IP-címét tartalmazza-e, illetve nem történt-e hálózati meghibásodás. További információ az online súgó "Másodlagos zóna főkiszolgálójának frissítése" című részében található. A zónához - ha léteznek - több főkiszolgálót is rendelhet. |
|
Échec de la vérification d’actualisation de la zone %1. Impossible de se connecter au serveur DNS maître se trouvant à %2 pour recevoir le transfert de zone. Vérifiez que la zone contient l’adresses IP correcte pour le serveur maître ou si une erreur réseau s’est produite. Pour plus d’informations, voir « Mise à jour du serveur maître pour une zone secondaire » dans l’aide en ligne. Vous pouvez spécifier plusieurs serveurs maîtres dans la liste pour cette zone, si disponible. |
|
Falha na verificação de atualização da zona %1. Não é possível contatar o servidor DNS principal em %2 para receber a transferência de zona. Verifique se a zona contém o endereço IP correto para o servidor mestre ou se ocorreu uma falha na rede. Para obter mais informações, consulte "Para atualizar o servidor mestre para uma zona secundária" na 'Ajuda' on-line disponível. Se estiver disponível, você pode especificar mais de um servidor mestre na lista para esta zona. |
|
Error en la comprobación de actualización de la zona %1. No se pudo conectar al servidor DNS maestro en %2 para recibir la transferencia de zona. Compruebe que la zona contiene la dirección IP correcta para el servidor maestro o si hubo un error de red. Para obtener más información, consulte la sección sobre cómo actualizar el servidor principal de una zona secundaria en la Ayuda en pantalla. Si está disponible, puede especificar más de un servidor maestro en la lista para esta zona. |
|
De zonevernieuwingscontrole voor de zone %1 is mislukt. Er kan geen verbinding worden gemaakt met de hoofd-DNS-server op %2 voor de ontvangst van de zoneoverdracht. Controleer of de zone het juiste IP-adres voor de master-server bevat. Het is ook mogelijk dat er een netwerkfout is opgetreden. Zie 'De master-server bijwerken voor een secundaire zone' in de online-Help voor meer informatie. U kunt in de lijst voor deze zone meerdere master-servers (indien beschikbaar) opgeven. |
|
Nezdařila se kontrola aktualizace zóny pro zónu %1. Nelze se připojit k hlavnímu serveru DNS v %2 pro přijetí přenosu zóny. Ověřte, zda zóna obsahuje správnou adresu IP pro hlavní server nebo zda nedošlo k selhání sítě. Další informace naleznete v online nápovědě v tématu Aktualizace hlavního serveru pro sekundární zónu. Do seznamu pro tuto zónu můžete zadat více hlavních serverů (jsou-li k dispozici). |
|
Основной DNS-сервер на "%2" ответил на запрос IXFR (Incremental Zone Transfer) для зоны "%1" недопустимым ответом (FORMAT ERROR). Производительность DNS-сервера и пропускная способность сети будут увеличены после обновления DNS-сервера на "%2" для работы либо в качестве DNS-сервера Windows 2000, либо как другой IXFR-совместимой реализации DNS-сервера. |
|
Huvud-DNS-servern vid %2 besvarade en IXFR-begäran (inkrementell zonöverföring) för zonen %1 med ett ogiltigt svar (FORMAT ERROR). DNS-serverns prestanda skulle öka och användningen av bandbredd skulle minska om DNS-servern på %2 uppgraderas så att den körs som Windows 2000 eller nyare Microsoft DNS-server eller en annan IXFR-kompatibel server. |
|
%2 上的主要 DNS 伺服器對區域 %1 的 IXFR (增量區域轉送) 要求傳回不正確的 (格式錯誤) 回應。如果將 %2 上的 DNS 伺服器升級成執行方式是 Windows 2000 或更新版的 Microsoft DNS伺服器、或 IXFR 相容的 DNS 伺服器之後,DNS 伺服器效能及網路頻寬都會增強。 |
|
在 %2 的主 DNS 服务器响应了 IXFR (增量区域复制)对区域 %1 的请求,但响应无效(格式错误)。通过将在 %2 的 DNS 服务器升级到运行 Windows 2000 或更新的 Microsoft DNS 服务器或其他与 IXFR 兼容的 DNS 服务器,可以提高 DNS 服务器的性能和网络带宽。 |
|
%2 konumundaki ana DNS sunucusu %1 bölgesi için IXFR (Artımlı Bölge Aktarımı) isteğine geçersiz (BİÇİM HATASI) bir yanıt verdi. %2 konumundaki DNS sunucusu Windows 2000 ya da daha yeni Microsoft DNS sunucusu ya da başka bir IXFR-uyumlu DNS sunucu uygulaması gibi çalışacak şekilde yükseltilirse, hem DNS sunucu performansı hem de ağ bant genişliği artar. |
|
%2에 있는 마스터 DNS 서버가 영역 %1에 대한 IXFR(증분 영역 전송) 요청에 올바르지 않게(형식 오류) 응답했습니다. Windows 2000 DNS 또는 이후의 Microsoft DNS 서버나 다른 IXFR 호환 DNS 서버 구현으로 %2에 있는 DNS 서버를 업그레이드하여 DNS 서버 성능 및 네트워크 대역폭이 모두 향상됩니다. |
|
O servidor DNS mestre em %2 respondeu ao pedido IXFR (Transferência de Zona Incremental) relativo à zona %1 com uma resposta inválida (FORMAT ERROR). O desempenho do servidor DNS e a largura de rede serão melhorados actualizando-se o servidor DNS em %2 para ser executado como um servidor DNS do Windows 2000 ou superior ou outra implementação de servidor DNS compatível com IXFR. |
|
Serwer główny DNS na %2 odpowiedział na żądanie IXFR (Incremental Zone Transfer - przyrostowy transfer strefy) dotyczące strefy %1, lecz udzielił nieprawidłowej odpowiedzi (BŁĄD FORMATU). Działanie serwera DNS oraz przepustowość sieci ulegną poprawie, jeżeli serwer DNS na %2 zostanie uaktualniony tak, aby pracował jako serwer systemu Windows 2000 lub nowszy serwer Microsoft DNS albo jako inny serwer DNS zgodny ze standardem IXFR. |
|
A fő DNS-kiszolgáló (hely: %2) a zónára (%1) vonatkozó IXFR-kérésre (növekményes zónaletöltés) érvénytelen (FORMÁZÁSI HIBA) választ küldött. A DNS-kiszolgáló teljesítménye és hálózati sávszélessége növekedni fog, ha frissíti a DNS-kiszolgálót (hely: %2) Windows 2000 vagy újabb verziójú DNS-kiszolgálóra vagy egyéb IXFR-kompatibilis DNS-kiszolgálóra. |
|
Le serveur DNS maître se trouvant à %2 a répondu à la demande de transfert de zone incrémentiel (IXFR) pour la zone %1 avec une réponse non valide (erreur de format). Les performances du serveur DNS et la bande passante du réseau seront améliorées en mettant à niveau le serveur DNS se trouvant à %2 soit vers un serveur DNS exécutant Windows 2000 ou version ultérieure soit vers une autre implémentation de serveur DNS compatible avec IXFR. |
|
O servidor DNS mestre em %2 respondeu à solicitação IXFR (transferência de zona incremental) para a zona %1 com uma resposta inválida (ERRO DE FORMATO). O desempenho do servidor DNS e a largura de banda da rede serão aperfeiçoados por meio da atualização do servidor DNS em %2 para execução como um servidor DNS do Windows 2000 ou posterior ou como implementação de um servidor DNS compatível com IXFR. |
|
El servidor DNS maestro en %2 respondió a la solicitud IXFR (transferencia de zona incremental) para la zona %1 con una respuesta no válida (ERROR DE FORMATO). El rendimiento del servidor DNS y el ancho de banda de la red mejorarán cuando se actualice el servidor DNS de %2 para que funcione como un servidor DNS de Windows 2000 o una versión posterior de Microsoft u otra implementación de servidor DNS compatible con IXFR. |
|
Die Antwort des Master-DNS-Servers bei "%2" auf die IXFR-Anfrage (Incremental Zone Transfer) für Zone "%1" ist ungültig (Formatfehler). Die Leistung des DNS-Servers und die Bandbreite des Netzwerks können durch eine Aktualisierung des DNS-Servers bei "%2" zur Ausführung als Windows 2000-DNS-Server (oder höher) oder als eine andere IXFR-kompatible DNS-Serverimplementierung verbessert werden. |
|
De hoofd-DNS-server op %2 heeft met een ongeldig antwoord (FORMAT ERROR) op een IXFR-aanvraag (Incremental Zone Transfer) voor de zone %1 gereageerd. U kunt de prestaties van de DNS-server en de netwerkbandbreedte verbeteren door de DNS-server op %2 op te waarderen tot Microsoft DNS-server voor Windows 2000 of hoger, of een andere IXFR-compatibele DNS-server te installeren. |
|
Hlavní server DNS v %2 odpověděl na požadavek na přírůstkový přenos zóny (IXFR) pro zónu %1 neplatnou odezvou (FORMAT ERROR). Výkon serveru DNS i šířka pásma sítě se zlepší upgradem serveru DNS v %2 na server Microsoft DNS se systémem Windows 2000 či novějším nebo na jinou implementaci serveru DNS kompatibilní s přenosy IXFR. |
|
%2 にあるマスタ DNS サーバーは、IXFR (増分ゾーン転送) のゾーン %1 の要求に対し、無効 (形式エラー) な応答を返しました。%2 にある DNS サーバーをアップグレードして、Windows 2000 DNS サーバー、Windows 2000 以降の DNS サーバー、または別の IXFR 互換 DNS サーバー実装として実行すると、DNS サーバーのパフォーマンスおよびネットワーク帯域幅が改善されます。 |
|
Il server DNS master all'indirizzo %2 ha risposto alla richiesta IXFR (trasferimento di zona incrementale) per la zona %1 con una risposta non valida (ERRORE FORMATO). Le prestazioni del server DNS e la larghezza di banda della rete verranno migliorate aggiornando il server DNS all'indirizzo %2 a Windows 2000, a una versione di server DNS Microsoft successiva o a un altro server DNS IXFR compatibile. |
|
Данному DNS-серверу не удалось подключиться к DNS-серверу на "%1". В данных события содержатся сведения об ошибке. |
|
Det går inte att ansluta till DNS-servern på %1. Felet finns i händelsedatan. |
|
DNS 伺服器無法連線到在 %1 的 DNS 伺服器。事件資料包含錯誤。 |
|
DNS 服务器无法连接到 %1 上的 DNS 服务器。事件数据包含错误。 |
|
DNS sunucusu %1 konumundaki DNS sunucusuna bağlanamadı. Olay verisi hatayı içerir. |
|
DNS 서버가 %1에 있는 DNS 서버에 연결하지 못했습니다. 이벤트 데이터에 오류가 포함되어 있습니다. |
|
O servidor DNS não conseguiu ligar ao servidor DNS em %1.Os dados do evento contêm o erro. |
|
DNS サーバーは、%1 の DNS サーバーに接続できませんでした。イベント データにはエラーが含まれています。 |
|
Serwer DNS nie mógł połączyć się z serwerem DNS na %1. Dane opisujące zdarzenie zawierają błąd. |
|
A DNS-kiszolgáló nem tud kapcsolódni a(z) %1 helye levő DNS-kiszolgálóhoz. Az eseményadat tartalmazza a hibát. |
|
Le serveur DNS n’a pas pu se connecter au serveur DNS à %1. Les données d’événement contiennent l’erreur. |
|
O servidor DNS não pôde conectar o servidor DNS em %1. Os dados de evento constituem o código de erro. |
|
El servidor DNS no pudo conectarse con el servidor DNS en %1. Los datos del evento contienen el error. |
|
Der DNS-Server konnte keine Verbindung mit dem DNS-Server in %1 herstellen. Die Daten enthalten den Fehlercode. |
|
De DNS-server kan geen verbinding maken met de DNS-server op %1. De fout wordt beschreven in de gebeurtenisgegevens. |
|
Server DNS se nemůže připojit k serveru DNS v %1. Chyba je uložena v datovém bloku události. |
|
Impossibile connettere il server DNS al server DNS all'indirizzo %1. L'errore è contenuto nei dati dell'evento. |
|
DNS-серверу не удалось обработать пакет от %1. Пакет был проигнорирован. |
|
DNS-servern kunde inte behandla ett paket från %1. Paketet ignorerades. |
|
DNS 伺服器無法處理來自 %1 的封包。封包已被捨棄。 |
|
DNS 服务器无法处理来自 %1 的包。此包被放弃。 |
|
DNS sunucusu %1 öğesinden gelen paketi işleyemedi. Paket atıldı. |
|
DNS 서버가 %1에서 받은 패킷을 처리하지 못했습니다. 패킷이 무시됩니다. |
|
O servidor de DNS não conseguiu processar um pacote de %1. O pacote foi rejeitado. |
|
DNS サーバーは %1 からパケットを処理できませんでした。パケットは破棄されました。 |
|
Serwer DNS nie może przetworzyć pakietu z %1. Pakiet został odrzucony. |
|
A DNS-kiszolgáló nem tudta feldolgozni a csomagot (forrás: %1). A rendszer a
csomagot elvetette. |
|
Échec du serveur DNS lors du traitement d’un paquet de %1. Le paquet a été rejeté. |
|
O servidor DNS falhou para processar um pacote a partir de %1. O pacote foi descartado. |
|
Error del servidor DNS al procesar el paquete de %1. El paquete está descartado. |
|
DNS-Server: Fehler beim Verarbeiten eines Pakets von %1. Das Paket wurde gelöscht. |
|
De DNS-server kan het pakket van %1 niet verwerken. Het pakket is verwijderd. |
|
Serveru DNS se nezdařilo zpracovat paket z %1. Paket byl zahozen. |
|
Il server DNS non è riuscito a elaborare il pacchetto da %1. Pacchetto scartato. |
|
DNS-сервер не смог запуститься, так как он зависит от службы NTDS, которая не запущена. |
|
DNS-servern kunde inte startas eftersom den är beroende av NTDS-tjänsten, som inte har startats. |
|
DNS 伺服器無法啟動,因為伺服器所依存的 NTDS 服務並未啟動。 |
|
由于 DNS 服务器所依赖的 NTDS 服务没有启动,该服务器无法启动。 |
|
DNS sunucusu, başlatılmayan NTDS hizmetine bağımlı olduğundan başlatılamadı. |
|
시작되지 않은 NTDS 서비스에 종속되기 때문에 DNS 서버를 시작하지 못했습니다. |
|
Não foi possível iniciar o servidor DNS, pois o mesmo está dependente do serviço NTDS, o qual não foi iniciado. |
|
DNS サーバーは、開始していない NTDS サービスに依存しているため、起動できませんでした。 |
|
Nie można uruchomić serwera DNS, ponieważ jest on zależny od usługi NTDS, która nie została uruchomiona. |
|
A DNS-kiszolgáló nem tudott elindulni, mert az NTDS-szolgáltatástól függ, ami nincs elindítva. |
|
Le serveur DNS n’a pas pu démarrer car il dépend du service NTDS, lequel n’est pas démarré. |
|
Não foi possível iniciar o servidor DNS pois este depende do serviço NTDS, que não foi iniciado. |
|
No se pudo iniciar el servidor DNS porque depende del servicio NTDS, que no se inició. |
|
Der DNS-Server konnte nicht gestartet werden, da hierzu der NTDS-Dienst erforderlich ist und dieser nicht gestartet wurde. |
|
Kan de DNS-server niet starten omdat deze afhankelijk is van de NTDS-service, die niet is gestart. |
|
Server DNS nelze spustit, protože je závislý na službě NTDS, která není spuštěna. |
|
Impossibile avviare il server DNS perché è dipendente dal servizio NTDS che non è avviato. |
|
DNS-серверу не удалось создать поток. Возможно, системе не хватает ресурсов. Закройте ненужные приложения, перезапустите DNS-сервер или перезагрузите компьютер. Данными события является код ошибки. |
|
DNS-servern kunde inte skapa en tråd. Det kanske saknas lediga resurser på datorn. Stäng program som inte används, starta om DNS-servern eller starta om datorn. Felkoden finns i händelsedatan. |
|
DNS 伺服器無法建立執行緒。系統可能資源不足。您可能要關閉不在使用中的應用程式、重新啟動 DNS 伺服器、或將電腦重新開機。事件資料即錯誤碼。 |
|
DNS 服务器无法创建线程。系统资源可能不足。您可以关闭未使用的应用程序,然后重新启动 DNS 服务器或重新启动您的计算机。事件数据是错误代码。 |
|
DNS sunucusu bir iş parçacığı oluşturamadı. Sistem kaynakları bitmiş olabilir. Kullanılmayan uygulamaları kapatıp DNS sunucusunu veya bilgisayarınızı yeniden başlatın. Olay verisi hata kodudur. |
|
DNS 서버가 스레드를 만들지 못했습니다. 시스템 리소스가 부족할 수 있습니다. 사용 중이 아닌 응용 프로그램을 닫거나 DNS 서버를 다시 시작하거나 컴퓨터를 다시 부팅하십시오. 이벤트 데이터는 오류 코드입니다. |
|
O servidor DNS não conseguiu criar um thread. O sistema poderá estar sem recursos insuficientes. Feche as aplicações que não estão a ser utilizadas, reinicie o servidor DNS ou reinicie o computador. Os dados do evento são o código de erro. |
|
DNS サーバーは、スレッドを作成できませんでした。システム リソースが不足している可能性があります。使用していないアプリケーションを閉じて、DNS サーバーまたはコンピュータを再起動してください。イベント データはエラー コードです。 |
|
Serwer DNS nie może utworzyć wątku. Prawdopodobnie w systemie brakuje zasobów. Możesz zamknąć wszystkie nieużywane aplikacje bądź ponownie uruchomić serwer DNS lub komputer. Dane opisujące zdarzenie zawierają kod błędu. |
|
A DNS-kiszolgáló nem tud létrehozni egy szálat. Valószínűleg elfogytak a rendszer erőforrásai. Bezárhatja a nem használt alkalmazásokat, újraindíthatja a DNS-kiszolgálót vagy a számítógépet. Az eseményadat a hibakód. |
|
Le serveur DNS n’a pas pu créer de thread. Les ressources du système sont peut-être insuffisantes. Vous devriez fermer les applications non utilisées, redémarrer le serveur DNS ou redémarrer l’ordinateur. Les données d’événement sont le code d’erreur. |
|
O servidor DNS não pôde criar um thread. O sistema pode estar sem recursos. Convém fechar os aplicativos que não estão sendo usados, reiniciar o servidor DNS ou reinicializar o computador. Os dados de evento são o código de erro. |
|
El servidor DNS no pudo crear un subproceso. Es posible que el sistema esté sin recursos. Debería cerrar las aplicaciones que no estén en uso, reiniciar el servidor DNS o reiniciar el equipo. Los datos del evento son el código de error. |
|
Der DNS-Server konnte keinen Thread erstellen. Dem System stehen möglicherweise nicht genügend Ressourcen zur Verfügung. Schließen Sie Anwendungen, die Sie zurzeit nicht verwenden, und starten Sie den DNS-Server und/oder Ihren Computer neu. Die Ereignisdaten enthalten den Fehlercode. |
|
De DNS-server kan geen thread maken. De systeembronnen zijn mogelijk uitgeput. U kunt het probleem mogelijk oplossen door niet-actieve toepassingen te sluiten, de DNS-server opnieuw te starten of de computer opnieuw op te starten. De fout wordt beschreven in de gebeurtenisgegevens. |
|
Server DNS nemohl vytvořit podproces. Mohou být vyčerpány systémové prostředky. Můžete ukončit nepoužívané aplikace, restartovat server DNS nebo restartovat počítač. Kód chyby je uložen v datovém bloku události. |
|
Server DNS: impossibile creare un thread. Le risorse di sistema potrebbero essere insufficienti. È possibile chiudere le applicazioni non in uso, riavviare il server DNS o riavviare il computer. I dati dell'evento sono rappresentati dal codice di errore. |
|
DNS-серверу не удалось проинициализировать службу удаленного вызова процедур (RPC). Если она не работает, запустите службу RPC или перезагрузите компьютер. Данные о событии содержат код ошибки. |
|
DNS-servern kunde inte initiera tjänsten Remote Procedure Call. Om den inte körs måste du starta om tjänsten eller datorn. Felkoden finns i händelsedatan. |
|
DNS 伺服器無法將遠端程序呼叫 (RPC) 服務初始化。如果服務無法執行,請啟動 RPC 服務或將電腦重新開機。事件資料即錯誤碼。 |
|
DNS 服务器无法初始化远程过程调用(RPC)服务。如果此服务未运行,请启动 RPC 服务或重新启动计算机。事件数据是错误代码。 |
|
DNS sunucusu, uzaktan yordam çağrısı (RPC) hizmetini başlatamadı. RPC hizmeti çalışmıyorsa bu hizmeti başlatın veya bilgisayarı yeniden başlatın. Olay verisi hata kodudur. |
|
DNS 서버가 RPC(원격 프로시저 호출) 서비스를 초기화하지 못했습니다. 실행 중이 아니면 RPC 서비스를 시작하거나 컴퓨터를 다시 부팅하십시오. 이벤트 데이터는 오류 코드입니다. |
|
O servidor DNS não conseguiu inicializar o serviço de chamada de procedimento remoto (RPC). Se este não estiver em execução, inicie o serviço RPC ou reinicie o computador. Os dados do evento são o código de erro. |
|
DNS サーバーは、リモート プロシージャ コール (RPC) サービスを初期化できませんでした。RPC サービスが実行されていない場合は、サービスを開始するかコンピュータを再起動してください。イベント データはエラー コードです。 |
|
Serwer DNS nie może zainicjować usługi zdalnego wywołania procedury (RPC). Jeśli usługa RPC nie została uruchomiona, to zrób to lub uruchom ponownie komputer. Dane opisujące zdarzenie zawierają kod błędu. |
|
A DNS-kiszolgáló nem tudja inicializálni a távoli eljáráshívás (RPC) szolgáltatást. Ha nem fut, akkor indítsa el az RPC szolgáltatást, vagy indítsa újra a számítógépet. Az eseményadat a hibakód. |
|
Le serveur DNS n’a pas pu initialiser le service d’appel de procédure distante (RPC). S’il n’est pas déjà en service, démarrez le service RPC ou redémarrez l’ordinateur. Les données d’événement sont le code d’erreur. |
|
O servidor DNS não pôde inicializar o serviço de chamada de procedimento remoto (RPC). Se ele não estiver sendo executado, inicie o serviço RPC ou reinicialize o computador. Os dados de evento são o código de erro. |
|
El servidor DNS no pudo inicializar el servicio de llamada a procedimiento remoto (RPC). Si no se está ejecutando, inicie el servicio RPC o reinicie el equipo. Los datos del evento son el código de error. |
|
Der DNS-Server konnte den Dienst für den Remoteprozeduraufruf (RPC) nicht initialisieren. Wenn der RPC-Dienst nicht ausgeführt wird, starten Sie ihn, oder starten Sie den Computer neu. Die Ereignisdaten enthalten den Fehlercode. |
|
De DNS-server kan de RPC-service (Remote Procedure Call) niet initialiseren. Als de RPC-service niet actief is, moet u de RPC-service starten of de computer opnieuw opstarten. De fout wordt beschreven in de gebeurtenisgegevens. |
|
Server DNS nemohl inicializovat službu vzdáleného volání procedur (RPC). Jestliže není služba RPC spuštěna, spusťte ji nebo restartujte počítač. Kód chyby je uložen v datovém bloku události. |
|
Server DNS: impossibile inizializzare il servizio RPC (Remote Procedure Call). Se non è in esecuzione, avviare il servizio RPC o riavviare il computer. I dati dell'evento sono rappresentati dal codice di errore. |
|
DNS-servern kunde inte läsa in eller initiera plugin-DLL-filen %1. Informationen om händelsen utgörs av den felkod som skickades vid försök till inläsning eller initiering av plugin-DLL-filen. Åtgärda det plugin-fel som orsakar problemet eller ta bort plugin-filen från DNS-serverkonfigurationen. |
|
DNS 伺服器無法載入或初始化外掛程式 DLL %1。事件資料即為外掛程式 DLL 載入或初始化嘗試所傳回的錯誤碼。請修正造成這種情況的外掛程式錯誤,或從 DNS 伺服器設定移除該外掛程式。 |
|
DNS 服务器无法加载或初始化插件 DLL %1。事件数据是由插件 DLL 的加载或初始化返回的错误代码。请更正造成这种情况的插件错误,或从 DNS 服务器配置中删除该插件。 |
|
DNS sunucusu, %1 ek bileşen DLL'sini yükleyemedi veya başlatamadı. Olay verileri, ek bileşen DLL'si yükleme veya başlatma girişimi tarafından döndürülen hata kodudur. Bu duruma neden olan ek bileşen hatasını düzeltin veya ek bileşeni DNS sunucusu yapılandırmasından kaldırın. |
|
DNS-серверу не удалось загрузить или инициализировать подключаемую библиотеку DLL "%1". Данными события является код ошибки, возвращенный попыткой загрузки или инициализации подключаемой библиотеки DLL. Исправьте ошибку подключаемой библиотеки, которая приводит к данному состоянию, или удалите ее из параметров DNS-сервера. |
|
DNS 서버가 플러그 인 DLL %1을(를) 로드하거나 초기화하지 못했습니다. 이벤트 데이터는 플러그 인 DLL 로드 또는 초기화 시도에 의해 반환된 오류 코드입니다. 이 문제의 원인이 되는 플러그 인 오류를 수정하거나 DNS 서버 구성에서 플러그 인을 제거하십시오. |
|
O servidor DNS não conseguiu carregar ou inicializar a DLL de plug-in %1. Os dados do evento são o código de erro devolvido pela tentativa de carregamento ou inicialização da DLL de plug-in. Corrija o erro de plug-in que está a causar esta condição ou remova o plug-in da configuração do servidor DNS. |
|
DNS サーバーは、プラグイン DLL %1 の読み込みまたは初期化を行えませんでした。イベント データは、プラグイン DLL の読み込みまたは初期化の試みによって返されたエラー コードです。この状態の原因となったプラグイン エラーを解決するか、DNS サーバーの構成からプラグインを削除してください。 |
|
Serwer DNS nie może załadować lub zainicjować biblioteki DLL dodatku plug-in %1. Dane zdarzenia to kod błędu zwrócony przy próbie załadowania lub zainicjowania biblioteki DLL dodatku plug-in. Popraw błąd dodatku plug-in powodujący wystąpienie tego warunku lub usuń ten dodatek z konfiguracji serwera DNS. |
|
A DNS-kiszolgáló nem tudta elindítani vagy inicializálni a beépülő modul DLL-jét (%1). Az eseményadatok a beépülő modul DLL-jének betöltési vagy inicializálási kísérlete által visszaadott hibakódban találhatók. Javítsa ki a problémát okozó hibát a beépülő modulban, vagy távolítsa el a beépülő modult a DNS-kiszolgáló konfigurációjából. |
|
Le serveur DNS n’a pas pu charger ou initialiser la DLL de plug-in %1. Les données d’événement sont le code d’erreur renvoyé lors de la tentative de chargement ou d’initialisation de la DLL du plug-in. Corrigez l’erreur de plug-in responsable de cette situation ou supprimez le plug-in de la configuration du serveur DNS. |
|
O servidor DNS não conseguiu carregar ou inicializar a DLL de plug-in %1. Os dados de evento são o código de erro retornado pela tentativa de carregamento ou inicialização da DLL de plug-in. Corrija o erro do plug-in que causa essa condição ou remova o plug-in da configuração do servidor DNS. |
|
El servidor DNS no pudo cargar ni inicializar la DLL del complemento %1. Los datos del evento son el código de error devuelto por la carga de la DLL del complemento o el intento de inicialización. Corrija el error de complemento que provoca este estado o quite el complemento de la configuración del servidor DNS. |
|
Das Plug-In in DLL %1 konnte vom DNS-Server nicht geladen oder initialisiert werden. Bei den Ereignisdaten handelt es sich um den Fehlercode, der beim Laden bzw. Initialisieren der Plug-In-DLL zurückgegeben wurde. Beheben Sie den Plug-In-Fehler, der dieses Problem verursacht, oder entfernen Sie das Plug-In aus der Konfiguration des DNS-Servers. |
|
Kan de invoegtoepassings-DLL %1 niet laden of initialiseren. De gebeurtenisgegevens zijn de foutcode die is geretourneerd door de poging tot het laden of initialiseren van de invoegtoepassings-DLL. Herstel de invoegtoepassingsfout die deze toestand veroorzaakt of verwijder de invoegtoepassing uit de DNS-serverconfiguratie. |
|
Serveru DNS se nepodařilo zavést nebo inicializovat knihovnu DLL %1 modulu plug-in. Kód chyby vrácený při pokusu o zavedení nebo inicializaci knihovny DLL modulu plug-in najdete v protokolu událostí. Opravte chybu modulu plug-in, která tento stav způsobuje, nebo odeberte modul plug-in z konfigurace serveru DNS. |
|
Server DNS: impossibile caricare o inizializzare la DLL plug-in %1. I dati dell'evento sono rappresentati dal codice di errore restituito dal tentativo di caricamento o di inizializzazione della DLL plug-in. Correggere l'errore che causa questa condizione o rimuovere il plug-in dalla configurazione del server DNS. |
|
DNS-серверу не удалось создать сокет для работы по протоколу TCP. Перезапустите DNS-сервер или перезагрузите компьютер. В данных события содержится код ошибки. |
|
DNS-servern kunde inte skapa en TCP-socket (Transmission Control Protocol). Starta om DNS-servern eller datorn. Felkoden finns i händelsedatan. |
|
DNS 伺服器無法建立傳輸控制通訊協定 (TCP) 通訊端。請重新啟動 DNS 伺服器,或將電腦重新開機。事件資料即錯誤碼。 |
|
DNS 服务器无法创建传输控制协议(TCP)套接字。请重新启动 DNS 服务器或重新启动计算机。事件数据是错误代码。 |
|
DNS sunucusu İletim Denetimi Protokolü (TCP) yuvası oluşturamadı. DNS sunucusunu veya bilgisayarınızı yeniden başlatın. Olay verisi hata kodudur. |
|
DNS 서버가 TCP(전송 제어 프로토콜) 소켓을 만들지 못했습니다. DNS 서버를 다시 시작하거나 컴퓨터를 다시 부팅하십시오. 이벤트 데이터는 오류 코드입니다. |
|
O servidor DNS não conseguiu criar um socket de Protocolo de Controlo de Transmissão (TCP). Reinicie o servidor DNS ou reinicie o computador. Os dados do evento são o código de erro. |
|
DNS サーバーは、伝送制御プロトコル (TCP) ソケットを作成できませんでした。DNS サーバーまたはコンピュータを再起動してください。イベント データはエラー コードです。 |
|
Serwer DNS nie może utworzyć gniazda TCP (Transmission Control Protocol). Uruchom ponownie serwer DNS lub komputer. Dane opisujące zdarzenie zawierają kod błędu. |
|
A DNS-kiszolgáló nem tudja létrehozni a TCP-szoftvercsatornát. Indítsa újra a DNS-kiszolgálót vagy a számítógépet. Az eseményadat a hibakód. |
|
Le serveur DNS n’a pas pu créer de socket TCP. Redémarrez le serveur DNS ou redémarrez l’ordinateur. Les données d’événement sont le code d’erreur. |
|
O servidor DNS não pôde criar um soquete de protocolo TCP. Reinicie o servidor DNS ou o computador. Os dados de evento são o código de erro. |
|
El servidor DNS no pudo crear un socket de Protocolo de control de transmisión (TCP). Reinicie el servidor DNS o reinicie el equipo. Los datos del evento son el código de error. |
|
Der DNS-Server konnte kein TCP-Socket erstellen. Starten Sie den DNS-Server bzw. den Computer neu. Die Ereignisdaten enthalten den Fehlercode. |
|
De DNS-server kan geen TCP-socket (Transmission Control Protocol) maken. Start de DNS-server opnieuw op of start de computer opnieuw op. De fout wordt beschreven in de gebeurtenisgegevens. |
|
Server DNS nemohl vytvořit soket protokolu TCP (Transmission Control Protocol). Restartujte server DNS nebo počítač. Kód chyby je uložen v datovém bloku události. |
|
Server DNS: impossibile creare un socket TCP (Transmission Control Protocol). Riavviare il server DNS o riavviare il computer. I dati dell'evento sono rappresentati dal codice di errore. |